WR_2014_1.indd
W2
D
Warnhinweise Kinderliegesitze
EN 12790
• ACHTUNG: Für späteres Nachlesen unbedingt aufbewahren.
• WARNUNG: Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen.
• WARNUNG: Verwenden Sie diesen Kinderliegesitz nicht, sobald Ihr Kind ohne
Unterstützung sitzen kann.
• WARNUNG: Es ist gefährlich, den Kinderliegesitz auf eine erhöhte Fläche wie z.B. einen
Tisch zu stellen.
• WARNUNG: Immer das Rückhaltesystem benutzen.
• Dieser Kinderliegesitz ersetzt weder Wiege noch Bett. Wenn Ihr Kind schlafen muss,
sollte es in eine geeignete Wiege oder Bett gelegt werden.
• Verwenden Sie den Kinderliegesitz nicht, wenn Bauteile beschädigt oder
verlorengegangen sind.
• Verwenden Sie nur das vom Hersteller bestätigte Zubehör und entsprechende
Ersatzteile.
• Dieser Kinderliegesitz ist geeignet für Kinder im Alter bis zu 9 Monaten und einem
Höchstgewicht von 9 kg.
• WARNUNG: Den Spielbügel nie zum Tragen des Kinderliegesitzes verwenden.
D
Pflege und Wartung
• Bitte beachten Sie die Textilkennzeichnung.
• Bitte überprüfen Sie die Funktionalität von Verbindungselementen, Gurtsystemen und
Nähten regelmäßig.
• Reinigen, pflegen und kontrollieren Sie dieses Produkt regelmäßig.
GB
Warnings reclined cradles
• WARNING: Please keep for future reference.
• WARNING: Never leave the child unattended.
• WARNING: Do not use the reclined cradle once your child can sit unaided.
• WARNING: This reclined cradle is not intended for prolonged periods of sleeping.
• WARNING: It is dangerous to use this reclined cradle on an elevated surface
e.g. a table.
• WARNING: Always use the the restraint system.
• This reclined cradle does not replace a cot or bed. Should you child need to sleep, then
is should be placed in a suiteble cot or bed.
• Do not use the reclined cradle if components are broken or missing.
• Do not use accessories an replacement parts other than those approved by the manuf-
acturer.
• This reclined cradles is suitable for children aged up to 9 months and a max. weight of 9 kg.
• WARNING: Never use the toy bar to carry the reclined cradle!
• WARNING: Do not let children play with this product.
• WARNING: Do not move or lift this product with the baby inside it.
• WARNING: The carrying handles shall be used to move the product only when the child
has been taken off the product.
GB
Care and maintenance
• Please pay heed to the textile labeling.
• Please check on a regular basis that the connecting elements, belt systems and seams
are properly functional.
• Care for, clean and check this product regularly.
NL
Waarschuwingsinstructies Kinderligwipje
• Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor het in gebruik nemen en bewaar ze als
naslagwerk.
• WAARSCHUWING: Laat het kind nooit zonder toezicht achter.
• WAARSCHUWING: Het kinderligwipje niet meer gebruiken zodra uw kind zelfstandig
kan zitten.
• WAARSCHUWING: Het kinderligwipje niet gebruiken voor langere slaaptijden van uw
kind.
• WAARSCHUWING: Het kinderlig wipje nooit op een verhoogd vlak zoals tafel of stoel
plaatsen.
• WAARSCHUWING: Gebruik altijd de veiligheidsgordels.
• Dit kinderligwipje vervangt noch de wieg, noch het bed. Wanneer uw kindje moet slapen,
dan dient het in een geschikte wieg of een bed te worden gelegd.
• WAARSCHUWING: Gebruik kinderligwipje niet wanneer er onderdelen beschadigd of
Summary of Contents for Alpha Bouncer
Page 5: ...R5 RR_2017_1 FA CN 注意 请保留此说明书以备日后使用 TW 注意 請保留此說明書以備日後使用 ...
Page 7: ...3 A A B 2a 2b 2c 2d 2e ...
Page 8: ...4 Alpha Beta Gamma OPTION 1a Bouncer OPTION 1 Bouncer ...
Page 11: ...7 2 1 OPTION 2g Leisure ...
Page 12: ...8 ...
Page 13: ...9 ...
Page 25: ...W13 UAE AR FA FA CN 摇椅警告及注意事项 注意 请保留此说明书以备日后使用 警告 切勿把小孩单独留在摇椅内 当小孩懂得直立坐立时 请停止使用此产品 ...
Page 27: ...W15 ...