69
Geachte heer,
Geachte mevrouw,
Met de aankoop van uw Hase kachel heeft u voor een kwaliteitsproduct gekozen. In ons
productie atelier in Trier leggen wij bij de ontwikkeling en productie van onze kachels de
grootst mogelijke zorg aan de dag en werken wij enkel met materiaal van topkwaliteit.
Een doordacht design, de meest geavanceerde productieprocédés en een effi ciënte en
milieuvriendelijke verbrandingstechniek garanderen u dat u aan uw Hase kachel jarenlang
plezier zult beleven.
Veel plezier met uw Hase kachel!
Met vriendelijke groeten
Hase Kaminofenbau GmbH
Pagina
1.
Plaatsingsomstandigheden en bouwkundige voorschriften 70
2.
Veiligheid en veiligheidsafstanden
70
3. De
opstelling
71
4. De
schoorsteen
71
5.
De aansluiting van de rookbuis
71
6. De
rookgasklep
71
7.
Brandstofhoeveelheden en verwarmingsvermogen
72
8.
De regeling van de verbrandingslucht
72
8.1 De primaire lucht
72
8.2 De secundaire lucht
72
8.3 De deur van de stookruimte
73
9.
Eerste ingebruikneming
73
10. Aanwakkeren
73
11. Hout
bijvoegen
74
12.
Stoken met weinig vermogen
74
13.
De aslade leegmaken
74
14.
Het verbrandingsproces
75
14.1 Drogingsfase
75
14.2 Ontgassingsfase
75
14.3 Uitbrandingsfase
75
14.4 Uitzettingsgeluiden
75
15.
De juiste brandstof
75
16.
Hout vanuit chemisch oogpunt
76
17.
Bijdrage tot een schoner milieu
76
18.
Beoordeling van de verbranding
76
19.
Houtvochtigheid en vermogen
77
20.
Hout opslaan en drogen
77
21.
Reiniging en onderhoud
21.1 De stalen mantel
78
21.2 Het sluiten van de Deur van de stookruimte
voor het Schoonmaken en Onderhoud
78
21.3 De rookgaswegen
78
21.4 De glaskeramieken vensters
79
21.5 De bekleding van de verbrandingsruimte
79
21.6 De afdichtbanden
79
Leidraad 80
Technische Gegevens
81