background image

08/2017 233368A

HAUTAU GmbH · Postfach 1151 · D 31689 Helpsen

Tel +495724/393-0 · Fax -125 · Info@HAUTAU.de · www.HAUTAU.de

Zusatzanleitung

 

Additional instructions

ATRIUM

®

 HS

Erhöhte Dichtigkeit für Holzelemente

Enhanced tightness for timber elements 

t

D

1

2

1

2

1

2

FH

RAH

FB

GH

RAB

Schema A

Schema A

Schema C

Schema A

Schema A

Schema C

Schema C

B

A

A

B

max.

330 kg

1

2

Schema A

Schema C

1

2

Schema C

1

2

Schema C

1

2

Schema C

1

2

1

2

1

2

1

2

FH

RAH

FB

GH

RAB

Schema A

Schema A

Schema C

Schema A

Schema A

Schema C

Schema C

B

A

A

B

max.

330 kg

1

2

Schema A

Schema C

1

2

Schema C

1

2

Schema C

1

2

Schema C

1

2

Holz

 

Timber

Schema A 

Scheme A

Inhaltsverzeichnis

Table of contents

HINWEIS:

  

Diese Anleitung ist nur gültig in Verbindung mit einer  

Montageanleitung 

ATRIUM

®

 HS 330

 für Holzelemente. 

Es ist eine Ergänzungsanleitung, um eine erhöhte  

Dichtigkeit zur erreichen.

Alle Maße dieser Montageanleitung in Millimeter (mm).

NOTE:

  

These instructions are valid in connection with a mounting  

instruction 

ATRIUM

®

 HS 330

 for timber elements, only.  

These are additional instructions to achieve enhanced tightness.
All measurements in these instructions are indicated in mm.

Zubehör

Accessories

Dauerelastische Dichtmasse “Silikon”

Zusätzlich zum Standardbeschlag 

benötigen Sie:

Required in addition to the standard fittings:

1 Stk. 

 Dichtung Holznut 

Art-#: 233455

1 Stk. 

 Dichtung Griffmuschel 

Art-#: 191260

2 Stk. 

 Dichtungs-Viertelrahmen 

Art-#: 233449

1 piece   Sealing timber groove 

item code: 233455

1 piece   Sealing external finger grip 

item code: 191260

2 pieces  Sealing standard frame 

item code: 233449

 

Seite

Hinweise  .........................................................................  2
Fugen versiegeln (Vertikalschnitt, Horziontalschnitt)  ........  3
Rahmenhölzer und Festflügel  ..........................................  4
Bodenschwelle zusammenbauen  ...................................  5
Bodenschwelle und Element verbinden  ..........................  6
Leiste B, Dichtungsplatten  ..............................................  7
Mittelstoßleiste, Dichtkissen Mittelstoß, 

Vertikaldichtungen  ..........................................................  8
Dichtung Führungsschiene 2, Dichtungsbrücke  ..............  9
Dichtungs-Viertelrahmen, Dichtkissen Holznut, 

Dichtung für Griffmuschel  .............................................  10

 

page

Notes  ...........................................................................  2
Fugen versiegeln (vertical section, horizontal section)  .....  3
Frame timber and fixed sash  .........................................  4
Assembly of threshold  ..................................................  5
Connection of threshold and element  ...........................  6
Rail B, Sealing plates  ....................................................  7
Middle post rail, sealing pad middle post, 

vertical sealing  ..............................................................  8 
Sealing guide track 2, Sealing bridge  ............................  9
Sealing standard frame, Sealing pad timber groove, 

Sealing for external finger grip  .....................................  10

Permanently elastic sealing compound ”Silicone”

Summary of Contents for ATRIUM HS 330

Page 1: ...lastische Dichtmasse Silikon Zus tzlich zum Standardbeschlag ben tigen Sie Required in addition to the standard fittings 1 Stk Dichtung Holznut Art 233455 1 Stk Dichtung Griffmuschel Art 191260 2 Stk...

Page 2: ...da die Dichtig keit stark von der Holzart der Holzkonstruktion sowie von der Genauigkeit der Herstellung abh ngig ist Besonders die Montage des Gesamtelements hat einen gro en Einfluss auf die Dichtig...

Page 3: ...mber elements Seite 3 Fugen versiegeln Sealing of grooves F E H H A F B C C C G G Holzfugen versiegeln Versiegeln Sie die hier gezeigten Holzfugen auf der gesamten L nge mit Silikon Seal timber groove...

Page 4: ...ikon und schrauben Sie die Leiste am Rahmenholz fest 3 Versehen Sie nun die Nuten des Festfl gels mit Silikon nur die obere Nut und die Nut zur Leiste G setzen sie dann den Festfl gel in den Rahmen un...

Page 5: ...eite des Adapter profils auf und klipsen Sie es dann in das Aubauprofil H Dr cken Sie nun die Enkappe Aufbau profil J in das Aufbauprofil 7 Tragen Sie Silikon auf der vorderen Kante der Unterseite des...

Page 6: ...tigen 1 Versehen Sie den linken und rechten Rahmeneckverbinder PS mit Silikon 2 Versehen Sie die Verschraubungen der Bodenschwelle mit der Zarge unterhalb der Schraubenk pfe mit Silikon 3 Befestigen S...

Page 7: ...r F hrungsschiene 2 L ein Sealing plate guide track 1 2 Apply silicone to the groove above rail B and position the sealing plate for guide track 1 L 3 Provide the area between rail B and rail A1 with...

Page 8: ...n Sie dass die Vertikaldichtung der Mittel sto leiste des Festfl gels oben 40 mm k rzer ist und nach unten 10 mm bersteht Eine genaue Anweisung finden Sie in der Montage anleitung ATRUIM HS 330 f r Ho...

Page 9: ...en Sie das Dichtgummi D ein 3 Nun befestigen Sie die Dichtungsbr cke K mit den Schrauben 4 x 30 Achten Sie darauf dass die Dichtungsbr cke komplett in das Silikon eingebettet ist Fix rubber gasket and...

Page 10: ...sealing standard frames S with high pressure into the sealing grooves Dichtung f r Griffmuschel Um im Bereich der Griffmuschel eine erh hte Dichtigkeit zu erzielen setzen Sie die Dichtung f r Griffsch...

Reviews: