background image

16

Form No. FDWCEM-1002

INSTALLATION

ALLGEMEIN

Die Flav-R-Fresh-Warmhalte- und Ausstellungsvitrinen werden mit
den meisten Komponenten installiert geliefert und sind damit sofort
einsatzbereit. Sie müssen die folgenden Installationsanweisungen 
vor dem Anstecken des Netzkabels und der Inbetriebnahme 
der Vitrine ausführen.

BODEN DER VITRINE

Der aus rostfreiem Stahl bestehende Boden jeder Flav-R-Fresh-Vitrine 
ist während des Transport mit einer Auflage aus Wellpappe geschützt.
Diese Verpackung 

muss

vor der Inbetriebnahme der Vitrine 

entfernt

werden.

REGALE

Die verchromten Regale sind durch Verpackungsmaterial und
Karton während des Transports geschützt. Diese Verpackung 

muss

vor der Inbetriebnahme der Vitrine 

entfernt

werden.

FÜSSE

Die Flav-R-Fresh-Vitrinen werden mit vier am Boden des Geräts
angebrachten Schraubfüßen aus Metall mit 2,5 cm (1") Höhe
geliefert. Wenn Sie die Vitrine mit den optional verstellbaren Füsse
mit 10 cm (4") Höhe bestellt haben, finden Sie unter 

ZUBEHÖR

die Installationsanleitung.

GLASPLATTEN

Die Flav-R-Fresh-Warmhalte- und Ausstellungsvitrinen haben
gehärtete Glasplatten, welche während des Transport durch
Transportsicherungen aus Gummi an den Kanten und durch
Klebestreifen gesichert sind. Siehe   4  . Diese Transportsicherungen
und Klebesteifen 

müssen

vor der Inbetriebnahme der Vitrine

entfernt

werden.

ANMERKUNG:

Wenn Sie die 10 cm (4") Füße installieren,

entfernen Sie den Transportschutz der Glasplatten erst nach der
Installation der Füße. Siehe 

Zubehör.

VORSICHT

Das Gerät muss in der aufrechten Position transportiert
werden. Wenn es auf die Seite gelegt wird, müssen die
Glasplatten mit Klebeband gesichert werden, und das Wasser
muss aus dem Gerät abgelassen werden.

REVERSIBLE ZUGANGSTÜR

Die Flav-R-Fresh-Türe kann je nach Bedarf links oder rechts
angeschlagen werden. Siehe  5  . Um die Türe anders anzuschlagen,
befolgen Sie diese Anleitung:

1. Entfernen Sie die Schraube des oberen Scharniers, welche die

Tür an dem Scharnier hält. Entfernen Sie auch die Kunststoff-
Beilagscheibe. 

2. Neigen Sie die Tür zu sich (weg von der Vitrine), und heben 

Sie sie vorsichtig aus dem unteren Scharnier heraus. Entfernen 
Sie die Kunststoff-Beilagscheiben. 

3. Entfernen Sie die Schrauben, welche die Scharniere an der 

Vitrine befestigen. 

4. Entfernen Sie die Schrauben von der Seite der Vitrine ohne

Scharniere, und schrauben Sie diese auf der anderen Seite, 
wo die Scharniere befestigt waren, hinein. 

5. Montieren Sie die Scharniere auf der gegenüberliegenden Seite

mit den ursprünglich zur Befestigung verwendeten Schrauben.
Ziehen Sie die Schrauben nicht fest an. 

6. Drehen Sie die Türe vorsichtig um 180°, und montieren Sie

wieder die in Schritt 1 entfernte Scharnier-
Befestigungsschraube. 

7. Entfernen Sie die Scharnier-Befestigungsschraube an jenem

Ende, welches nun oben ist. 

8. Hängen Sie die Türe mit zwei Kunststoff-Beilagscheiben

vorsichtig in das untere Scharnier ein. 

9. Neigen Sie die Türe in Richtung der Vitrine, und richten Sie 

die Türe oben mit dem Scharnier aus. Montieren Sie wieder 
die andere Scharnier-Befestigungsschraube mit einer
Kunststoff-Beilagscheibe. 

10. Wenn die Türe wieder an Ort und Stelle ist, ziehen Sie 

die Befestigungsschrauben fest an, und stellen Sie sicher, dass 
die Türe horizontal ist und schließt.

AUSTAUSCHEN DER ANSCHLAGPLATTE

1. Entfernen Sie vorsichtig die Anschlagplatte unten an der Türe,

und entfernen Sie Klebstoffreste von der Platte und dem
Türglas. 

2. Halten Sie die Anschlagplatte oben an die Türe, so dass sie bei

geschlossener Türe voll auf dem Magneten anliegt, und
markieren Sie diese Stelle. 

3. Reinigen Sie das Glas mit einem nicht-ölhaltigen

Reinigungsmittel, wie z. B. Isopropyl-Alkohol 
(Reinigungs-Alkohol), und berühren Sie die Fläche nicht. 

4. Befestigen Sie die Anschlagplatte an der Glastüre 

an der bezeichneten Stelle mit einem von der N. S. F.
genehmigten Silikon-Kleber. Lassen Sie den Kleber aushärten,
bevor Sie die Türe gegen den Magnet schließen.

AUFSTELLUNGSORT

VORSICHT

Stellen Sie die Vitrine an einer Stelle auf, welche für
die Verwendung praktisch ist und welche die richtige
Thekenhöhe hat. Dieser Aufstellungsort sollte waagrecht sein,
damit das Gerät oder sein Inhalt nicht versehentlich 
herabfallen können.

WARNUNG

Für einen sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb muss 
die Vitrine in einer sicheren Entfernung von entflammbaren
Wänden oder Materialen aufgestellt werden. Wenn diese sichere
Entfernung nicht eingehalten wird, können Verfärbungen
entstehen oder brennbare Stoffe können sich entzünden.

VORSICHT

Das Gerät muss in aufrechter Position transportiert werden.
Wenn es auf die Seite gelegt wird, müssen die Glasplatten mit
Klebeband gesichert werden, und das Wasser muss aus dem
Gerät abgelassen werden.

Summary of Contents for FLAV-R-FRESH FDW-1

Page 1: ...TE UND AUSSTELLUNGSVITRINEN Installations und Bedienungshandbuch ARMOIRES DE CONSERVATION ET D EXPOSITION Installation et Fonctionnement BEWAAR UITSTALKABINETTEN Handleiding voor Installatie en Bedien...

Page 2: ...NEMA 5 15P A NEMA 5 15P B CEE 7 7 Schuko B CEE 7 7 Schuko C NEMA 5 20P C NEMA 5 20P D BS 1363 D BS 1363 A NEMA 5 15P A NEMA 5 15P B CEE 7 7 Schuko B CEE 7 7 Schuko C NEMA 5 20P C NEMA 5 20P D BS 1363...

Page 3: ...F cher der 1 und 3 Ebene k nnen entfernt werden B Repisa de 4 niveles para m ltiples usos Modelo FDW4SMP 3 alturas superiores 10 cm 4 en los centros Altura inferior 8 cm 3 en el centro La primera y t...

Page 4: ...rapidly after opening and closing the door This manual provides the installation safety and operating instructions for the Flav R Fresh Holding and Display Cabinets We recommend all installation oper...

Page 5: ...stible walls and materials If safe distances are not maintained discoloration or combustion could occur Only light bulbs which meet or exceed N S F Standards specifically designed for food holding are...

Page 6: ...1 cannot be converted to a model FDW 2 PLUG CONFIGURATIONS Models FDW are supplied from the factory with an electrical cord and plug See 2 WARNING Plug cabinet into a properly grounded electrical outl...

Page 7: ...5P 37 kg 82 lbs 220 50 1450 6 6 CEE 7 7 Schuko 37 kg 82 lbs 240 50 1460 6 1 BS 1363 37 kg 82 lbs 220 230 CE 50 1585 6 9 CEE 7 7 Schuko 37 kg 82 lbs 230 240 CE 50 1460 6 1 BS 1363 37 kg 82 lbs FDW 2 10...

Page 8: ...m hinge assembly Remove nylon washers 3 Remove the screws holding hinges to the cabinet 4 Remove screws from non hinge side of the cabinet and insert them in the other side where the hinge screws were...

Page 9: ...red level Set the temperature selector to the desired temperature See the Food Holding Guide for recommendations NOTE Temperature and humidity settings may vary depending upon product make up and cons...

Page 10: ...to its power source and fill the unit as usual for daily operation NOTE How often this procedure must be performed depends on the lime and mineral content of the water used for daily operation CLEANIN...

Page 11: ...pause switch DISPLAY RACKS A chrome plated 4 tier circle rack a chrome plated 4 shelf multi purpose rack and a stainless steel pretzel tree are available to customize Flav R Fresh to your foodservice...

Page 12: ...Year Parts Only Warranty for Accessory Components not installed by Hatco Accessory Components including but not limited to valves gauges remote switches and remote wiring THE FOREGOING WARRANTIES ARE...

Page 13: ...ions Sicherheits und Bedienungsanweisungen f r diese Hatco Warmhalte und Ausstellungsvitrinen vor der Installation und der Inbetriebnahme gelesen werden Sicherheitshinweise welche in diesem Handbuch n...

Page 14: ...einem Wasserstrahl geeignet Verwenden Sie daher keinen Druckwasserstrahl um dieses Ger t zu reinigen F r einen sicheren und ordnungsgem en Betrieb muss die Vitrine in einer sicheren Entfernung von en...

Page 15: ...STECKERKONFIGURATIONEN Ger te werden von der Fabrik mit einem Netzkabel mit angebrachtem Stecker ausger stet Siehe 2 WARNUNG Stecken Sie den Netzstecker in eine passende Schuko Steckdose mit der richt...

Page 16: ...15P 37 kg 82 lbs 120 60 1470 12 3 NEMA 5 15P 37 kg 82 lbs 220 50 1450 6 6 CEE 7 7 Schuko 37 kg 82 lbs 240 50 1460 6 1 BS 1363 37 kg 82 lbs 220 230 CE 50 1585 6 9 CEE 7 7 Schuko 37 kg 82 lbs 230 240 CE...

Page 17: ...befestigen 4 Entfernen Sie die Schrauben von der Seite der Vitrine ohne Scharniere und schrauben Sie diese auf der anderen Seite wo die Scharniere befestigt waren hinein 5 Montieren Sie die Scharnier...

Page 18: ...ew nschten Wert ein Siehe die Richtlinien zur Aufbewahrung von Speisen f r Richtwerte ANMERKUNG Die Temperatur und Feuchtigkeitseinstellungen h ngen von der Produktbeschaffenheit und konsistenz ab Der...

Page 19: ...as Verbindungsst ck und den Schaft ENTLEEREN DES WASSERBEH LTERS WARNUNG Zur Vermeidung von Verletzungen schalten Sie den Netzschalter aus und lassen das Ger t vor dem Entleeren ausk hlen Es wird empf...

Page 20: ...teile Wenn Sie andere als Original Hatco Ersatzteile verwenden setzen Sie die Bediener der Ger te m glicherweise gef hrlichen elektrischen Spannungen aus welche zu Stromschlag oder Verbrennungen f hre...

Page 21: ...o installierte Zubeh rteile Zubeh rteile einschlie lich aber nicht beschr nkt auf Ventile Messger te Fernschalter und Fernverdrahtung DIE OBIGEN GARANTIEBEDINGUNGEN GELTEN ALLEIN UND AUSSCHLIESSLICHE...

Page 22: ...lean antes de instalar o hacer funcionar la vitrina conservadora y expositora de Hatco Las instrucciones de seguridad que aparecen en este manual despu s de un s mbolo de advertencia y las palabras AD...

Page 23: ...horros a presi n No utilice rociadores de limpieza con chorro a presi n para limpiar este electrodom stico Para el funcionamiento seguro y adecuado la vitrina debe estar ubicada a una distancia razona...

Page 24: ...onvertir al modelo FDW 2 CONFIGURACIONES DEL ENCHUFE Los modelos FDW se suministran de f brica con un cable el ctrico y enchufe Consulte 2 ADVERTENCIA Enchufe la vitrina en un tomacorriente a tierra d...

Page 25: ...120 60 1470 12 3 NEMA 5 15P 37 kg 82 lbs 220 50 1450 6 6 CEE 7 7 Schuko 37 kg 82 lbs 240 50 1460 6 1 BS 1363 37 kg 82 lbs 220 230 CE 50 1585 6 9 CEE 7 7 Schuko 37 kg 82 lbs 230 240 CE 50 1460 6 1 BS...

Page 26: ...mente para sacarla de la bisagra inferior Retire las arandelas de nil n 3 Retire los tornillos que sujetan las bisagras a la vitrina 4 Retire los tornillos del lado de la vitrina que no tiene bisagras...

Page 27: ...eada Consulte Gu a para conservar alimentos para ver las recomendaciones NOTA Las posiciones de temperatura y humedad pueden variar dependiendo de los ingredientes y consistencia del producto El indic...

Page 28: ...que se enfr e antes de drenarla Se recomienda que el dep sito de agua Flav R Fresh se drene antes de mover la vitrina y despu s de quitar los sedimentos de cal y mineral del dep sito de agua NOTA La...

Page 29: ...puede someter a los operadores del equipo a un voltaje el ctrico peligroso que podr a producir descarga el ctrica o quemaduras ACCESORIOS PATAS AJUSTABLES DE 10 CM 4 PULG Para instalar las patas de 1...

Page 30: ...petici n del comprador Dep sitos de calentador reforzados Castone d Garant a de un 1 a o s lo de las piezas para componentes accesorios no instalados por Hatco Componentes accesorios inclusive pero s...

Page 31: ...fonctionnement contenues dans ce manuel avant d installer et de faire fonctionner votre armoire de conservation et d exposition de Hatco Les instructions de s curit qui apparaissent dans ce manuel ap...

Page 32: ...isation ou aspersion Ne pas utiliser de pulv risateur pour nettoyer cet appareil m nager Pour un fonctionnement correct en toute s curit l armoire d exposition doit tre plac e une distance raisonnable...

Page 33: ...2 CONFIGURATION DES PRISES Les mod les FDW sont fournis par le fabricant avec un cordon et une prise lectrique Voir 2 AVERTISSEMENT Branchez l appareil une prise lectrique avec mise la terre de taille...

Page 34: ...60 1470 12 3 NEMA 5 15P 37 kg 82 livres 220 50 1450 6 6 CEE 7 7 Schuko 37 kg 82 livres 240 50 1460 6 1 BS 1363 37 kg 82 livres 220 230 CE 50 1585 6 9 CEE 7 7 Schuko 37 kg 82 livres 230 240 CE 50 1460...

Page 35: ...ous en l loignant de l armoire et soulevez la d licatement afin de d solidariser l ensemble contenant la charni re du bas Retirez les rondelles de nylon 3 Retirez les vis retenant les charni res l arm...

Page 36: ...eau d sir Veuillez consulter le Guide de conservation des aliments pour prendre connaissance des recommandations REMARQUE Les r glages de temp rature et d humidit peuvent varier en fonction du mode de...

Page 37: ...raccord et dans les arbres moteurs VIDER LE R SERVOIR AVERTISSEMENT Afin d viter tout risque de blessure d branchez l appareil et laissez le refroidir avant la vidange Il est conseill de vider le r s...

Page 38: ...atco peut soumettre l utilisateur du produit des dangers d lectrocution situation pouvant entra ner des chocs lectriques ou de s rieuses br lures ACCESSOIRES PIEDS R GLABLES DE 10 CM 4 PO Pour install...

Page 39: ...nt R servoirs de bruleurs intensifs Castone d Garantie d un 1 an pi ces seulement pour les composants des accessoires non install s par Hatco composants des accessoires y compris mais sans s y limiter...

Page 40: ...di installazione funzionamento e sicurezza contenute in questo manuale prima di procedere con l installazione e la messa in funzione della vetrina di conservazione ed esposizione di Hatco Le istruzion...

Page 41: ...pruzzo Non utilizzare mezzi di pulizia a spruzzo per pulire l apparecchio Per un funzionamento sicuro ed adeguato la vetrina di esposizione deve essere posizionata a sufficiente distanza dalle pareti...

Page 42: ...essere convertito in un modello FDW 2 CONFIGURAZIONI DELLE SPINE I modelli FDW vengono forniti dal produttore dotati di cavo e spina elettrica Vedi 2 ATTENZIONE Collegare la vetrina ad una presa elet...

Page 43: ...5 NEMA 5 15P 37 kg 82 lbs 120 60 1470 12 3 NEMA 5 15P 37 kg 82 lbs 220 50 1450 6 6 CEE 7 7 Schuko 37 kg 82 lbs 240 50 1460 6 1 BS 1363 37 kg 82 lbs 220 230 CE 50 1585 6 9 CEE 7 7 Schuko 37 kg 82 lbs...

Page 44: ...erniera della base Rimuovere le rondelle in nylon 3 Rimuovere le viti che fissano le cerniere alla vetrina 4 Rimuovere le viti dal lato non incernierato della vetrina e inserirle sull altro lato dove...

Page 45: ...emperatura sulla temperatura desiderata Vedi la Guida di conservazione degli alimentiper le raccomandazioni NOTA I valori da impostare per temperatura e umidit possono variare in base alla composizion...

Page 46: ...SCARICO DEL SERBATOIO ATTENZIONE Per evitare lesioni scollegare l alimentazione dall unit e lasciar raffreddare prima di intervenire Si raccomanda di scaricare il serbatoio dell acqua di Flav R Fresh...

Page 47: ...tilizzo dei pezzi di ricambio Hatco pu esporre gli operatori a tensioni elettriche pericolose che possono provocare scosse elettriche o scottature ACCESSORI GAMBE REGOLABILI DA 10 CM 4 Per montare le...

Page 48: ...Garanzia di un 1 anno soltanto sulle parti per i componenti accessori non installati dalla Hatco Componenti accessori inclusi senza limitazioni valvole calibri interruttori a distanza e cablaggio per...

Page 49: ...acht Deze handleiding bevat de installatie veiligheids en bedieningsinstructies voor de Flav R Fresh bewaar en uitstalkasten Wij bevelen aan dat u alle installatie bedienings en veiligheidsinstructies...

Page 50: ...voorkomen Gebruik uitsluitend lampen die speciaal bestemd en goedgekeurd zijn voor gebruik in ruimten met etenswaren Wanneer lampen zonder beschermlaag breken kunnen gebruikers verwondingen oplopen en...

Page 51: ...n verkrijgbaar OPMERKING Model FDW 1 kan niet worden omgebouwd tot een model FDW 2 STEKKERCONFIGURATIES Bij de FDW modellen wordt een elektriciteitssnoer met stekker geleverd Zie 2 WAARSCHUWING Steek...

Page 52: ...37 kg 82 lbs 120 60 1470 12 3 NEMA 5 15P 37 kg 82 lbs 220 50 1450 6 6 CEE 7 7 Schuko 37 kg 82 lbs 240 50 1460 6 1 BS 1363 37 kg 82 lbs 220 230 CE 50 1585 6 9 CEE 7 7 Schuko 37 kg 82 lbs 230 240 CE 50...

Page 53: ...erwijder de schroeven waarmee de scharnieren aan het kastje bevestigd zijn 4 Verwijder de schroeven uit de kant zonder scharnier en breng deze aan in de gaten van de zojuist verwijderde scharnierschro...

Page 54: ...temperatuur Zie de Richtlijnen bewaren van etenswaren voor aanbevelingen OPMERKING De temperatuur en vochtigheid kan voor verschillende etenswaren anders worden ingesteld afhankelijk van structuur en...

Page 55: ...huif het koppelstuk naar boven en op de motorschacht tot de gaten op n lijn liggen 3 Steek de twee 2 pennen door het koppelstuk en de schachten HET RESERVOIR LEEG LATEN LOPEN WAARSCHUWING Zet om verwo...

Page 56: ...gebruikt bij het repareren van Hatco apparaten Indien er geen Hatco vervangingsonderdelen worden gebruikt kunnen gebruikers van het apparaat worden blootgesteld aan gevaarlijke elektrische spanning wa...

Page 57: ...d Garanzia di un 1 anno soltanto sulle parti per i componenti accessori non installati dalla Hatco Componenti accessori inclusi senza limitazioni valvole calibri interruttori a distanza e cablaggio p...

Page 58: ...57 Form No FDWCEM 1002 NOTES...

Page 59: ...58 Form No FDWCEM 1002 NOTES...

Page 60: ...l assistenza Hatco N del modello __________________________________________ N di serie ______________________________________________ Tensione di alimentazione ________________________________ Data d...

Reviews:

Related manuals for FLAV-R-FRESH FDW-1