background image

 

·

1 komplet užadi

Dimenzije (postavljen šator):

 

·

(Š x D x V) oko 210 + 50 x 150 x 110 cm

Materijal:

 

·

Šator od poliestera, PU premaz

 

·

Pod od PE-folije

 

·

Čvrste šipke od staklenih vlakana

 

Iglu šotor

 

Št. artikla: 62810

NAvodIlA ZA uPorABo IN vArNosT

Pred  uporabo  izdelka  prvič  preberite  navodila. 

Previdno preberite naslednja navodila za upora-
bo in varnostna navodila. Proizvod uporabljajte 

le, kot je opisano in samo za navedena področja 

uporabe. Navodila hranite na varnem mestu. Pri 

predaji izdelka tretji osebi, predložite vse doku

-

mente.

BesTImmuNgsgemÄsser geBrAuch

Uporabite ta izdelek za kampiranje na prostem. 
Druge uporabe ali spremembe izdelka se štejejo 

za neprimerne in lahko povzročijo poškodbe ali 

škode. Proizvajalec ne prevzema nobene odgo-
vornosti za kakršno koli škodo, ki je posledica 

nepooblaščene  uporabe.  Izdelek  ni  namenjen 

komercialni uporabi.

NAvodIlA ZA uPorABo

 

NevArNosT

V šotoru ne uporabljajte plinskih ali ben-
cinskih svetilk, ker so izpušni plini lahko 
smrtonosni. Ne uporabljajte kakršnega-
koli odprtega ognja v šotoru in v njego-
vem neposrednem okolju. Izogibajte se 
kuhanju v šotoru.

 

NevArNosT

Zagotovite  zadostno  prezračevanje.  Ni

-

koli popolnoma ne zaprite šotora.

SLO

 

oPoZorIlo

Nevarnost za življenje in zdravje novoro

-

jenčkov in otrok! Otroke nikoli ne pustite 
brez nadzora z embalažnim materialom. 

Obstaja nevarnost zadušitve zaradi em-

balaže  in  delov  izdelka.  Deli  se  lahko 

pogoltnejo! Otroci pogosto podcenjujejo 
nevarnost!

 i

oBvesTIlo

V primeru nenadne plohe najprej pre-

verite,  da  ni  prišlo  do  ustvarjanja  žepi 

vode.

 

·

Ohranite vrvi in vrvice od otrok - nevarnost za-
dušitve.

PoZor!

 

·

Pred uporabo preporočamo dobro prezračeva

-

nje šotora.

 

·

Šotor ni primeren za vremenske razmere, kot 

je močni veter, sneg, toča ipd., in za to vreme 
ga je preporočeno razstaviti ga.

 

·

Šotor ni primeren za celo letno uporabo in ga 
NE bi smeli zelo dolgo pustiti brez nadzora.

 

·

Poskrbite, da je šotor varno pritrjen s vrvi in 
klini.

 

·

Uporabite  celoten  montažni  material  in  klin. 
Pomembne točke so koti in vrata. Najboljše je 
vrvi vedno postaviti navkriž.

loKAcIJA

Izberite ustrezno lokacijo za svoj šotor. Bodite 
pozorni na naslednje:

 

·

Preden  nastavite  šotor,  se  prepričajte,  da  ga 

postavljate na dovoljeno mesto.

 

·

Šotor mora stati na ravni in varni podlagi, od-
porni proti drsenju.

 

·

Šotor  ne  postavljajte  na  beton  in  peščeno 
zemljo, ker ga ni mogoče pritrditi.

 

·

Izberite takšno mesto postavitve, ki je zaščite

-

no pred vetrom.

 

·

Postavite šotor na čistino, kje ga viseče veje ali 

podobno ne morejo poškodovati.

Summary of Contents for 62810

Page 1: ...3 1 4 2 5 Iglu Zelt Igloo Tent Iglu šator Iglu šotor Art Nr Item no Br artikla Št artikla 62810 Aufbauanleitung Assembly Instruction Upute za montažu Navodila za namestitev ...

Page 2: ...häufig die Gefahren i i Hinweis Bei plötzlichem Sturzregen darauf ach ten dass sich keine Wassersäcke auf dem Dach bilden Abspannseile und Schnüre von Kindern fern halten Erstickungsgefahr durch Strangulation ACHTUNG Wir empfehlen Ihnen vor der Benutzung das aufgebaute Zelt ausreichend auszulüften Das Zelt eignet sich nicht bei Wettereinflüssen wie z B Starkwind Schneefall Hagel etc und es empfieh...

Page 3: ...allen nicht unter die Garantie bestimmungen Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihen folge REINIGUNG UND PFLEGE Flecken mit lauwarmem Wasser oder milder Seifenlauge vorsichtig abwischen Keine chemischen Reinigungsmittel verwen den Waschen Sie das Zelt niemals in der Wasch maschine Da das Zelt den Witterungsbedingungen aus gesetzt ist ist es nicht auszuschließen das sich trotz sorgfältiger Pfleg...

Page 4: ...nd pegs to anchor the tent Important points are the corners and the doors It is better to put the anchors crosswise here Location Pay attention to the following criteria when choosing a location Before setting up the tent make sure that the desired place is allowed for camping The tent must stand on a flat non slip and sta ble surface Do not place on concrete or sand as the tent can not be fixed s...

Page 5: ...ss poles Iglu šator Br artikla 62810 Upute za uporabu i sigurnost Prije prvog korištenja proizvoda upoznajte se sa uputama Pažljivo pročitajte sljedeće upute za uporabu i sigurnosne upute Koristite proizvod samo kao što je opisano i za navedena područja primjene Ove upute držite na sigurnom mjestu Prilikom predavanja proizvoda trećoj strani pre dajte i sve dokumente UPUTE ZA KORIŠTENJE Verwenden S...

Page 6: ...iti što manje izloženi izravnoj sunčevoj svjetlosti jer zbog UV zračenja tkani na s vremenom slabi Pazite da šator prije pakiranja dobro osušen POZOR Šator postavljajte SAMO na otvore nom Sastavljanje Odvojite dovoljno vremena za sastavljanje i pri premite ravnu površinu Pripremite dijelove da Vam budu na dohvat ruke Prije početka monta že provjerite sve dijelove Kod postavljanja okvi ra pratite k...

Page 7: ...anje Ni koli popolnoma ne zaprite šotora SLO Opozorilo Nevarnost za življenje in zdravje novoro jenčkov in otrok Otroke nikoli ne pustite brez nadzora z embalažnim materialom Obstaja nevarnost zadušitve zaradi em balaže in delov izdelka Deli se lahko pogoltnejo Otroci pogosto podcenjujejo nevarnost i i Obvestilo V primeru nenadne plohe najprej pre verite da ni prišlo do ustvarjanja žepi vode Ohran...

Page 8: ...estite mali nadstrešek na vrh na kupole slika 4 5 Klinima pritrdite šotor na tla slika 5 Pozor Zadrge so potrošni material in niso zajete v garancij Demontaža se opravi v obratnem vrstnem redu ČIŠČENJE IN ODRŽEVANJE Madeže previdno pobrišite z mlačno vodo ali z blago milnico Ne uporabljajte kemičnih čistil Šotor nikoli ne perite v pralnem stroju Ker je paviljon izpostavljen vremenskim raz meram ni...

Reviews: