background image

15

Su limpiafondos no podrá subir por las paredes verticales de 

las piscinas de hormigón o de poliéster más que si el radio de 

curvatura de la zona de transición entre las paredes y el fondo es 

superior o igual a 20 cm. 

El sistema de guiado está programado para que el limpiafondos 

no suba cada vez que llega a una pared. 

 20cm

Summary of Contents for NAVIGATOR POOLVAC V-Flex

Page 1: ...de l utilisateur Owner s manual Manual del usuario Manual do utilizador Anwenderhandbuch Gebruikershandleiding Manuale per l uso HAYWARD POOL EUROPE 1070 Allée des Chênes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex France ISM0925E RevA ...

Page 2: ...NAVIGATOR POOLVAC V Flex Robot à aspiration Guide de l utilisateur HAYWARD POOL EUROPE 1070 Allée des Chênes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex France ...

Page 3: ...se branchent directement sur le circuit de filtration de la piscine et sont conçus pour être compatibles avec la plupart des systèmes Les performances de votre robot sont liées en partie à cette source d alimentation De plus le bon fonctionnement et les performances du robot dépendant de la bonne installation du système il se peut que vous deviez faire appel à un technicien de maintenance pour fin...

Page 4: ...S SOIENT NE PAS pénétrer dans la piscine en présence du robot Ranger le robot dans un endroit sûr à l abri du soleil Les tuyaux doivent être rangés droits NE PAS enrouler les tuyaux TENIR ÉLOIGNÉ des enfants et des animaux domestiques RETIRER le robot de la piscine avant de nettoyer le filtre par contre lavage N OUBLIEZ JAMAIS la sécurité avant tout LÉGENDES Attention Conseil Réglage de la pressio...

Page 5: ...au principal x1 Kit d adaptation liner béton x1 Vac Lock Navigator V Flex x11 Tuyaux de connexion x1 Tuyau principal x1 Kit d adaptation béton liner x1 Vac Lock Kit d accessoires PoolVac V Flex ou Navigator V Flex x1 Tuyau de connexion Tuyau principal Vanne de réglage Cône d adaptation Dépressio mètre ...

Page 6: ...ntités excessives NIVEAU D EAU Vérifier que le niveau d eau est conforme aux recommandations ÉQUILIBRE CHIMIQUE DE L EAU S assurer du bon équilibre chimique de l eau et vérifier que la piscine ne contient pas d algues FILTRE Nettoyer le filtre au jet ou par contrelavage Retirer les cheveux et les fibres textiles avant d installer le robot pH 7 2 à 7 6 Chlore 1 0 à 3 0 ppm Alcalinité totale 80 à 12...

Page 7: ...aspiration Retirer les semelles en liège Installer les semelles en Santoprène fournies dans le kit d adaptation Étape 1 Retirer la bouche d aspiration spéciale liner Installer la bouche d aspiration spéciale béton fournie dans le kit d adaptation Étape 2 CONSEIL Pour les piscines carrelées il faut acheter des semelles en céramique AXV014CP et installer la bouche d aspiration spéciale béton fournie...

Page 8: ...lacer les semelles et la bouche d aspiration Retirer les semelles en Santoprène Installer les semelles liège fournies dans le kit d adaptation Étape 1 Retirer la bouche d aspiration spéciale béton Installer la bouche d aspiration spéciale liner fournie dans le kit d adaptation Étape 2 CONSEIL Pour les piscines carrelées il faut acheter des semelles en céramique AXV014CP et laisser la bouche d aspi...

Page 9: ...r les longueurs de tuyau N B Vérifier l étanchéité des raccordements pour empêcher toute infiltration d air CONSEIL Humidifier les extrémités de tuyau pour faciliter leur raccordement S il est prévu un piège à feuilles l installer entre la 1ère et la 2e longueur de tuyau ...

Page 10: ...émentaires Étape 3 Remplir complètement le tuyau d eau Insérer le dépressiomètre dans le tuyau principal Raccorder le clip du dépressiomètre sur la 1ère longueur de tuyau Vérifier que le dépressiomètre est sous l eau DÉPRESSIOMÈTRE CLIP TUYAU PRINCIPAL PREMIÈRE LONGUEUR DE TUYAU VERS LE SKIMMER OU LE VAC LOCK ...

Page 11: ... tuyau d aspiration Raccordement au Vac Lock Hayward Insérer l extrémité du tuyau directement dans le Vac Lock sans le cône Étape 5 Vérifier le débit d eau sur le dépressiomètre Le disque noir doit se trouver entre les repères MIN et MAX Si c est le cas passer à l étape 6 TUYAU D ASPIRATION CÔNE D ADAPTATION ...

Page 12: ...e 1 Retirer le tuyau du cône d adaptation pour skimmer 2 Fermer complètement la vanne de réglage en tournant l anneau bleu dans le sens des aiguilles d une montre 3 Insérer la vanne dans le cône d adaptation pour skimmer et l extrémité du tuyau dans la vanne 4 Faire fonctionner le système de filtration jusqu à ce qu il n y ait plus d air dans le système 5 Tourner l anneau bleu dans le sens inverse...

Page 13: ...Débit trop faible Si le débit mesuré est INFÉRIEUR au débit d eau nécessaire au bon fonctionnement du robot le problème provient du système et non du robot La vanne de réglage ne permet pas d AUGMENTER le débit Étape 6 ...

Page 14: ...13 Étape 7 Immerger le robot dans l eau pour en chasser l air et remplir complètement le tuyau d eau Étape 8 ...

Page 15: ...ot semble coincé tourner le bouton de réglage du volet arrière en Position I Le robot ne grimpe pas aux parois ou reste au fond Le robot reste coincé au niveau de l escalier du liner des obstacles Si le robot ne semble pas coller à la paroi tourner le bouton de réglage du volet arrière en position III Le robot aspire de l air en surface ou grimpe trop haut ASPIRATION ASPIRATION ...

Page 16: ...cines béton ou coque polyester que si le rayon de courbure de la zone de transition entre les parois et le fond est supérieur ou égal à 20 cm Le système de guidage est programmé de manière à ce que le robot ne grimpe pas chaque fois qu il rencontre une paroi 20cm ...

Page 17: ...t du skimmer de la vanne de réglage ou en cas d utilisation d une canalisation dédiée fermer la vanne du robot avant d effectuer un contre lavage de manière à ne pas limiter le débit NE PAS ENROULER LE TUYAU Les tuyaux doivent être rangés droits lors de l entreposage du robot Un tuyau enroulé conserve en mémoire sa forme incurvée et entrave de ce fait la manœuvrabilité du robot Les tuyaux qui ont ...

Page 18: ...17 Déconnecter le tuyau principal de la tête du robot dès que le robot est sorti de la piscine ...

Page 19: ...t l état des semelles des ailes et des volets REPÈRE D USURE SEMELLE EN BON ÉTAT SEMELLE USÉE LIGNE D USURE Hayward décline toute responsabilité en cas de dommages causés par des pièces usées ou cassées ou résultant d une mauvaise utilisation du robot ...

Page 20: ...19 Étape 2 Étape 1 Remplacement des semelles ...

Page 21: ...20 Remplacement des ailes Étape 1 Étape 2 CONSEILS DE MAINTENANCE ...

Page 22: ...21 Étape 3 Étape 4 ...

Page 23: ...22 CONSEILS DE MAINTENANCE Accès aisé à la turbine pour faciliter le contrôle et la maintenance Étape 1 Étape 2 ...

Page 24: ...s Remplacer les semelles Ailes usées Remplacer les ailes Tuyau trop court Rajouter des longueurs de tuyau supplémentaires suivant les instructions d installation Tension de ressort inadaptée au niveau du volet arrière Tourner le bouton de réglage du volet arrière en position III Le robot remonte à la surface et aspire de l air rayon de courbure supérieur ou égal à 20 cm Débit d eau excessif incorr...

Page 25: ...éorienter les buses de refoulement pour empêcher les jets d eau d interférer avec la tête de robot et ou le tuyau Le robot reste bloqué au niveau des marches d escalier dans les coins Débit d eau incorrect Vérifier le débit d eau à l aide du dépressiomètre et ajuster le débit comme indiqué à l étape 5 Semelles usées Remplacer les semelles Ailes usées Remplacer les ailes Tuyau trop court Rajouter d...

Page 26: ...uide correspondant de n avoir subi aucune modification et de ne comporter que des pièces et composants d origine La garantie ne couvre pas les dommages dus au gel et aux produits chimiques Tous les autres coûts transport main d œuvre etc sont exclus de la garantie HAYWARD ne pourra être tenue pour responsable des dommages directs ou indirects résultant d une installation d un raccordement ou d une...

Page 27: ...NAVIGATOR POOLVAC V Flex Suction Pool Cleaner Owner s Manual HAYWARD POOL EUROPE 1070 Allée des Chênes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex France ...

Page 28: ...ners are powered by your pool s filter system and are designed to work well with most systems The performance of the Cleaner in your pool will be relative to its power source Because the operation and performance of the Cleaner are system reliant there is a remote possibility that a service call may be necessary to complete the proper installation of your Cleaner This call will be at the consumer ...

Page 29: ...and hose before adding ANY chemicals to your pool DO NOT swim with cleaner Store the cleaner in a shaded safe area Hoses must be stored straight DO NOT coil the hose KEEP AWAY from children and pets REMOVE cleaner when performing backwash REMEMBER safety first KEY Attention Tip Pressure Adjustment Pump ...

Page 30: ...ctors x1 Leader x1 adaptation kit Vinyl to Concrete x1 Vac Lock Navigator V Flex x11 Connectors x1 Leader x1 adaptation kit Concrete to vinyl x1 Vac Lock Accessory Kit PoolVac V Flex or Navigator V Flex x1 Connector Leader Regulator Valve Cone Adapter Pressure Gauge ...

Page 31: ...ssive debris from the pool WATER LEVEL Confirm that water level is at the recommended level WATER CHEMISTRY Make sure water is properly balanced and that the pool is free from algae FILTER Clean or backwash the filter Clean the hair and lint prior to installing the Cleaner pH 7 2 7 6 Chlorine 1 0 3 0 P P M Total Alkalinity 80 120 P P M ...

Page 32: ...concrete pools you must change the shoes and the throat plate Remove cork shoes Install Santoprene shoes from the adaptation pack Step 1 Remove vinyl throat plate Install concrete throat plate from the adaptation pack Step 2 TIP For tiled pools you must buy ceramic shoes AXV014CP and install Concrete throat plate from the adaptation pack ...

Page 33: ...lt For vinyl or fiberglass pools you must change the shoes and the throat plate Remove Santoprene shoes Install cork shoes from the adaptation pack Step 1 Remove concrete throat plate Install vinyl throat plate from the adaptation pack Step 2 TIP For tiled pools you must buy ceramic shoes AXV014CP and leave the concrete throat plate ...

Page 34: ... Step 1 Connect hose sections Note Make sure all connections are tight to prevent air leaks TIP Wetting the hose ends will make it easier to connect the hose sections If Leaf Canister is present install between 1st and 2nd hose sections ...

Page 35: ...hose sections Step 3 Fill hose completely with water Insert Flow Gauge into the leader hose Attach the C Clip of the gauge onto the 1st hose section Make sure the Flow Gauge is under water FLOW GAUGE C CLIP LEADER HOSE FIRST HOSE SECTION TO SKIMMER OR VAC LOCK ...

Page 36: ...vacuum hose Connecting to Hayward Vac Lock Insert the hose end directly into the Vac Lock without using the cone Step 5 Check the water flow reading on the Flow Gauge The black disk should be between the MIN and MAX markings If the disk is in the proper location move on to step 6 CLEANER HOSE CONE ADAPTER ...

Page 37: ...lve REGULATOR VALVE CONE ADAPTER TO PUMP To install the Regulator Valve 1 Remove the hose from the Skimmer Cone 2 Close the Regulator Valve by rotating the blue collar clockwise until tight 3 Insert the Valve into the Skimmer Cone and the hose end into the Valve 4 Turn the filter system on and allow it to eliminate any air in the system 5 Turn the blue collar counterclockwise until proper reading ...

Page 38: ...vacuum reading that is TOO low to meet the water flow setting necessary to operate the Cleaner is indicative of a system problem and not a problem with the Cleaner The Regulator Valve cannot be used to INCREASE the initial vacuum reading Step 6 ...

Page 39: ...13 Step 7 Submerge the Cleaner into the water to remove all air Fill hose completely with water Step 8 ...

Page 40: ... obstructions If the cleaner seems to get hung up turn the rear flapper adjuster to Position I Not Climbing the Walls or Stays on the Floor Sticking on Steps Liner Obstacles If the Cleaner does not seem to be sticking to the wall turn the rear flap adjuster to Position III Sucking Air At Surface or Climbing Too High SUCTION SUCTION ...

Page 41: ...climb the vertical walls in concrete and fiberglass pools if there is at least a 20 cm radius where the walls and floor meet Due to the programmed steering the Cleaner will not climb a wall every time it comes into contact with one 20 cm ...

Page 42: ... Lock etc Disconnect the Cleaner hose from the Skimmer Regulator Valve or if using a dedicated line turn cleaner valve off prior to backwashing so as not to restrict water flow DO NOT COIL HOSE When storing your Cleaner the hose sections must be stored straight A coiled hose will create a memory in the hose that will impede the Cleaner s ability to move properly Coiled hoses are not covered under ...

Page 43: ...17 When the Cleaner is out of the pool always disconnect the leader hose from the Cleaner s head ...

Page 44: ... Check the condition of the shoes wings and flaps periodically WEAR MARK GOOD SHOE WORN SHOE WEAR LINE Hayward may not be held liable for any damage caused by worn or broken parts or damage caused by misuse of the cleaner ...

Page 45: ...19 Step 2 Step 1 Shoe Replacement ...

Page 46: ...20 Wing Replacement Step 1 Step 2 MAINTENANCE TIPS ...

Page 47: ...21 Step 3 Step 4 ...

Page 48: ...22 MAINTENANCE TIPS Easy Opening Bottom For Turbine Access and Inspection Step 1 Step 2 ...

Page 49: ...bs to water surface and sucks air radius of curvature at least 20 cm Too much improper water flow through cleaner Improper tension on rear flap Turn rear flap adjuster to position 1 If still climbing too much reduce water flow until proper operation is achieved Steering failure Slow no forward movement Lack of improper water flow through cleaner Check water flow with Flow Gauge and adjust as per S...

Page 50: ... the bottom of the pool by the cleaner hose or return line flow either at the surface or at the bottom of the pool or both Readjust return outlets to prevent water flow interfering with cleaner head and or hose Check water flow with Flow Gauge and adjust as per Step 5 Hose too short Install additional hose sections per installation instructions Worn shoes Replace shoes Worn wings Replace wings Ste...

Page 51: ...en in their user guides provided that the products have not been altered in any way and provided that they have been used exclusively with HAYWARD parts and components The warranty does not cover damage due to frost and to chemicals Any other costs transport labour etc are excluded from the warranty HAYWARD may not be held liable for any direct or indirect damage resulting from incorrect installat...

Page 52: ...NAVIGATOR POOLVAC V Flex Limpiafondos de aspiración Manual del usuario HAYWARD POOL EUROPE 1070 Allée des Chênes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex Francia ...

Page 53: ... directamente en el circuito de filtración de la piscina y están diseñados para adaptarse a la mayoría de los sistemas Las prestaciones de su limpiafondos dependen en parte de esta fuente de alimentación Además como el buen funcionamiento y las prestaciones del limpiafondos dependen de la correcta instalación del sistema podría ser que tuviera usted que requerir la ayuda de un técnico de mantenimi...

Page 54: ...N NO nadar mientras el limpiafondos está dentro de la piscina Guardar el limpiafondos en un lugar seguro protegido del sol Las mangueras deben ser guardadas rectas NO enrollar las mangueras CONSERVAR LEJOS de los niños y de los animales domésticos RETIRAR el limpiafondos de la piscina antes de limpiar el filtro por contralavado NO OLVIDE NUNCA la seguridad es lo primero LEYENDAS Cuidado Consejo Aj...

Page 55: ...l manguera x1 Kit de adaptación liner hormigón x1 Vac Lock Navigator V Flex x11 Tramos intermedios manguera x1 Tramo inicial manguera x1 Kit de adaptación hormigón liner x1 Vac Lock Kit de accesorios PoolVac V Flex o Navigator V Flex x1 Tramo intermedio manguera Tramo inicial manguera Válvula de ajuste Cono de adaptación Caudalí metro ...

Page 56: ... AGUA Compruebe que el nivel de agua está en conformidad con las recomendaciones EQUILIBRIO QUÍMICO DEL AGUA Compruebe el correcto equilibrio químico del agua y compruebe que la piscina no contiene algas FILTRO Limpie el filtro con chorro o mediante contralavado Retire los pelos y las fibras textiles antes de instalar el limpiafondos pH 7 2 a 7 6 Cloro 1 0 a 3 0 ppm Alcalinidad total 80 a 120 ppm ...

Page 57: ... y la boca de aspiración Retire las suelas de corcho Instale las suelas de santopreno incluidas en el kit de adaptación Etapa 1 Retire la boca de aspiración especial liner Instale la boca de aspiración especial hormigón incluida en el kit de adaptación Etapa 2 CONSEJO Para las piscinas con baldosas hay que adquirir suelas de cerámica AXV014CP e instalar la boca de aspiración especial hormigón incl...

Page 58: ...ay que cambiar las suelas y la boca de aspiración Retire las suelas de santopreno Instale las suelas de corcho incluidas en el kit de adaptación Etapa 1 Retire la boca de aspiración especial hormigón Instale la boca de aspiración especial liner incluida en el kit de adaptación Etapa 2 CONSEJO Para las piscinas con baldosas hay que adquirir suelas de cerámica AXV014CP y dejar la boca de aspiración ...

Page 59: ...os tramos de manguera NOTA Compruebe la estanqueidad de las conexiones para impedir la infiltración de aire CONSEJO Humedezca los extremos de la manguera para facilitar su conexión Si hay previsto un prefiltro de hojas instálelo entre los tramos de manguera primera y segunda ...

Page 60: ...a 3 Llene completamente la manguera de agua Introduzca el caudalímetro en el tramo inicial manguera Conecte el clip del caudalímetro en el primer tramo de manguera Compruebe que el caudalímetro está debajo del agua CAUDALÍMETRO CLIP TRAMO INICIAL MANGUERA PRIMER TRAMO DE MANGUERA HACIA EL SKIMMER O EL VAC LOCK ...

Page 61: ...ra de aspiración Conexión al Vac Lock Hayward Introduzca el extremo de la manguera directamente en el Vac Lock sin el cono de adaptación Etapa 5 Compruebe el caudal de agua en el caudalímetro El disco negro debe estar entre las marcas MIN y MAX Si es así pase a la etapa 6 MANGUERA DE ASPIRACIÓN CONO DE ADAPTACIÓN ...

Page 62: ...e ajuste 1 Retire la manguera del cono de adaptación para skimmer 2 Cierre completamente la válvula de ajuste girando el anillo azul en el sentido de las agujas de un reloj 3 Introduzca la válvula en el cono de adaptación para skimmer y el extremo de la manguera en la válvula 4 Ponga en funcionamiento el sistema de filtración hasta que ya no haya aire en el sistema 5 Gire el anillo azul en el sent...

Page 63: ...siado bajo Si el caudal medido es INFERIOR al caudal de agua necesario para el buen funcionamiento del limpiafondos el problema proviene del sistema no del limpiafondos La válvula de ajuste no permite AUMENTAR el caudal Etapa 6 ...

Page 64: ...13 Etapa 7 Sumerja el limpiafondos en el agua para expulsar el aire y llene la manguera completamente de agua Etapa 8 ...

Page 65: ...gire el botón de ajuste del faldón trasero hacia la posición I El limpiafondos no sube por las paredes o se queda en el fondo El limpiafondos queda atrapado al nivel de la escalera del liner de los obstáculos Si el limpiafondos parece que no se pega a la pared gire el botón de ajuste del faldón trasero hacia la posición III El limpiafondos aspira aire en la superficie o sube demasiado arriba ASPIR...

Page 66: ...de las piscinas de hormigón o de poliéster más que si el radio de curvatura de la zona de transición entre las paredes y el fondo es superior o igual a 20 cm El sistema de guiado está programado para que el limpiafondos no suba cada vez que llega a una pared 20cm ...

Page 67: ...afondos del skimmer de la válvula de ajuste o si se utiliza una canalización específica cierre la válvula del limpiafondos antes de hacer un contralavado para no limitar el caudal NO ENROLLE LA MANGUERA Las mangueras deben ser guardadas rectas al guardar el limpiafondos Una manguera enrollada conserva en memoria su forma incurvada y por ello dificulta la maniobrabilidad del limpiafondos Las mangue...

Page 68: ...17 Desconecte el tramo inicial manguera del cabezal del limpiafondos en cuanto el limpiafondos está fuera de la piscina ...

Page 69: ...do de las suelas aletas y faldones SEÑAL DE DESGASTE SUELA EN BUEN ESTADO SUELA DESGASTADA LÍNEA DE DESGASTE Hayward no acepta ninguna responsabilidad en caso de daños causados por piezas desgastadas o rotas o resultantes de una mala utilización del limpiafondos ...

Page 70: ...19 Etapa 2 Etapa 1 Cambio de las suelas ...

Page 71: ...20 Cambios de las aletas Etapa 1 Etapa 2 CONSEJOS DE MANTENIMIENTO ...

Page 72: ...21 Etapa 3 Etapa 4 ...

Page 73: ...22 CONSEJOS DE MANTENIMIENTO Acceso fácil a la turbina para facilitar el control y el mantenimiento Etapa 1 Etapa 2 ...

Page 74: ...ad de la boca de aspiración Suelas desgastadas Cambie las suelas Aletas desgastadas Cambie las aletas Manguera demasiada corta Añada más tramos de manguera siguiendo las instrucciones de instalación Tensión del muelle no adaptada en el faldón trasero Gire el botón de ajuste del faldón trasero a la posición III El limpiafondos sube a la superficie y aspira aire radio de curvatura superior o igual a...

Page 75: ... la piscina o ambos Oriente las boquillas de impulsión para impedir que los chorros de agua interfieran con el cabezal del limpiafondos y o con la manguera El limpiafondos queda bloqueado al nivel de los peldaños de escalera en las esquinas Caudal de agua incorrecto Compruebe el caudal de agua utilizando el caudalímetro y ajuste el caudal como indicado en la etapa 5 Suelas desgastadas Cambie las s...

Page 76: ...nte que no hayan sufrido ninguna modificación y que tengan solamente piezas y componentes de origen La garantía no cubre los daños debidos a la congelación o a los productos químicos Todos los otros costes transporte mano de obra etc están excluidos de la garantía La compañía HAYWARD no podrá ser considerada responsable por los daños directos o indirectos resultantes de una instalación de una cone...

Page 77: ...NAVIGATOR POOLVAC V Flex Robô de aspiração Manual do utilizador HAYWARD POOL EUROPE 1070 Allée des Chênes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex França ...

Page 78: ...tamente ao circuito de filtração da piscina e são concebidos para serem compatíveis com a maioria dos sistemas O desempenho do robô está em parte associado a esta fonte de alimentação E porque o seu bom funcionamento e desempenho dependem da boa instalação do sistema é possível que necessite de chamar um técnico de manutenção para finalizar a instalação do seu robô de limpeza Os custos de uma tal ...

Page 79: ...antes de adicionar à água produtos químicos SEJAM ELES QUAIS FOREM NÃO nadar com o robô na piscina Guardar o robô num local seguro ao abrigo do sol Os tubos devem ser guardados direitos NÃO enrolar os tubos MANTER AFASTADO das crianças e dos animais domésticos RETIRAR o robô da piscina antes de limpar o filtro por contralavagem NÃO ESQUEÇA a segurança acima de tudo LEGENDA Atenção Sugestão Regulaç...

Page 80: ...bo principal 1 Kit de adaptação vinil betão 1 Vac Lock Navigator V Flex 11 Tubos de ligação 1 Tubo principal 1 Kit de adaptação betão vinil 1 Vac Lock Jogo de acessórios PoolVac V Flex ou Navigator V Flex 1 Tubo de ligação Tubo principal Válvula de regulação Cone de adaptação Indicador de caudal ...

Page 81: ...tos NÍVEL DA ÁGUA Confirmar que o nível da água está de acordo com as recomendações EQUILÍBRIO QUÍMICO DA ÁGUA Certificar se de que a água tem um bom equilíbrio químico e confirmar que a piscina não tem algas FILTRO Lavar o filtro à mangueira ou por contralavagem Retirar os cabelos e as fibras têxteis antes de instalar o robô pH 7 2 a 7 6 Cloro 1 0 a 3 0 ppm Alcalinidade total 80 a 120 ppm ...

Page 82: ...a de aspiração Desmontar as sapatas de cortiça Montar as sapatas Santoprene fornecidas no kit de adaptação Etapa 1 Desmontar a boca de aspiração especial para vinil Montar a boca de aspiração especial para betão fornecida no kit de adaptação Etapa 2 SUGESTÃO Para as piscinas de azulejo é necessário adquirir sapatas de cerâmica AXV014CP e montar a boca de aspiração especial para betão fornecida no ...

Page 83: ...ecessário substituir as sapatas e a boca de aspiração Desmontar as sapatas Santoprene Montar as sapatas de cortiça fornecidas no kit de adaptação Etapa 1 Desmontar a boca de aspiração especial para betão Montar a boca de aspiração especial para vinil fornecida no kit de adaptação Etapa 2 SUGESTÃO Para as piscinas de azulejo é necessário adquirir sapatas de cerâmica AXV014CP e deixar a boca de aspi...

Page 84: ...comprimentos de tubo N B Confirmar que as ligações estão bem firmes de modo a evitar qualquer infiltração de ar SUGESTÃO Humedecer as extremidades dos tubos para facilitar a união Se vai ser instalado um filtro de folhas colocá lo entre o 1o e o 2o comprimento de tubo ...

Page 85: ...s Etapa 3 Encher completamente o tubo de água Inserir o indicador de caudal no tubo principal Prender o grampo do indicador de caudal ao 1o comprimento de tubo Confirmar que o indicador de caudal se encontra submerso INDICADOR DE CAUDAL GRAMPO TUBO PRINCIPAL PRIMEIRO COMPRIMENTO DE TUBO PARA O SKIMMER OU O VAC LOCK ...

Page 86: ...cho do tubo de aspiração Ligação ao Vac Lock Hayward Inserir a extremidade do tubo diretamente no Vac Lock sem o cone Etapa 5 Verificar o caudal da água no indicador de caudal O disco preto deve estar entre as marcas MIN e MAX Se for esse o caso passar à etapa 6 TUBO DE ASPIRAÇÃO CONE DE ADAPTAÇÃO ...

Page 87: ...gulação 1 Retirar o tubo do cone de adaptação para skimmer 2 Fechar completamente a válvula de regulação rodando o anel azul no sentido dos ponteiros de um relógio 3 Inserir a válvula no cone de adaptação para skimmer e inserir a extremidade do tubo na válvula 4 Fazer funcionar o sistema de filtração até não haver mais ar no sistema 5 Rodar o anel azul no sentido contrário ao dos ponteiros de um r...

Page 88: ...dal demasiado fraco Se o caudal medido é INFERIOR ao caudal de água necessário para o bom funcionamento do robô o problema tem origem no sistema e não no robô A válvula de regulação não permite AUMENTAR o caudal Etapa 6 ...

Page 89: ...13 Etapa 7 Mergulhar o robô na água para fazer sair todo o ar do robô e encher completamente o tubo de água Etapa 8 ...

Page 90: ... Se o robô parece preso rodar o botão de regulação da aba traseira para a posição I O robô não sobe as paredes ou fica no fundo O robô fica preso nas escadas no vinil em obstáculos Se o robô não parece colar à parede rodar o botão de regulação da aba traseira para a posição III O robô aspira ar à superfície ou sobe demasiado alto ASPIRAÇÃO ASPIRAÇÃO ...

Page 91: ...inas de betão ou de fibra de vidro é necessário que exista um raio de curvatura de pelo menos 20 cm na zona de transição entre as paredes e o fundo A programação do sistema de orientação impede que o robô suba automaticamente assim que encontra uma parede 20cm ...

Page 92: ...skimmer da válvula de regulação ou caso seja utilizada uma canalização específica fechar a válvula do robô antes de efetuar uma contralavagem de modo a não limitar o caudal NÃO ENROLAR O TUBO Os tubos devem ser guardados direitos aquando do armazenamento do robô Um tubo enrolado tende a conservar esse formato e prejudica por isso a futura capacidade de manobra do robô Os tubos que tenham sido enro...

Page 93: ...17 Desligar o tubo principal da cabeça do robô assim que este saia da piscina ...

Page 94: ...estado das sapatas das asas e das abas INDICADOR DE DESGASTE SAPATA EM BOM ESTADO SAPATA GASTA LINHA DE DESGASTE A Hayward não aceita qualquer responsabilidade por danos causados por peças gastas ou partidas ou que resultem de utilização incorreta do robô ...

Page 95: ...19 Etapa 2 Etapa 1 Substituição das sapatas ...

Page 96: ...20 Substituição das asas Etapa 1 Etapa 2 SUGESTÕES DE MANUTENÇÃO ...

Page 97: ...21 Etapa 3 Etapa 4 ...

Page 98: ...22 SUGESTÕES DE MANUTENÇÃO Acesso facilitado à turbina para controlo e manutenção mais simples Etapa 1 Etapa 2 ...

Page 99: ...bô obstruída Desobstruir a boca de aspiração Sapatas gastas Substituir as sapatas Asas gastas Substituir as asas Tubo demasiado curto Acrescentar mais comprimentos de tubo seguindo as instruções de instalação Tensão inadequada na aba traseira Rodar o botão de regulação da aba traseira para a posição III O robô sobe à superfície e aspira ar raio de curvatura igual ou superior a 20 cm Caudal de água...

Page 100: ...ara impedir que os jatos de água interfiram com a cabeça do robô e ou com o tubo O robô fica bloqueado nas escadas nos cantos Caudal de água incorreto Verificar o caudal de água com a ajuda do indicador de caudal e ajustar o caudal conforme indicado na etapa 5 Sapatas gastas Substituir as sapatas Asas gastas Substituir as asas Tubo demasiado curto Acrescentar mais comprimentos de tubo seguindo as ...

Page 101: ...ordo com as instruções do respetivo manual não tenham sido modificados e contenham apenas peças e componentes de origem A garantia não abrange danos causados por gel ou por produtos químicos Todos os outros custos transporte mão de obra etc estão excluídos da garantia A HAYWARD não aceita qualquer responsabilidade por danos diretos ou indiretos resultantes de uma instalação ligação ou utilização i...

Page 102: ...NAVIGATOR POOLVAC V Flex Poolsauger Anwenderhandbuch HAYWARD POOL EUROPE 1070 Allée des Chênes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex Frankreich ...

Page 103: ... Hayward Reinigungsroboter mit Turbine werden direkt an das Filtersystem des Schwimmbads angeschlossen und sind mit den meisten Systemen kompatibel Die Leistung des Roboters ist zum Teil an diese Versorgungsquelle gebunden Die korrekte Installation ist ebenfalls eine Voraussetzung für die einwandfreie Funktion und Leistung des Roboters Ziehen Sie gegebenenfalls einen Wartungstechniker hinzu der di...

Page 104: ...in das Wasser geben NICHT schwimmen solange sich der Roboter im Schwimmbad befindet Den Roboter an einem sonnengeschützten Ort aufbewahren Die Schläuche müssen gerade gelagert werden Die Schläuche NICHT aufrollen Kinder und Haustiere FERNHALTEN Vor der Reinigung des Filters durch Rückspülung den Roboter aus dem Schwimmbad HERAUSNEHMEN DENKEN SIE IMMER DARAN Die Sicherheit geht vor LEGENDE Vorsicht...

Page 105: ...uche x1 Hauptschlauch x1 Adapterset Folie Beton x1 Vac Lock Navigator V Flex x11 Verbindungsschläuche x1 Hauptschlauch x1 Adapterset Beton Folie x1 Vac Lock Zubehör Set PoolVac V Flex Oder Navigator V Flex x1 Verbindungsschlauch Hauptschlauch Regelventil Adapterstut zen Durchfluss mengen messer ...

Page 106: ...wimmbad entfernen WASSERSTAND Wasserstand auf empfohlenes Niveau bringen CHEMISCHES GLEICHGE WICHT DES WASSERS Das chemische Gleichgewicht des Wassers sicherstellen und sich vergewissern dass das Schwimmbad keine Algen enthält FILTER Den Filter mit einem Wasserstrahl oder durch Rückspülung reinigen Vor der Installation des Roboters Haare und Flusen entfernen pH 7 2 bis 7 6 Chlor 1 0 bis 3 0 ppm Ge...

Page 107: ...d die Ansaugöffnung austauschen Die Korkgleitschuhe entfernen Die im Adapterset enthaltenen TPV Gleitschuhe montieren Schritt 1 Die spezielle Ansaugöffnung für Folienbecken entfernen Die im Adapterset enthaltene Ansaugöffnung für Beton montieren Schritt 2 HINWEIS Für geflieste Becken müssen die Keramikgleitschuhe AXV014CP gekauft und die im Adapterset enthaltene spezielle Ansaugöffnung für Beton v...

Page 108: ...ester die Gleitschuhe und die Ansaugöffnung austauschen Die TPV Gleitschuhe entfernen Die im Adapterset enthaltenen Korkgleitschuhe montieren Schritt 1 Die spezielle Ansaugöffnung für Betonbecken entfernen Die im Adapterset enthaltene Ansaugöffnung für Folienbecken montieren Schritt 2 HINWEIS Für geflieste Becken müssen die Keramikgleitschuhe AXV014CP gekauft und die montierte spezielle Ansaugöffn...

Page 109: ...verbinden Achtung Um zu verhindern dass Luft eintritt die Verbindungen auf Dichtheit kontrollieren HINWEIS Um die Schläuche leichter verbinden zu können die Enden anfeuchten Wenn ein Blätterkorb vorgesehen ist diesen zwischen dem ersten und zweiten Schlauchstück installieren ...

Page 110: ... 3 Den Schlauch vollständig mit Wasser füllen Den Durchflussmengenmesser in den Hauptschlauch einfügen Die Klemme des Durchflussmengenmessers am ersten Schlauchstück befestigen Kontrollieren ob sich der Durchflussmengenmesser im Wasser befindet DURCHFLUSSMENGENMESSER KLEMME HAUPTSCHLAUCH ERSTES SCHLAUCHSTÜCK ZUM SKIMMER ODER VAC LOCK ...

Page 111: ...Anschluss an den Hayward Vac Lock Das Schlauchende direkt ohne den Stutzen in den Vac Lock einführen Schritt 5 Die Wasserdurchflussmenge am Durchflussmengenmesser kontrollieren Die schwarze Scheibe muss sich zwischen den Markierungen MIN und MAX befinden Wenn dies der Fall ist weiter mit Schritt 6 ANSAUGSCHLAUCH ADAPTERSTUTZEN ...

Page 112: ...allation des Regelventils 1 Den Schlauch vom Skimmer Adapterstutzen abziehen 2 Das Regelventil ganz schließen Dazu den blauen Ring im Uhrzeigersinn drehen 3 Das Ventil in den Skimmer Adapterstutzen einführen und das Ende des Schlauchs in das Ventil 4 Das Filtersystem so lange arbeiten lassen bis sich keine Luft mehr im System befindet 5 Den blauen Ring im Gegenuhrzeigersinn solange drehen bis sich...

Page 113: ... die gemessene Durchflussmenge GERINGER ist als die für eine einwandfreie Funktion des Reinigungsroboters erforderliche Wassermenge liegt das Problem im System und nicht beim Roboter Das Regelventil kann die Durchflussmenge nicht ERHÖHEN Schritt 6 ...

Page 114: ...13 Schritt 7 Den Roboter in das Wasser tauchen um alle Luft aus dem Gerät zu entfernen und den Schlauch vollständig mit Wasser zu füllen Schritt 8 ...

Page 115: ...erknopf an der hinteren Klappe in Position I drehen Der Reinigungsroboter klettert nicht die Wände hoch bzw bleibt am Boden Der Reinigungsroboter bleibt an Treppe Folie Hindernissen stecken Wenn der Roboter nicht an der Wand klebt den Einstellknopf an der hinteren Klappe in Position III drehen Der Reinigungsroboter saugt Luft an der Oberfläche an oder klettert zu hoch ANSAUGUNG ANSAUGUNG ...

Page 116: ...er Fertigbeckens aus Polyester nur hochklettern wenn der Übergangsbereich zwischen Boden und Wänden einen Biegeradius größer oder gleich 20 cm hat Das Führungssystem ist so programmiert dass der Roboter nicht jedes Mal klettert sobald er auf eine Wand trifft 20cm ...

Page 117: ...immer Regelventil trennen ober bei Verwendung einer eigenen Kanalisation das Ventil des Roboters schließen bevor eine Rückspülung durchgeführt wird um die Durchflussmenge nicht einzuschränken DEN SCHLAUCH NICHT AUFROLLEN Die Schläuche müssen gerade gelagert werden wenn der Roboter abgestellt wird Wenn der Schlauch aufgerollt wird behält er diese gebogene Form bei und behindert dadurch die Manövrie...

Page 118: ...17 Den Hauptschlauch vom oberen Teil des Roboters trennen sobald dieser aus dem Schwimmbad genommen wird ...

Page 119: ...e Flügel und Klappen kontrollieren VERSCHLEISSMARKIERUNG GLEITSCHUH IN GUTEM ZUSTAND GLEITSCHUH VERSCHLISSEN VERSCHLEISSLINIE Hayward übernimmt keine Garantie bei Schäden infolge verschlissener oder beschädigter Teile oder einer unsachgemäßen Verwendung des Roboters ...

Page 120: ...19 Schritt 2 Schritt 1 Austausch der Gleitschuhe ...

Page 121: ...20 Austausch der Flügel Schritt 1 Schritt 2 HINWEISE FÜR DIE WARTUNG ...

Page 122: ...21 Schritt 3 Schritt 4 ...

Page 123: ...22 HINWEISE FÜR DIE WARTUNG Einfacher Zugang zur Turbine für vereinfachte Kontrolle und Wartung Schritt 1 Schritt 2 ...

Page 124: ...göffnung reinigen Gleitschuhe verschlissen Gleitschuhe austauschen Flügel verschlissen Die Flügel austauschen Schlauch zu kurz Zusätzliche Schlauchstücke wie in der Installationsanleitung beschrieben hinzufügen Federkraft an der hinteren Klappe nicht passend Den Einstellknopf an der hinteren Klappe in Position III drehen Der Roboter steigt an die Oberfläche und saugt Luft an Biegeradius größer ode...

Page 125: ... oder der Schlauch durch den Wasserstrahl nicht gestört werden Der Roboter bleibt an Treppenstufen in Ecken usw stecken Durchflussmenge nicht korrekt Wasserdurchflussmenge mit Hilfe des Durchflussmengenmessers kontrollieren und Durchflussmenge wie unter Schritt 5 beschrieben anpassen Gleitschuhe verschlissen Gleitschuhe austauschen Flügel verschlissen Die Flügel austauschen Schlauch zu kurz Zusätz...

Page 126: ...men wurden und sie ausschließlich Originalteile und Baugruppen enthalten Die Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden infolge von Frost oder Einwirkung von chemischen Produkten Alle anderen Kosten Transport Arbeitszeit usw sind von der Garantie ausgenommen HAYWARD haftet nicht für direkte oder indirekte Schäden infolge einer unsachgemäßen Installation Verbindung oder Verwendung des Produkts Für A...

Page 127: ...NAVIGATOR POOLVAC V Flex Zuigrobot Gebruikshandleiding HAYWARD POOL EUROPE 1070 Allée des Chênes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex Frankrijk ...

Page 128: ...esloten op het filtercircuit van het zwembad en zijn ontworpen om compatibel te zijn met de meeste systemen De prestaties van uw robot zijn gedeeltelijk afhankelijk van deze weteraanvoer Bovendien zijn de goede werking en de prestaties van de robot afhankelijk van een deugdelijke installatie van het systeem Het kan zijn dat u de hulp moet inroepen van een onderhoudstechnicus om de installatie van ...

Page 129: ...en toevoegt ONGEACHT WELKE NIET zwemmen zolang de robot zich in het zwembad bevindt De robot op een veilige plek opbergen uit het zonlicht De slangen moeten rechtop worden opgeborgen De slangen NIET oprollen BUITEN BEREIK van kinderen en huisdieren bewaren VERWIJDER de robot uit het zwembad voordat het filter wordt gespoeld VERGEET NOOIT veiligheid komt voor alles ONDERSCHRIFT Let op Tip Drukregel...

Page 130: ...x1 hoofdslang x1 Aanpassingsaccessoires liner beton x1 Vac Lock Navigator V Flex x11 verbindingsslangen x1 hoofdslang x1 Aanpassingsaccessoires beton liner x1 Vac Lock Meegeleverde accessoires PoolVac V Flex of Navigator V Flex x1 Verbindingsslang Hoofdslang Regelklep Opzetstuk Debiet indicator ...

Page 131: ...t zwembad WATERNIVEAU Controleer of het waterniveau in overeenstemming is met de aanbevelingen CHEMISCHE WATERBALANS Controleer de chemische waterbalans en of het water geen algen bevat FILTER Het filter schoon spuiten of terugspoelen Verwijder haar en textielvezels voordat u de robot installeert pH 7 2 tot 7 6 Chloor 1 0 tot 3 0 ppm Totale alkaliteit 80 tot 120 ppm ...

Page 132: ...kjes Installeer de Santoprene glijblokjes die worden meegeleverd in de aanpassingsaccessoires Stap 1 Verwijder de speciale zuigmond voor liner zwembaden Installeer de speciale zuigmond voor betonnen zwembaden die wordt meegeleverd in de aanpassingsaccessoires Stap 2 TIP Voor betegelde zwembaden moet men keramieken glijblokjes AXV014CP aanschaffen en de speciale in de aanpassingsaccessoires meegele...

Page 133: ...ijder de Santoprene glijblokjes Installeer de kurken glijblokjes die worden meegeleverd in de aanpassingsaccessoires Stap 1 Verwijder de speciale zuigmond voor betonnen zwembaden Installeer de speciale zuigmond voor betonnen zwembaden die wordt meegeleverd in de aanpassingsaccessoires Stap 2 TIP Voor betegelde zwembaden moet men keramieken glijblokjes AXV014CP aanschaffen en de speciale zuigmond v...

Page 134: ... aan elkaar N B Controleer of de koppelingen waterdicht zijn om luchtinfiltratie te voorkomen TIP Bevochtig de slangeinden zodat ze gemakkelijker kunnen worden gekoppeld Indien er een bladvanger wordt geïnstalleerd moet deze tussen de 1e en de 2e slanglengte worden gekoppeld ...

Page 135: ...a slanglengtes toe Stap 3 De slang volledig vullen met water Steek de debietindicator in de hoofdslang Sluit de clip van de debietindicator aan op de 1e slanglengte Controleer of de debietindicator onder water is DEBIETINDICATOR CLIP HOOFDSLANG EERSTE SLANGLENGTE NAAR DE SKIMMER OF DE VAC LOCK ...

Page 136: ...luiten op de Vac Lock van Hayward Steek het uiteinde van de slang rechtstreeks in de Vac Lock zonder het opzetstuk Stap 5 Controleer het waterdebiet op de debietindicator De zwarte schijf moet zich tussen de merken MIN en MAX bevinden Als dit het geval is gaat u verder met stap 6 AANZUIGSLANG OPZETSTUK ...

Page 137: ... OPZETSTUK NAAR DE POMP De regelklep installeren 1 Verwijder de slang van het skimmeropzetstuk 2 De regelklep volledig sluiten door de blauwe ring rechtsom te draaien 3 Steek de regelklep in het skimmeropzetstuk en het slangeinde in de regelklep 4 Laat het filtersysteem functioneren totdat er geen lucht meer aanwezig is in het systeem 5 Draai de blauwe ring linksom totdat de schijf van de debietin...

Page 138: ...et Als het gemeten debiet lager is dan het waterdebiet dat nodig is voor de goede werking van de robot wordt het probleem veroorzaakt door het systeem en niet door de robot U kunt het debiet niet VERHOGEN met de regelklep Stap 6 ...

Page 139: ...13 Stap 7 Dompel de robot onder in het water om de lucht te verwijderen en vul hem volledig met water Stap 8 ...

Page 140: ... zitten draait u de regelknop van de achterste klep op stand I De robot klimt niet tegen de wanden op of blijft op de bodem van het zwembad De robot loopt vast tegen de trap de liner voorwerpen Als de robot niet lijkt vast te zitten tegen de wand draait u de regelknop van de achterste klep op stand III De robot zuigt lucht aan op het wateroppervlak of klimt te hoog AANZUIGEN AANZUIGEN ...

Page 141: ...en in betonnen of polyester zwembaden als de kromtestraal van het overgangsgebied tussen de wanden en bodem hoger is dan of gelijk is aan 20 cm Het geleidingssysteem is zodanig geprogrammeerd dat de robot niet telkens naar boven gaat als het een wand ontmoet 20cm ...

Page 142: ...robotslang los van de skimmer regelklep of indien u gebruik maakt van een toepassingspecifieke leiding sluit u de robotklep voordat u deze terugspoelt zodat het debiet niet wordt beperkt DE SLANG NIET OPROLLEN De slangen moeten rechtop worden opgeborgen wanneer de robot wordt opgeslagen Een opgerolde slang behoudt de gebogen vorm en belemmert hierdoor de wendbaarheid van de robot Opgerolde slangen...

Page 143: ...17 Koppel de hoofdslang los van de robotkop zodra de robot uit het zwembad wordt verwijderd ...

Page 144: ... de glijblokjes vleugels en kleppen SLIJTAGEMERK GLIJBLOKJE IN GOEDE CONDITIE VERSLETEN GLIJBLOKJE SLIJTAGELIJN Hayward wijst alle aansprakelijkheid af voor schade veroorzaakt door versleten of beschadigde onderdelen of door oneigenlijk gebruik van de robot ...

Page 145: ...19 Stap 2 Stap 1 Glijblokjes vervangen ...

Page 146: ...20 Vleugels vervangen Stap 1 Stap 2 ONDERHOUDSTIPS ...

Page 147: ...21 Stap 3 Stap 4 ...

Page 148: ...22 ONDERHOUDSTIPS Gemakkelijke toegang tot de turbine voor controle en onderhoud Stap 1 Stap 2 ...

Page 149: ...k de zuigmond leeg Versleten glijblokjes Vervang de glijblokjes Versleten vleugels Vervang de vleugels De slang is te kort Extra slanglengten toevoegen volgens de installatievoorschriften Ongeschikte veerspanning op de achterste klep Draai de regelknop van de achterste klep op stand III De robot gaat naar het wateroppervlak en zuigt lucht aan kromtestraal is hoger dan of gelijk aan 20 cm Waterdebi...

Page 150: ...ttingen zodanig dat de waterstralen de robotkop en of de slang niet hinderen De robot is geblokkeerd op de treden van de trap in de hoeken Waterdebiet onjuist Controleer het waterdebiet met de debietindicator en stel het debiet bij zoals uiteengezet in stap 5 Versleten glijblokjes Vervang de glijblokjes Versleten vleugels Vervang de vleugels De slang is te kort Voeg extra slanglengten toe volgens ...

Page 151: ...niet werden gewijzigd en dat ze uitsluitend oorspronkelijke onderdelen en componenten bevatten De garantie geldt niet voor schade ten gevolge van vorst en chemicaliën Alle andere kosten transport werkuren enz zijn uitgesloten van garantie HAYWARD kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor directe of indirecte schade die voortvloeit uit verkeerde installatie verkeerde aansluiting of verkeerd ge...

Page 152: ...NAVIGATOR POOLVAC V Flex Robot ad aspirazione Manuale per l uso HAYWARD POOL EUROPE 1070 Allée des Chênes CS 20054 Saint Vulbas 01154 Lagnieu Cedex Francia ...

Page 153: ...anto di filtrazione della piscina e sono progettati per essere compatibili con la maggior parte dei sistemi Le prestazioni del vostro robot dipendono in parte da questa fonte di alimentazione Inoltre il corretto funzionamento e le prestazioni del robot dipendono dalla corretta installazione del sistema è possibile che dobbiate far ricorso all intervento di un tecnico specializzato per finalizzare ...

Page 154: ...N entrare in piscina quando il robot è in funzione Riporre il robot in un luogo sicuro al riparo dal sole I tubi vanno riposti senza piegarli NON arrotolate i tubi TENERE il dispositivo FUORI dalla portata dei bambini e degli animali domestici TOGLIERE il robot dalla piscina prima di pulire il filtro tramite controlavaggio NON DIMENTICATE la sicurezza prima di tutto LEGENDA Attenzione Consiglio Re...

Page 155: ...rincipale x1 Kit di adattamento liner cemento x1 Vac Lock Navigator V Flex x11 Tubi di collegamento x1 Tubo principale x1 Kit di adattamento cemento liner x1 Vac Lock Kit accessori PoolVac V Flex o Navigator V Flex x1 Tubo di collegamento Tubo principale Valvola di regolazione Adattatore conico Misuratore di flusso ...

Page 156: ...rificare che il livello dell acqua sia conforme ai valori consigliati EQUILIBRIO CHIMICO DELL ACQUA Assicurarsi che l equilibrio chimico dell acqua sia corretto e verificare che non siano presenti alghe nella piscina FILTRO Pulire il filtro sotto un getto d acqua o tramite controlavaggio Rimuovere i capelli o le fibre di tessuto prima di installare il robot pH da 7 2 a 7 6 Cloro da 1 0 a 3 0 ppm A...

Page 157: ...muovere i piedini in sughero Installare i piedini in Santoprene forniti nel kit di adattamento Fase 1 Rimuovere la bocca di aspirazione specifica per il liner Installare la bocca di aspirazione specifica per il cemento fornita nel kit di adattamento Fase 2 CONSIGLIO Per le piscine piastrellate è necessario acquistare dei piedini in ceramica AXV014CP e installare la bocca di aspirazione specifica p...

Page 158: ... i piedini e la bocca di aspirazione Rimuovere i piedini in Santoprene Installare i piedini in sughero forniti nel kit di adattamento Fase 1 Rimuovere la bocca di aspirazione specifica per il cemento Installare la bocca di aspirazione specifica per il liner fornita nel kit di adattamento Fase 2 CONSIGLIO Per le piscine piastrellate è necessario acquistare dei piedini in ceramica AXV014CP e lasciar...

Page 159: ... varie sezioni di tubo N B Verificare la tenuta stagna dei raccordi per impedire eventuali infiltrazioni d aria CONSIGLIO Inumidire le estremità del tubo per facilitare il collegamento Se è prevista una trappola per foglie installarla tra la prima e la seconda sezione di tubo ...

Page 160: ...tamente il tubo di acqua Inserire il misuratore di flusso nel tubo principale Agganciare il misuratore di flusso alla primasezione di tubo tramite l apposito fermo Verificare che il misuratore di flusso sia immerso in acqua MISURATORE DI FLUSSO FERMO TUBO PRINCIPALE PRIMA SEZIONE DI TUBO VERSO LO SKIMMER O IL VAC LOCK ...

Page 161: ...bo di aspirazione Collegamento al Vac Lock Hayward Inserire l estremità del tubo direttamente nel Vac Lock senza l adattatore Fase 5 Verificare il flusso d acqua sul misuratore di flusso Il dischetto nero deve trovarsi tra i riferimenti MIN e MAX Se così non fosse passare alla fase 6 TUBO DI ASPIRAZIONE ADATTATORE CONICO ...

Page 162: ...egolazione 1 Rimuovere il tubo dall adattatore conico per skimmer 2 Chiudere completamente la valvola di regolazione girando l anello blu in senso orario 3 Inserire la valvola nell adattatore conico per skimmer e l estremità del tubo nella valvola 4 Mettere in funzione il sistema di filtrazione fino quando tutta l aria non sarà stata espulsa dall impianto 5 Girare l anello blu in senso antiorario ...

Page 163: ...o debole Se il flusso d acqua misurato è INFERIORE a quello necessario per il corretto funzionamento del robot il problema è causato dall impianto e non dal robot La valvola di regolazione non consente di AUMENTARE il flusso Fase 6 ...

Page 164: ...13 Fase 7 Immergere il robot in acqua per eliminare l aria e riempire completamente il tubo di acqua Fase 8 ...

Page 165: ...ncastrato girare il selettore del flapper posteriore sulla posizione I Il robot non sale lungo le pareti o rimane sul fondo Il robot rimane incastrato sulla scaletta sul liner sugli ostacoli Se il robot non sembra attaccato alla parete girare il selettore del flapper posteriore sulla posizione III Il robot aspira l aria in superficie o sale troppo in alto ASPIRAZIONE ASPIRAZIONE ...

Page 166: ...cine in cemento o monoblocco in poliestere solo se il raggio di curvatura della zona di transizione tra le pareti e il fondo è superiore o uguale a 20 cm Il sistema di guida è programmato in modo che il robot non salga ogni volta che incontra una parete 20cm ...

Page 167: ... tubo del robot dallo skimmer dalla valvola di regolazione o in caso di utilizzo di una tubatura dedicata chiudere la valvola del robot prima di effettuare un controlavaggio per non limitare il flusso NON AVVOLGERE IL TUBO I tubi devono essere riposti dritti quando il robot non viene utilizzato Un tubo arrotolato conserva in memoria la forma ricurva e per questo motivo ostacola la manovrabilità de...

Page 168: ...17 Scollegare il tubo principale dalla testa del robot non appena il robot è uscito dalla piscina ...

Page 169: ...nte lo stato di piedini alette e flapper INDICATORE DI USURA PIEDINO IN BUONO STATO PIEDINO CONSUMATO LINEA DI USURA Hayward declina ogni responsabilità in caso di danni causati da componenti usurati o rotti o provocati da un cattivo utilizzo del robot ...

Page 170: ...19 Fase 2 Fase 1 Sostituzione dei piedini ...

Page 171: ...20 Sostituzione delle alette Fase 1 Fase 2 CONSIGLI DI MANUTENZIONE ...

Page 172: ...21 Fase 3 Fase 4 ...

Page 173: ...22 CONSIGLI DI MANUTENZIONE Facile accesso alla turbina per semplificare il controllo e la manutenzione Fase 1 Fase 2 ...

Page 174: ...mati Sostituire i piedini Alette consumate Sostituire le alette Tubo troppo corto Aggiungere delle sezioni supplementari di tubo seguendo le istruzioni di installazione Tensione della molla non adeguata al livello del flapper posteriore Ruotare il selettore del flapper posteriore in posizione III Il robot risale in superficie e aspira aria raggio di curvatura superiore o uguale a 20 cm Flusso d ac...

Page 175: ...e nuovamente le bocchette di immissione in modo che i getti d acqua non interferiscano con la testa del robot e o con il tubo Il robot è bloccato sui gradini della scaletta negli angoli ecc Flusso d acqua non corretto Verificare il flusso d acqua con il misuratore di flusso e regolarlo come indicato nella fase 5 Piedini consumati Sostituire i piedini Alette consumate Sostituire le alette Tubo trop...

Page 176: ...istruzioni del manuale d uso specifico non siano stati modificati e montino esclusivamente pezzi e componenti originali La garanzia non copre i danni dovuti al gelo o all uso di prodotti chimici Tutte le altre spese trasporto manodopera ecc sono escluse dalla garanzia HAYWARD non è responsabile per danni diretti o indiretti causati dall installazione dal collegamento o dall utilizzo non corretto d...

Page 177: ...Hayward is a registered trademark of Hayward Industries Inc 2016 Hayward Industries Inc ...

Reviews: