background image

 

 21

[

 +49 (0) 21 91 / 7 92-0 

 

\

 +49 (0) 21 91 / 7 92-375 

 

^

 hazet.de 

 

]

 info@hazet.de

Zawsze używać środków ochrony osobistej!

 

2

 

Dla Państwa bezpieczeństwa

wskazówkami 

bezpieczeń-

stwa 

może 

powodować 

poważne 

obrażenia ciała, a nawet śmierć.

•  Każdy  sposób  użytkowania  wykra-

czający 

poza 

zastosowanie 

zgodne 

przeznaczeniem 

i/lub 

inne 

zastosowanie 

urządzeń 

jest 

zabronione  i  traktowane  jako  niezgodne  z 

przeznaczeniem.

•  Wykluczone  są  wszelkiego  rodzaju  rosz-

czenia w stosunku do producenta i/ lub jego 

pełnomocników z tytułu szkód wynikających 

z zastosowania urządzeń niezgodnie z prze-

znaczeniem.

•  Za wszelkie szkody wynikające z użytkowa-

nia niezgodnego z przeznaczeniem odpo-

wiedzialność ponosi wyłącznie użytkownik.

3. Zagrożenia spowodowane 

przez urządzenie

• 

Przed każdym użyciem należy sprawdzić 

narzędzie firmy HAZET pod kątem jego pełnej 

funkcjonalności. Jeżeli wynik kontroli nie gwa-

rantuje pełnej funkcjonalności narzędzia albo 

zostaną stwierdzone uszkodzenia, zabronione 

jest jego użytkowanie. Jeżeli narzędzie zosta-

nie użyte pomimo braku pełnej funkcjonalności, 

istnieje niebezpieczeństwo wystąpienia poważ-

nych obrażeń ciała, utraty zdrowia oraz szkód 

materialnych.

•  Nie używać narzędzi, w których uszkodzony 

jest  włącznik/wyłącznik.  Narzędzia,  których 

nie  można  włączyć/wyłączyć  za  pomocą 

włącznika/wyłącznika,  są  niebezpieczne  i 

wymagają naprawy.

•  Wszelkie  prace  serwisowe  oraz  naprawcze 

zlecać  wyłącznie  wykwalifikowanemu  per-

sonelowi.  Aby  zagwarantować  bezpieczną 

pracę  przez  długi  okres,  należy  stosować 

tylko oryginalne części zamienne.

•  Nie wolno usuwać urządzeń zabezpieczają-

cych i/lub części obudowy.

•  Nigdy nie wolno uruchamiać narzędzia, jeśli 

brakuje  osłony  ochronnej,  nie  wszystkie 

urządzenia  zabezpieczające  są  na  swoim 

miejscu albo nie są one w pełni sprawne.

•  Z powodów bezpieczeństwa zabronione jest 

dokonywanie  jakichkolwiek  zmian  w  narzę-

dziach  HAZET.  Wszelkie  zmiany  dokonane 

w urządzeniu prowadzą do natychmiastowe-

go wykluczenia odpowiedzialności.

•  Używać rękawic roboczych 

i okularów ochronnych. 

  

Narzędzia z napędem pneu-

matycznym  mogą  powodo-

wać  unoszenie  się  z  dużą 

prędkością  wiórów,  pyłu  i 

innego ścieru, co może powo-

dować poważne uszkodzenia 

oczu.  Sprężone  powietrze 

jest niebezpieczne. Strumień 

powietrza  może  uszkodzić 

wrażliwe  narządy,  takie  jak 

oczy,  uszy  itd.  Uniesione 

przez  strumień  powietrza  przedmioty  i  pył 

mogą powodować obrażenia ciała.

•  Używać  środków  ochrony 

słuchu.

  Długotrwałe  obcią-

żenie odgłosami pracy narzę-

dzia  pneumatycznego  może 

spowodować  trwałą  utratę 

słuchu.

•  Używać  maski  na  twarz 

albo  ochrony  dróg  odde-

chowych.

  Niektóre  materia-

ły,  takie  jak  kleje  i  smoła, 

zawierają  substancje  che-

miczne,  których  opary  — 

jeżeli  będą  wdychane  przez 

dłuższy  czas  —  mogą  spo-

wodować poważne szkody na zdrowiu.

•  Nosić  przylegające  robo-

cze  ubranie  ochronne. 

Narzędzia  z  poruszającymi 

się  elementami  mogą  się 

zaplątać  we  włosy,  ubranie, 

biżuterię,  co  może  spowo-

dować  poważne  obrażenia 

ciała.  Nigdy  nie  należy  nosić  ubrania  zbyt 

obszernego  i/albo  posiadającego  taśmy, 

pętelki  itp.,  które  mogłyby  się  zaplątać  w 

ruchome  części  narzędzi.  Do  pracy  należy 

zdejmować  cała  biżuterię,  zegarki,  identy-

fikatory,  bransolety,  łańcuszki  na  szyję  itp., 

które  mogłyby  się  zaplątać  w  narzędzie. 

Nigdy nie należy dotykać poruszających się 

elementów  narzędzia.  Długie  włosy  należy 

wiązać albo zakrywać.

•  Narzędzia  pneumatyczne  nie  mogą  się 

dostać  w  ręce  dzieci.

  Narzędzia  pozosta-

wione bez nadzoru albo narzędzia podłączo-

ne  do  sprężonego  powietrza  mogą  zostać 

użyte przez osoby nieuprawnione, co może 

prowadzić  do  odniesienia  obrażeń  przez  te 

osoby lub osoby postronne.

Summary of Contents for Hazet 9045 P-1

Page 1: ...HIGHEST TECHNOLOGY IN TOOL MANUFACTURE SINCE 1868 Betriebsanleitung Soda Strahlpistole Operating instructions Soda spray gun Instrukcja obsługi Pistolet natryskowy do sodowania 9045 P 1 BA II Präzisionsdüse Precision nozzle Precyzyjna dysza Breitdüse Broad nozzle Szeroka dysza ...

Page 2: ...MSCHEID GERMANY 49 0 21 91 7 92 0 49 0 2191 7 92 375 National 49 0 2191 7 92 400 International hazet de info hazet de 3 9 11 17 19 25 Ursprungsprache deutsch original language German Langue d origine allemand Język oryginału niemiecki hazet com info hazet de ...

Page 3: ...ung oder Gewährleistung Darüber hinaus sind die für den Einsatz bereich des Werkzeugs geltenden Unfallverhütungs vorschriften und allgemei nen Sicherheits bestimmungen einzuhalten 2 Symbolerklärung ACHTUNG Schenken Sie diesen Symbolen höchste Aufmerksamkeit Betriebsanleitung lesen Der Betreiber ist verpflichtet die Betriebsanleitung zu beachten und alle Anwender des Werkzeugs gemäß der Betriebs an...

Page 4: ... das Glas oder die Dichtungen beschädigt werden Es entfernt Lacke von Holzmöbeln und ist schonend und umweltfreundlich Verwenden Sie immer einen P2 Atemschutz Gehör und Augenschutz sowie eine Gesichtsmaske beim Sodastrahlen Das Sodapulver ist pures NaHCO3 d h Natron Es ist nicht gefährlich kann aber durch Inhalieren des Staubes gesundheitsschäd lich sein Der unsachgemäße Gebrauch der HAZET Soda St...

Page 5: ...uß Arbeitshandschuhe und Schutzbrille tragen Werkzeuge mit pneuma tischem Antrieb können Späne Staub und anderen Abrieb mit hoher Geschwin digkeit aufwirbeln was zu schweren Augenver letz ungen führen kann Druckluft ist gefährlich Der Luftstrom kann empfindliche Körper teile wie Augen Ohren etc schädigen Vom Luftstrom aufgewir belte Gegenstände und Staub können zu Verletzungen führen Gehörschutz t...

Page 6: ... können zu schweren Verletzungen führen Druckluftwerkzeuge nur im drucklosen Zustand abklemmen Umherschlagende Druckschläuche können zu schweren Verletzungen führen Nur trockene saubere Luft verwen den Verwenden Sie niemals Sauerstoff Kohlendioxid oder andere in Flaschen abgefüllte Gase zum Antrieb von Druckluftwerkzeugen Verwenden Sie nur vom Hersteller emp fohlene Ersatzteile Befestigungen und Z...

Page 7: ...in 180 Betriebsdruck bar 6 12 3 Aufbau und Funktion Zubehör 1 Bezeichnung Designation 9045 P 5S Sodamineralstrahlmittel 5 kg HAZET WERK Hermann Zerver GmbH Co KG Güldenwerther Bahnhofstraße 25 29 42857 Remscheid GERMANY 49 0 21 91 7 92 0 49 0 21 91 7 92 375 hazet de info hazet de Immer persönliche Schutzausrüstung tragen Always wear personal protective equipment ...

Page 8: ... 2 Vor Inbetriebnahme Die Benutzung Inspektion und Wartung von Pneumatik Werk zeugen muss immer entspre chend der lokalen staatli chen Landes oder Bundes bestimmungen erfolgen Kompressortank entwässern und Kondens wasser aus den Luftleitungen entfernen Lesen Sie die Gebrauchsanweisung für den Kompressor ebenfalls gründlich durch WICHTIG Die Verwendung von Luftfiltern ist zu empfehlen Werkzeug ölen...

Page 9: ...htung geltender Arbeits und Umweltschutzvorschriften zerlegen Bestandteile der Wiederverwertung zuführen Das Gerät ist unter folgenden Bedingungen zu lagern und aufzubewahren Nicht im Freien aufbewahren Trocken und staubfrei lagern Keinen Flüssigkeiten und aggressiven Substanzen aussetzen Lagertemperatur 10 bis 45 C Relative Luftfeuchtigkeit max 65 4 Ersatzteile 5 Aufbewahrung Lagerung 6 Entsorgun...

Page 10: ...10 hazet com info hazet de 10 Notizen Notes Immer persönliche Schutzausrüstung tragen Always wear personal protective equipment ...

Page 11: ... injuries to persons or damage to property originating from improper or inappropriate application misuse of the tool or a disregard of the safe ty instructions Furthermore the general safety regulations and regulations for the prevention of acci dents in the application range of this tool must be observed and respected 2 Explanation of symbols ATTENTION Pay strict attention to these symbols Read t...

Page 12: ...e and environmentally friendly Always use P2 respiratory protection ear defenders and eye protection as well as a face mask when performing soda blasting tasks The soda powder is pure NaHCO3 i e sodium bicarbonate It is not dangerous but it can be harmful to health if the dust is inhaled Any incorrect use of the HAZET soda spray gun or use that fails to com ply with the safety instructions can res...

Page 13: ...chips dust and other abraded particles at high speed which may result in severe eye injuries Compressed air is dan gerous The air flow may cause harm to sensitive parts of the body like eyes ears etc Dust and objects being raised by the air flow may cause injuries Wear hearing protection Long exposure to the wor king noise of pneumatic tools may result in permanent hea ring loss Wear a face mask o...

Page 14: ...ure hoses may cause severe injuries Only use clean and dry air Never use oxy gen carbon dioxide or other bottled gases to power pneumatic tools Only use spare parts attachments and accessories recommended by the manuf acturer Never carry the tool by the compressed air hose Never carry the connected tool with a finger on the operating lever Avoid unintentional activation Always keep the handles dry...

Page 15: ...Technical data tool components 9045 P 1 Air inlet inside thread mm 12 91 1 4 Weight kg 1 58 incl soda Recommended hose diameter mm 10 Max air consumption l min 180 Working pressure bar 6 12 3 Design and function Accessories 1 Designation 9045 P 5S Soda blast cleaning agent 5 kg Immer persönliche Schutzausrüstung tragen Always wear personal protective equipment ...

Page 16: ...r motor 2 Before starting the operation The pneumatic tools must always be used inspected and maintained in compliance with the local government state or federal regulations Drain the compressor tank and remove the condensate from the air lines Carefully read through the operating instructions for the compressor IMPORTANT We recommend using air filters Lubricate the tool see the section on main te...

Page 17: ... well as all claims for compensation against the manufacturer or its agents distributors and sales representatives For disposal clean tool and disassemble accor ding to the regulations for work safety and envi ronmental protection Components can be recycled The tool must be stored under the following conditions Do not store the tool outdoors Keep tool in a dry and dust free place Do not expose the...

Page 18: ...18 hazet com info hazet de 18 Notizen Notes Immer persönliche Schutzausrüstung tragen Always wear personal protective equipment ...

Page 19: ...aściwego i lub niefachowego użytkowania lub nieprze strzegania przepisów bezpieczeństwa firma HAZET nie ponosi żadnej odpowiedzialności ani nie udziela w takim przypadku gwarancji Ponadto w zakresie zastosowania narzędzia konieczne jest przestrzeganie przepisów o zapobieganiu wypadkom oraz ogólnych warunków bezpieczeństwa 2 Objaśnienie symboli Uwaga Na te symbole należy zwracać szcze gólną uwagę P...

Page 20: ...nia poza wskazówkami z zakresu BHP konieczne jest przestrzeganie ogólnie obowią zujących przepisów bezpieczeństwa przepi sów o zapobieganiu wypadkom oraz ochronie środowiska Urządzenie należy użytkować i konserwować zgodnie z lokalnymi przepisami krajowymi Pistolet natryskowy do sodowania HAZET jest wyposażony w możliwy do napełnienia zbiornik 1 2 l i nadaje się zarówno do zastosowań hobbystycznyc...

Page 21: ...tkie urządzenia zabezpieczające są na swoim miejscu albo nie są one w pełni sprawne Z powodów bezpieczeństwa zabronione jest dokonywanie jakichkolwiek zmian w narzę dziach HAZET Wszelkie zmiany dokonane w urządzeniu prowadzą do natychmiastowe go wykluczenia odpowiedzialności Używać rękawic roboczych i okularów ochronnych Narzędzia z napędem pneu matycznym mogą powodo wać unoszenie się z dużą prędk...

Page 22: ...ymalne go dopuszczalnego ciśnienia dla narzędzi i elementów wyposażenia może spowodować wybuch i być przyczyną poważnych obra żeń ciała Maksymalne ciśnienie sprężone go powietrza musi być równe podanemu dopuszczalnemu obciążeniu ciśnieniem szli fierki albo od niego niższe Sprawdzić podłączenie przewodu pod kątem właściwego zamocowania Nie uży wać uszkodzonych węży ciśnieniowych Oderwane węże ciśni...

Page 23: ...sposób działania 1 Dane techniczne elementy urządzenia 9045 P 1 Gwint wewnętrzny przyłą cza powietrza mm 12 91 1 4 Masa kg 1 58 z sodą Zalecana średnica prze wodu mm 10 Maks zużycie powietrza l min 180 Ciśnienie robocze bar 6 12 Wyposażenie dodatkowe 1 Oznakowanie 9045 P 5S Środek do natryskiwania soda mineralna 5 kg ...

Page 24: ...i gnię uruchamiającą Po zakończeniu pracy wyłączyć sprężarkę i składować ją zgodnie z instrukcją obsługi sprężarki Używać wyłącznie suchego czystego powie trza o maksymalnym ciśnieniu ok 90 PSI albo 6 3 bara Pył palne opary oraz zbyt duża wilgotność mogą zniszczyć silnik pneu matycznego narzędzia Pistolet natryskowy do sodowania HAZET jest przyjazny dla użytkownika i łatwy w obsłudze strumień sody...

Page 25: ...zane z gwarancją serwisem bądź jaką kolwiek odpowiedzialnością producenta albo jego przedstawicieli wygasają W celu utylizacji oczyścić urządzenie i roz montować zgodnie z obowiązującymi przepi sami prawa pracy i ochrony środowiska Elementy składowe oddać do recyklingu Urządzenie powinno być przechowywane i magazynowane w następujących warunkach Nie przechowywać na wolnym powietrzu Magazynować w m...

Page 26: ...06 46 EC jest zgodny ze wszystkimi odpowiednimi przepisami dyrektywy maszynowej 2006 46 WE Folgende harmonisierte Norm wurde angewandt The following harmonised standards were applied Zastosowano następujące normy zharmonizowane EN ISO 12100 2010 Dokumentationsverantwortliche ist Person authorised to compile the technical file Osobą odpowiedzialną za dokumentację jest Sandra Müller Tel 49 0 2191 79...

Page 27: ...27 27 Notizen Notes 49 0 21 91 7 92 0 49 0 21 91 7 92 375 hazet de info hazet de ...

Page 28: ...HAZET WERK Hermann Zerver GmbH Co KG 10 04 61 42804 REMSCHEID GERMANY 49 0 21 91 7 92 0 49 0 2191 7 92 375 National 49 0 2191 7 92 400 International hazet de info hazet de 9045 P 1 BA II 06 2018 CB 114 ...

Reviews: