background image

Sécurité Electrique du Chargeur

• 

Les fches d’alimentation des outils électriques doivent 
corespondre aux prises de courant.  

Ne modifez jamais 

la fche d’alimentation en quoi que ce soit. N’utilisez pas de 
fche d’adaptation sur des outils électriques mis à la terre. 
Des fches d’alimentation et prises de courant inaltérées 
réduisent le risque d’électrocution. 

• 

Evitez d’entrer en contact avec des surfaces mises 
à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, fourneaux et 
réfrigérateurs. 

Le risque d’électrocution est plus grand si 

votre corps est relié à la terre. 

• 

N’exposez pas les outils électriques à des conditions 
mouillées ou pluvieuses. 

De l’eau qui pénètre un outil 

électrique augmente le risque d’électrocution. 

• 

Ne chargez pas l’appareil sous la pluie ou dans des 
environnements mouillés. 

• N’utilisez pas un appareil fonctionnant sur batterie sous la 

pluie

• Retirez ou déconnectez la batterie avant tout service, 

nettoyage ou avant d’enlever toute matière d’un outil de 
jardinage. 

• Utilisez uniquement la batterie recommandée par le 

fabricant. 

• 

Ne jetez pas la ou les batterie(s) dans le feu.  

Cela 

pourrait faire exploser la cellule. Renseignez-vous si les 
régulations locales comprennent des instructions de 
recyclage spéciales.  

• 

N’ouvrez pas ou ne mutilez pas la ou les batterie(s). 

L’électrolyte libéré est corrosif et peut causer des blessures 
aux yeux et à la peau. Il peut être toxique s’il est ingéré. 

• 

Soyez prudent lorsque vous manipulez des batteries 
afn de ne pas les court-circuiter avec des matériaux 
conducteurs, tels que des bagues, bracelets ou clés.  

La 

batterie ou le matériau conducteur peuvent surchauffer et 
causer des brûlures

La batterie d’accumulateurs de cet outil est fournie avec 
une charge légère. Vous devriez recharger la batterie 
complètement avant utilisation. 

Etape 1:

 Appuyez sur le loquet de blocage de la batterie 

d’accumulateur. 

Etape 2

: Tirez la batterie d’accumulateurs et séparez-la du 

corps de l’appareil.

Etape 3:

 Installez la batterie dans le chargeur (voir Installation 

de la batterie dans le chargeur ci-dessous). 

Etape 4:

 Réassemblez la batterie d’accumulateurs 

complètement rechargée au corps de l’appareil. 

Avertissement.

 

N’utilisez pas de rallonge 

 

électrique

Avertissement.

 Rechargez à l’intérieur 

 

seulement.

Avertissement.

 Ne jetez pas les batteries 

usagées dans le feu ou dans l’eau: elles pourraient exploser! 
Remettez les batteries usagées ou ne fonctionnant pas, 
ainsi que  les outils contenant des batteries incorporées,  
au département de recyclage de votre centre municipal de 
traitements des déchets, ou à votre vendeur agréé. 

Installation de la batterie dans le chargeur 

Retournez la batterie à l’envers et glissez-la dans les espaces 
prévus à cet effet sur la base du chargeur. N’insérez pas la 
batterie dans la mauvaise direction. 

Notes: 

a) 

Assurez-vous que la batterie s’insère complètement 
dans les fentes du chargeur.

b) 

Le voyant rouge s’allumera lorsque  la prise de courant 
est active. 

c) 

Le voyant rouge s’allumera et le voyant vert se mettra 
à clignoter, indiquant que la batterie est correctement 
insérée dans la base du chargeur. 

d) 

Lorsque les voyants rouge et vert deviennent 
constants, la batterie est alors complètement 
rechargée. 

Notes:

1.   

Le temps de chargement d’une nouvelle batterie ou 
d’une batterie complètement vide est de 1 à 1.5 heures 
(pour un chargement initial). Après une utilisation 
normale, une batterie devrait se recharger en une heure 
environ. 

2.   

Il est normal que le chargeur de batterie fasse entendre 
un bruit de bourdonnement et soit chaud au toucher 
durant son fonctionnement. 

3.   

Si la batterie ne se recharge pas correctement, vérifez 
que la prise de courant est active et la température 
ambiante soit comprise entre 10°C (50°F) et 40°C 
(105°F). 

4.   

Débranchez le chargeur lorsqu’il n’est pas utilisé et 
rangez-le dans un endroit sec et sûr. 

5.   

Enlevez toujours la batterie d’accumulateurs et rangez-
le dans un endroit sec et sûr lorsque la tailleuse n’est 
pas utilisée. 

6.   

Le chargement de la batterie ne devrait être exécuté 
qu’à l’intérieur. 

Avertissement.

 

Ne laissez jamais une batterie 

 

en 

chargement une fois qu’elle est chaude. 

Chargement de la batterie 

!

!

!

!

6

Summary of Contents for 02325004

Page 1: ...s endommagées ou manquantes ou pour toute autre information veuille z composer notre numéro sans frais 1 866 206 0888 Enregistrez votre produit Nous vous invitons à enregistrer votre produit en ligne afin de faciliter les communications pour ce faire veuillez visiter le www outilshaussmann com Our Customer service staff is available to help you For help with product assembly to report damaged or m...

Page 2: ...roits humides ou mouillés Gardez la zone de travail bien éclairée N exposez pas d outils électriques à la pluie ou à une forte humidité N utilisez pas d outils électriques à proximité de liquides ou gaz infammables 3 T enez les visiteurs éloignés de la zone de travail T ous les visiteurs et badauds particulièrement les enfants et personnes infrmes devraient être tenues à bonne distance de l endroi...

Page 3: ...es conduites d eau 24 Remplacez toujours les pièces endommagées par des pièces homologuées et identiques Faîtes appel à un centre de maintenance agréé pour installer les pièces de remplacement 25 Ne laissez pas l outil en état de marche sans surveillance Attendez toujours que l outil se soit complètement arrêté avant de vous en éloigner ou avant d enlever la batterie Avertissement L utilisation d ...

Page 4: ...ez des gants durant l utilisation Gardez les mains et les pieds à distance Gardes les passants à distance Portez des souliers de protection durant l utilisation Symbole Description N utilisez pas par temps de pluie Explication des Symboles 4 KEEP HANDS AND FEET AWAY GARDER MAINS ET PIEDS A DISTANCE ...

Page 5: ... que pour couper des pousses jeunes et tendres N utilisez pas la tailleuse pour des applications et travaux pour lesquels elle n a pas été conçue 6 Lame de coupe 7 Loquet de blocage de la batterie d accumulateurs 8 Batterie 9 Chargeur de batterie 10 Gaine T ension nominale 18 V Vitesse de rotation à vide 1200t min Diamètre de coupe max 0 55 14 mm Longueur de lame 20 50 8 cm Batterie d accumulateur...

Page 6: ...atterie dans le chargeur voir Installation de la batterie dans le chargeur ci dessous Etape 4 Réassemblez la batterie d accumulateurs complètement rechargée au corps de l appareil Avertissement N utilisez pas de rallonge électrique Avertissement Rechargez à l intérieur seulement Avertissement Ne jetez pas les batteries usagées dans le feu ou dans l eau elles pourraient exploser Remettez les batter...

Page 7: ... forme de colonne Couper 1 Choisissez une position stable utilisant vos deux mains pour tenir la tailleuse et allumez 2 T aillez les deux côtés de la haie en commençant par la base Ceci évite que les débris ne tombent à l endroit restant à couper 3 Passez légèrement la lame à la surface de la haie Ne tentez pas de couper trop profondément 4 T aillez l extrémité supérieure de la haie 5 Pour des hai...

Page 8: ...ièces en plastique de l outil Un détergent doux utilisé sur un chiffon humide est recommandé L outil ne doit jamais entrer en contact avec de l eau Service et Assistance Si votre T ailleuse de Haie Sans Fil requiert un service ou un entretien veuillez appeler 1 866 766 9563 pour assistance Lorsque vous contactez la compagnie ou recommandez des pièces vous devrez fournir les numéros de modèle et de...

Page 9: ...pièces de remplacement ne seront pas facturées au premier acheteur sauf dans les cas exposés ci dessous 9 HAUSSMANN HAUSSMANN ...

Page 10: ...inity make contact with the tool 4 Store tools safely When not in use tools should be stored in a dry high place or locked up out of reach 5 Do not force the tool The tool will do the job better and safer working at the rate for which it was designed 6 Use the correct tool for the job Do not force small tools or attachments to do the job best handled by a heavier duty tool Never use a tool for a p...

Page 11: ... use of an accessory or attachment other than those recommended in this manual may present a risk of personal injury The tool must be used only for its prescribed purpose Any use other than those mentioned in this manual will be considered a case of misuse The user and not the manufacturer shall be liable for any damage or injury resulting from such cases of misuse Additional safety rules for hedg...

Page 12: ... manual Wear glove during operation Keep hands and feet away Keep the bystander away Wear protective shoes during operation Symbol Description Do not use in this rain Explanation of Symbols 12 KEEP HANDS AND FEET AWAY GARDER MAINS ET PIEDS A DISTANCE ...

Page 13: ...be used to trim soft new growth Do not use of the trimmer for purposes or applications it is not intended for 6 Cutting blade 7 Battery pack release latch 8 Battery 9 Battery charger 10 Sheath cover Rated voltage 18V Rated no load speed 1200r min Max cutting diameter 0 55 inches 14 mm Blade length 20 inches Battery pack 1X 18V 1 3Ah Li ion Battery charger 110 120V 60Hz Charging time empty battery ...

Page 14: ...pliance Warning Do not use an extension cord Warning Charge indoors only Warning Do not throw used batteries into a fre water it could cause an explosion Please hand in non working or used batteries or tools with built in batteries to the environmentally safe disposal unit at a municipal waste disposal center or to your dealer Installing battery in charger Turn the battery upside down and slide it...

Page 15: ...ker branches and then fnish the job with the hedge trimmer Warning Do not let the blade come into contact with fencing wire or any other object that could damage it Pruning Y our hedge trimmer is versatile It can also be used for trimming back new growth from small shrubs onto the driveway or into the garden Lubrication Warning Switch off and remove the battery before carrying out any maintenance ...

Page 16: ...original purchaser except noted below consequential damages so the above exclusions may not apply in all states This warranty gives you specific legal rights in 16 HAUSSMANN ...

Reviews: