background image

Metal or fiberglass cut-out

- Cut out 272 m/m MAX. 

270 m/m MIN. 

- Drill 10 holes 5/16" spaced 36°

on 11 1/2 B.C.

- Drill 2 holes 1/4" spaced 180° 

on 11 1/2" B.C.

Découpe pour panneaux acier ou 
libre
- Découpe circulaire de 272 m/m 

MAX. et 270 m/m MIN. 

- Forer ou percer 10 trous de 5/16"

espacés de 36° et inscrits dans 
un cercle de 287,5 m/m.

- Forer ou percer 2 trous de 1/4" 

espacés de 180°

Ausschnitt für Metal oder
Glasfaserwand
- Runder ausschnitt max 272 m/m 

MAX. - 270 m/m MIN..

- 10 Löcher 5/16" - 36° 

Zwischenraum und eingefügt in 
einem Kreis von 287,5 m/m

- 2 Löcher 1/4" - 180° 

Zwischenraum

Recorte para panel en acero o fibra :

- circular de 272 m/m MAX. 

y 270 m/m MIN.

- Hacer 10 agujeros de 5/16" espa

cios 36° e inscritos en un circulo 

de 287,5 m/m. 

- Hacer 2 agujeros de 1/4" espa

cios de 180°

Technische Daten

300 W - 12 v - AC / Einen Sicherheitstransformator mit einer Sekundärwicklung 300 VA  / 12 V oder entsprechend benutzen.

Produktinstandhaltung

Zum Austauschen Originalteile benutzen. Beim Wechsel einer Glühbirne und/oder des Kabels wird das Austauschen aller Dichtungsteile empfohlen.
Benutzter lampentyp: PAR 56 bei der lampe das ursprungsstück zu benutzen.

Montage bei vorgefertigten Becken mit Folienauskleidung und Polyester Becken

1. Ein Loch in die Beckenwand bohren, laut Abmessungen auf Zeichnung II.
2. Nische, mit Metall-Gewindebüchse nach oben, durch das Loch in der Wand führen.

2a. Bei Polyesterbecken (ohne Folie) muß um den Nischenkragen herum mit etwas Silikon (oder ähnlichem Dichtungsmaterial) abgedichtet werden.

3. Die 2 Befestigungslöcher (oben und unten) der Nische mit den in der Beckenwand gebohrten Löcher ausrichten. Nicht notwendig bei 

Polyesterbecken ohne Folie.

4. Die Löcher des Gegenflansches mit denen der Beckenwand ausrichten. Nische und Gegenflansch mit 2 selbstschneiden Schrauben (13 x 5/8") an

die Wand befestigen.

4a. Bei Polyesterbecken ohne Folie muß um den Gegenflansch herum mit etwas Silikon (oder ähnlichem Dichtungsmaterial) abgedichtet werden.

5. Die Löcher der Kortendichtung mit denen der Nischen ausrichten und Dichtung mit etwas Kleber auf die Nische fixieren.

(Die 2 größeren Löcher der Dichtung müssen über 2 selbstschneidende Befestigungsschrauben gelegt werden.)

6. Bei Becken mit Folienauskleidung muß jetzt die Folie angebracht werden.
7. Den 2 Dichtungsring (nicht notwendig bei Polyesterbecken ohne Folie) mit der Blende ausrichten und das Ganze mit Hilfe von 10 selbstschneiden

den Schrauben (13 x 1 1/4") auf die Nische befestigen. (Dafür Sorge tragen, dass die 2 runden Aussparungen in die Rückseite der Blende über den 
2 Befestigungsschrauben passen. Bei Folienbecken müssen bevor die Blende mit den Schrauben befestigt wird, durch die Blende hindurch Löcher
in die Folie gebohrt werden. (Loch für Loch bohren und befestigen.) Die Schrauben durchdringen : 1-Blende ; 2-Dichtung ; 3-Folie ; 4-Dichtung ; 5 
Nische ; 6-Wand ; 7-Gegenflansch.

8. Bei Folienbecken muß die Folie dann noch der Innenseite der Blende entlang weggeschnitten werden.

Montage bei Elementbaubecken aus Holz oder Kunststoff mit Folienauskleidung

1. Ausschnitt im Wandsegment machen. Aussenabmessung max. 310 m/m, minimal 303 m/m/ (Ungefähr 3 m/m größer als das Aussenmaß des 

Gegenflansches.)

2. Gegenflansch mittels 6 Holzschrauben an die Rückseite an die Rückseite der Wand befestigen (Holzschrauben in der Lieferung nicht einbegriffen).
3. Nische, mit Metall-Gewindebüschse nach oben, von Innen nach aussen durch den Wandausschnitt führen.
4. Die 2 Befestigungslöcher (oben und unten) der Nische mit denen des Gegenflansches ausrichten und das Ganze mit 2 selbstschneidenden 

Schrauben Nr 13 x 5/8" befestigen.

FIG II

270 mm MAX

320 mm O.D.

2 Trous rspaces de 180°
2 Holes spaced 180°
2 Löcher auf 180°
2 Orificios espaciados 180°

“TOP”

SPX0507Z1A
10 vis auto-taraudeuses
10 screws n°13x1 1/4”
10 Selbstschneidende schrauben
10 Tornillos autotaladrantes

Liner
Vinyl
Folie
Liner

Piscine bois
Wood panel
Holz wand
Madera

SPX0512CKIT
Presse étoupe
Conduit connector
Stopfbüchse
Prensa estopa

SPX0506DE
Joints
Gaskets
Dichtungen
Juntas

10 Trous rspaces de 36°
10 Holes spaced 36°
10 Löcher auf 36°
10 Orificios espaciados 36°

SPX1411Z1A
2 vis auto-taraudeuses
2 screws n°13x 5/8”
2 Selbstschneidende schrauben
2 Tornillos autotaladrantes

Panneau acier
Metal panel
Metal wand
Panel aluminio

SPX0507D

Couronne arrière
A fixer avant de sceller
Back up ring
To fix befor sealing
Gegenflansch
Zubefestigen, befor zu
versiegeln
Corona trasera
A fijar antes de sellar

Reviews: