Prieš paleisdami įrenginį, atlikite šiuos veiksmus:
Before starting up the machine, make sure that:
Patikrinkite ventiliatoriaus pritvirtinimą ir ar elektros instaliacija yra tinkamai
įrengta.
Patikrinkite, ar instaliacijoje nėra montavimo medžiagų likučių ar pašalinių
objektų, kurie galėtų būti įtraukti į ventiliatoriaus vidų.
The apparatus is well secured and the electrical connections have been
carried out correctly.
No loose material or fitting remains can be sucked up by the ventilator, If the
ventilator has been mounted in a duct, make sure it is clear of loose material.
•
Patikrinkite, ar įrenginys įžemintas.
•
Patikrinkite, ar elektrinės apsaugos yra tinkamai prijungtos ir pritvirtintos.
•
Patikrinkite kabelių pralaidų ir elektros jungčių sandarumą.
*
The earth fittings are adequately
connected.
*
The electrical safety devices are correctly connected, adjusted and ready
for
use.
*
The wire and electrical connections inputs are correctly sealed and water-
tight.
Paleidę įrenginį, atlikite šiuos veiksmus:
When starting up the machin
e
, make sur
e
that
:
•
Patikrinkite sparnuotės sukimosi kryptį.
•
Patikrinkite, ar nėra nenormalių vibracijų.
•
The propeller turns in the correct direction.
•
There are no abnormal vibrations..
•
Jei įsijungia kokia nors elektrinė apsauga, nedelsdami atjunkite
įrangą nuo maitinimo šaltinio.
Prieš paleisdami iš naujo, būtinai
patikrinkite instaliaciją.
• If any of the electrical safety devices blow, the apparatus must be
quickly disconnected from the mains supply. The whole installation
should be carefully checked before trying to start up the machine
again
.
1.
Atsekite / atsukite
spaustukus.
Unlock/unscrew
the clip
s
2.
Pritvirtinkite įrenginio pagrindą
Attach
the
base unit
3.
Pritvirtinkite variklio modulį prie
įrenginio pagrindo
Place the motor unit to the base
4.
Įrenkite elektros jungtis
Carry
fhe
connections
out
5.
Prijunkite vėdinimo kanalus
Connect fhe ducts