background image

5

HAZET-WERK

 Hermann Zerver GmbH & Co. KG 

;

 Güldenwerther Bahnhofstraße 25 - 29 • 42857 Remscheid • GERMANY

[

 +49 (0) 21 91 / 7 92-0 • 

\

 +49 (0) 21 91 / 7 92-375 • 

^

 hazet.de • 

]

 info@hazet.de

•  Anschlusskabel und Gehäuse dürfen nicht 

beschädigt sein. Werkzeuge/Ladegeräte, die 

fallen gelassen wurden oder beschädigt 

sind, müssen vor Wiederinbetriebnahme von 

Fachpersonal geprüft werden. 

•  Verlegte Kabel dürfen keine heißen oder 

scharfen Teile berühren oder in einer ande-

ren Weise beschädigt werden. Kabel sind 

so zu verlegen, dass sie für Personen keine 

Stolpergefahr darstellen. 

•  Ladegerät und Schlagschrauber nicht 

Wasser oder anderen Flüssigkeiten aus-

setzen. Dabei können gefährliche 

Spannungsentladungen entstehen. 

•  Nicht in Gebrauch befindlichen Akku 

von metallenen Gegenständen wie 

Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, 

Nägeln, Schrauben usw. fern halten. Diese 

Gegenstände können eine Verbindung 

zwischen den Polen herstellen und so 

einen Kurzschluss verursachen, der zu 

Funkenschlag, Feuer oder Bränden führen 

kann. 

•  Ladegerät und/oder den Schlagschrauber 

nicht selbst zerlegen/öffnen. Unsachgemäßer 

Zusammenbau kann zur Beeinträchtigung 

der Funktionstüchtigkeit, zu Feuer, zu 

einem elektrischen Schlag und/oder zu 

Verletzungen führen. 

•  Alle Service- oder Reparaturarbeiten immer 

durch Fachpersonal ausführen lassen. Um 

die Betriebssicherheit auf Dauer zu gewähr-

leisten, dürfen nur Originalersatzteile ver-

wendet werden. 

•  Schutzvorrichtungen und/oder Gehäuseteile 

dürfen nicht entfernt werden. 

•  Betätigen Sie das Werkzeug nie, wenn eine 

Schutzabdeckung fehlt oder wenn nicht alle 

Sicherheitseinrichtungen vorhanden und in 

einwandfreiem Zustand sind. 

•  Verlängerungskabel müssen für das 

Ladegerät ausreichend dimensioniert sein. 

Kabel, die nicht für die benötigte Stromstärke 

ausgelegt sind, können überhitzen. 

•  Der Akku darf nur mit dem ausdrücklich 

dafür vorgesehenen Ladegerät aufgeladen 

werden. Ein Ladegerät, das für einen ande-

ren Akku-Typ vorgesehen ist, kann bei die-

sem Akku-Typ Feuer auslösen. 

•  Der Akku und das Ladegerät erwärmen sich 

während des Ladevorganges leicht. Dies 

stellt keine Beeinträchtigung der Funktion 

dar. Bei der Handhabung ist entsprechende 

Vorsicht geboten. 

•  Das Schnellladegerät nur an Orten ver-

wenden, die durch geltende Verordnungen 

für Arbeitsbereiche und elektrische Anlagen 

bestimmt und vorgeschrieben werden. 

•  Aus Sicherheitsgründen sind Veränderungen 

am HAZET Schnellladegerät untersagt. Die 

Vornahme von Veränderungen am Gerät 

führt zum sofortigen Haftungsausschluss.

• 

Gerät nicht in explosionsgefährdeten 

Räumen verwenden.

 Elektrowerkzeuge 

wie Schlagschrauber können Funkenschlag 

verursachen oder zur Entzündung brenn-

barer Materialien führen. Werkzeuge nie in 

der Nähe von brennbaren Substanzen wie 

Benzin, Naphtha oder Reinigungsmitteln etc. 

betätigen. Nur in sauberen, gut gelüfteten 

Bereichen arbeiten, in denen sich keine 

brennbaren Materialien befinden. 

• 

Gerät nicht auf andere Personen richten. 

Bei Betrieb des Werkzeuges Kinder und 

andere Personen aus dem Arbeitsbereich 

fernhalten. 

• 

Das Schnellladegerät trocken, sauber, öl- 

und fettfrei halten. 

• 

Achten Sie auf einen sauberen, gut 

gelüfteten und stets gut beleuchteten 

Arbeitsbereich. 

• 

Das Werkzeug niemals unter Alkoholoder 

Drogeneinfluss benutzen. 

• 

Reparaturen nur von autorisiertem 

Fachpersonal durchführen lassen. 

•  Kunststoffteile nicht mit Lösungsmitteln rei-

nigen. 

•  Lösungsmittel wie Benzin, Waschbenzin, 

Kohlenstofftetrachlorid und Alkohol können 

Kunststoffteile verformen oder reißen las-

sen. Nicht mit den o.g. Lösungsmitteln in 

Berührung bringen. 

•  Bei Arbeiten an erhöhten Stellen immer 

darauf achten, dass sich niemand unter dem 

Arbeitsfeld befindet, bevor Sie mit der Arbeit 

beginnen.

2

 Zu Ihrer Sicherheit

Elektrische Energien können schwere Verletzungen verursachen!  

Immer persönliche Schutzausrüstung tragen!

Summary of Contents for 9212-03

Page 1: ... 03 HAZET WERK HÖCHSTE TECHNOLOGIE IN DER WERKZEUGFERTIGUNG SEIT 1868 HIGHEST TECHNOLOGY IN TOOL MANUFACTURE SINCE 1868 Betriebsanleitung Schnellladegerät Operating instructions Battery charger 9212 03 BA I ...

Page 2: ... 0 2191 7 92 400 International hazet de info hazet de Ursprungssprache deutsch original language German 1 Zu Ihrer Information 3 2 Zu Ihrer Sicherheit 4 3 Aufbau und Funktion 7 4 Wartung und Pflege 9 5 Notizen 19 1 For your information 11 2 For your safety 12 3 Design and Function 15 4 Maintenance and care 18 5 Notes 19 ...

Page 3: ...sachgemäßerund zweckentfremdeter Anwendungbzw Zuwiderhandlung gegen die Sicherheitsvorschriften resultieren übernimmt HAZET keine Haftung oder Gewährleistung Darüber hinaus sind die für den Einsatzbereichdes Gerätes geltenden Unfallverhütungsvorschriftenund allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten 1 Zu Ihrer Information 2 Symbolerklärung ACHTUNG Schenken Sie diesen Symbolen höchste Aufmerks...

Page 4: ...ag Verletzungs und Brandgefahr sind fol gende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten 1 Verantwortung des Betreibers Das Gerät ist zum Zeitpunkt seiner Entwicklung und Fertigung nach geltenden anerkannten Regeln der Technik gebaut und gilt als betriebssicher Es können vom Gerät jedoch Gefahren ausgehen wenn es von nicht fachgerecht ausgebildetem Personal unsachgemäß oder nicht bestimmungsg...

Page 5: ...rf nur mit dem ausdrücklich dafür vorgesehenen Ladegerät aufgeladen werden Ein Ladegerät das für einen ande ren Akku Typ vorgesehen ist kann bei die sem Akku Typ Feuer auslösen Der Akku und das Ladegerät erwärmen sich während des Ladevorganges leicht Dies stellt keine Beeinträchtigung der Funktion dar Bei der Handhabung ist entsprechende Vorsicht geboten Das Schnellladegerät nur an Orten ver wende...

Page 6: ...degerät immer von der Stromquelle tren nen wenn es nicht in Gebrauch ist Wichtige Sicherheitshinweise für das Schnellladegerät Dieser Abschnitt enthält wichtige Sicherheits und Betriebshinweise für das Schnellladegerät Vor der Inbetriebnahme des Ladegerätes lesen Sie alle Anweisungen und Markierungen auf 1 dem Ladegerät 2 dem Akku Arbeitstemperatur für Li Ion Batterien 10 bis 40 C für Entladung 0 ...

Page 7: ...au und Funktion 1 Technische Daten Geräteelemente Ladegerät HAZET 9212 03 Eingangsspannung 100 240 V 50 60 Hz 110 W Ausgangsspannung 12 18 V 4 0 A Sicherheitszulassung CB ETL GS ICES PSE Akku Typ Li Ion Ladezeit 35 min Lieferumfang HAZET 9212 03 Schnellladegerät Elektrische Energien können schwere Verletzungen verursachen Immer persönliche Schutzausrüstung tragen ...

Page 8: ... d Akku an der Bahn des Ladegerätes anliegt und die Kontakte einrasten Erkennt das Ladegerät eine Überhitzung des Akkus blinken alle 3 Lade LED s zur selb Entfernen Sie den Akku und lassen Sie das Ladegerät für ca 15 30 Minuten abkühlen Sie den Ladevorgang fortsetzen 14 Elektrische Energien können schwere Verletzungen verursachen Immer persönliche Schutzausrüstung tragen Kraft wird nicht auf die S...

Page 9: ... abkühlen bevor Sie den Ladevorgang fort setzen 3 Aufbau und Funktion Wird vom Ladegerät eine Störung des Akkus festgestellt blinken 2 Lade LED S zur selben Zeit Bitte entfernen Sie den Akku und lassen ihn für 15 30 Minuten abkühlen Sollten beide Lade LED s danach weiter blinken könnte ein Defekt am Akku vorliegen Bitte senden Sie den Akku umge hend zur Analyse ein Wenn das Ladegerät ein Defekt ha...

Page 10: ...ingungen zu lagern und aufzubewahren Gerät trocken und staubfrei lagern Gerät keinen Flüssigkeiten und oder aggressiven Substanzen aussetzen Gerät nicht im Freien aufbewahren Gerät für Kinder unzugänglich aufbewahren Lagertemperatur 10 C bis 40 C Relative Luftfeuchtigkeit max 60 Nur Original Ersatzteile des Herstellers verwenden Falsche oder fehlerhafte Ersatzteile können zu Beschädigungen Fehlfun...

Page 11: ...ies to persons or damage to property originat ing from any improper application misuse of the tool or any disregard of the safety instructions Furthermore the general safety and acci dent prevention regulations in the applica tion area of this tool must be observed and adhered to 1 For your information 2 Explanation of symbols ATTENTION Pay strict attention to these symbols READ THE OPERATING INST...

Page 12: ...d according to the technical norms and standards valid at the time and is considered to be operationally reliable Nevertheless the device can present a danger when it is not used as intended or in an inappropri ate way by non qualified personnel Please make sure that any person using this device or carrying out any maintenance work care fully reads these operating instructions and fully understand...

Page 13: ...ery may cause a fire The battery and the charger heat up slightly when recharging This does not reduce their functionality Appropriate caution is required for operation Only use the battery charger at places that are determined and prescribed by applica ble provisions for work areas and electrical systems Any modifications to HAZET battery charger are strictly forbidden for safety reasons Any modi...

Page 14: ...rom the power source when not in use 2 For your safety Important safety instructions for the quick charger This section con tains important safety and operating instructions for the quick charger Before commissioning the charger please read all instructions and markings on the 1 charger 2 battery OperatingtemperatureforLi Ionbatteries 10 to 40 C for discharging 0 to 40 C for charging Operating tem...

Page 15: ...Technical data tool components Battery charger HAZET 9212 03 Input voltage 100 240 V 50 60 Hz 110 W Output voltage 12 18 V 4 0 A Safety approval CB ETL GS ICES PSE Battery type Li Ion Charging time 35 min Included in delivery HAZET 9212 03 Battery charger 3 Design and Function Electric energy may cause serious injuries Always wear personal protective equipment ...

Page 16: ...ten Erkennt das Ladegerät eine Überhitzung des Akkus blinken alle 3 Lade LED s zur selb Entfernen Sie den Akku und lassen Sie das Ladegerät für ca 15 30 Minuten abkühle Sie den Ladevorgang fortsetzen 14 Elektrische Energien können schwere Verletzungen verursachen Immer persönliche Schutzausrüstung tragen Die Spannung der Stromquelle mit der zugelassenen Spannung auf der Bezeichnungsplakette des La...

Page 17: ...ated bat tery all 3 charging LEDs flash at the same time Remove the battery and let the char ger cool for about 15 30 minutes before you continue charging If the charger detects a malfunctioning battery 2 charging LEDs flash at the same time Please remove the battery and allow it cool for about 15 30 minutes Should both charging LEDs continue to flash afterwards the battery may be defective Please...

Page 18: ...mental pollution and preserving the environment are the main focus of our activities The device must be stored according to the following conditions Keep the tool in a dry and dust free place Do not expose the tool to liquids and or aggressive substances Do not store the tool outdoors Keep tool out of reach of children Storage temperature 10 up to 40 C Relative air humidity max 60 Only use the man...

Page 19: ...GmbH Co KG Güldenwerther Bahnhofstraße 25 29 42857 Remscheid GERMANY 49 0 21 91 7 92 0 49 0 21 91 7 92 375 hazet de info hazet de 19 Notizen Notes Immer persönliche Schutzausrüstung tragen Always wear personal protective equipment ...

Page 20: ...n Zerver GmbH Co KG Güldenwerther Bahnhofstraße 25 29 42857 Remscheid GERMANY 10 04 61 42804 Remscheid 49 0 21 91 7 92 0 49 0 21 91 7 92 375 National 400 International hazet de info hazet de 9212 03 BA I 08 2020 Ho 114 ...

Reviews: