86
W62
•
Če želite uporabljati le lupinico z varnostnim pasom vozila, mora vaš otrok izpolnjevati
naslednje predpogoje: Telesna višina otroka ≤13 kg/starost otroka ≤18 mesecev.
•
Vsi pasovi opornega sistema za majhne otroke naj bodo močno zategnjeni in ne smejo
biti zavrteni.
•
Tega opornega sistema za majhne otroke NE nameščajte brez upoštevanja napotkov
v teh navodilih. V nasprotnem primeru je vaš otrok izpostavljen nevarnosti hudim ali
smrtnim poškodbam.
•
NIKOLI ne puščajte svojega otroka sedeti v opornem sistemu za majhne otroke brez
nadzora.
•
Tega opornega sistema za majhne otroke NE smete spreminjati ali uporabljati v kombi-
naciji s posameznimi deli drugih proizvajalcev.
•
NE uporabljajte tega otroškega opornega sistema, če je poškodovan ali nek del manjka.
•
Otroka NE oblačite v debelo podložena oblačila, saj le-ta onemogočajo pravilno in
varno pripetje vašega otroka s pomočjo varnostnih pasov in mednožnega pasu.
•
NE puščajte tega opornega sistema za majhne otroke ali drugih izdelkov prosto ali ne-
zavarovano v vozilu, saj lahko v ostrih ovinkih, nenadnem zaviranju ali v primeru nesreče
poletijo v zrak in pri tem poškodujejo potnike.
•
Opornega sistema za majhne otroke, ki je namenjen namestitvi v nasprotni smeri vožnje,
NE nameščajte na sprednji sedež z aktivno sprednjo zračno blazino. To lahko privede do
hudih ali smrtnih poškodb. Nadaljnje informacije se nahajajo v priročniku vozila.
•
NIKOLI ne uporabljajte rabljenega opornega sistema za majhne otroke ali opornega
sistema za majhne otroke, katerega zgodovine ne poznate, saj ima lahko poškodovano
konstrukcijo, ki lahko ogroža varnost vašega otroka.
•
NIKOLI ne uporabljajte vrvi ali drugih sredstev za pritrditev opornega sistema za majhne
otroke v vozilu ali zavarovanje otroka v opornem sistemu za majhne otroke.
•
Otroškega opornega sistema NE uporabljajte brez tekstilnih delov.
•
Tekstilne dele lahko nadomestite le s tekstilnimi deli, ki jih priporoča proizvajalec. Tekstil-
ni deli so bistven sestavni del obsega storitev opornega sistema za majhne otroke.
•
V oporni sistem za majhne otroke namestite SAMO priporočene notranje blazine.
•
Pazite na to, da je oporni sistem za majhne otroke za majhne otroke nameščen tako, da
noben izmed delov ne ovira prestavljivih sedežev ali odpiranja oz. zapiranja vrat vozila.
•
Opornega sistema za majhne otroke NE uporabljajte več, če je bil udeležen v nesreči,
čeprav le-ta ni bila huda. Nemudoma ga zamenjajte, saj ima lahko zaradi nesreče
neopazne poškodbe na svoji konstrukciji.
•
Če se opornega sistema za majhne otroke in osnovne enote ne uporablja, ju odstranite
s sprednjega sedeža.
•
V zvezi z vzdrževanjem, popravili in zamenjavo delov se posvetujte s prodajalcem.
•
Da bi preprečili nevarnost padca, zavarujte svojega otroka z varnostnim pasom, kadar
sedi v opornem sistemu za majhne otroke, tudi če se sistem ni v vozilu.
Summary of Contents for iPRO BABY
Page 5: ...5 iPRO BABY OPTIONS NOT INCLUDED Stroller Apollo Saturn R iPRO BABY Adapter iPRO BASE ...
Page 6: ...6 1b 1c 1d 1a click ...
Page 7: ...7 2b 2a 6 MONTHS 60 CM 6 MONTHS 85 CM 1 2 ...
Page 8: ...8 2b 3 ...
Page 9: ...9 2b 2c 4 5 6 1 2 ...
Page 10: ...10 2c 3 ...
Page 11: ...11 3a 2c 4 5 6 40 60 CM SIZE 60 85 CM SIZE ...
Page 13: ...13 3d 4a 60 85 cm ...
Page 14: ...14 4a 1 2 ...
Page 15: ...15 4b 4c click click ...
Page 16: ...16 5a 4d click ...
Page 17: ...17 max 2hr 5b 4c ...
Page 18: ...18 max 1cm ...
Page 19: ...19 A2 A3 A1 13 kg ...
Page 20: ...20 A5 A4 A6 click ...
Page 21: ...21 B1 B2 A7 0 MONTHS 40 85 CM IM not included OPTION iPRO BASE ...
Page 22: ...22 B3 B4 click ...
Page 23: ...23 C3 C4 click C1 C2 OPTION IM Stroller 0 MONTHS MAX 13 KG not included ...
Page 24: ...24 C5 ...
Page 25: ...25 ...
Page 90: ...90 ...
Page 91: ...91 ...