9
8
Este artefacto es para uso doméstico solamente y puede ser enchufado en cualquier
tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios (corriente ordinaria doméstica).
No use ningún otro tomacorriente eléctrico.
NOTA:
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Como
medida de seguridad, este enchufe sólo debe usarse en un tomacorriente polarizado en
un sólo sentido. Si no entrara en el tomacorriente, invierta el enchufe y trate nuevamente.
Si aún así no entrara, busque la ayuda de un electricista calificado. No intente anular este
dispositivo de seguridad.
Un cordón le es provisto para reducir el peligro resultante del enredo o tropiezos que
causa uno más largo. Una extensión puede ser usada con cuidado; sin embargo, la
graduación eléctrica que marca debe ser por lo menos de la misma graduación
de la cafetera. La extensión no debe colgar del mostrador o de la mesa, donde se puede
tropezar con ella o quede al alcance de los niños.
SUGERENCIAS PARA SEGURIDAD CON EL CORDON
1. Nunca hale o tire del cordón o del artefacto.
2. Para introducir el enchufe, sujételo firmemente y guíelo hacia el tomacorriente.
3. Para desconectar el artefacto, sujete el enchufe y retírelo del tomacorriente.
4. Antes de cada uso, inspeccione el cordón si tiene cortes y/o raspaduras. Si algo
fuera encontrado, esto indica que el artefacto deberá ser revisado y el cordón
deberá ser reemplazado. Por favor, devuélvalo a nuestro Departamento de
Servicio o a un representante de servicio autorizado.
5. Nunca enrolle el cordón ajustadamente alrededor del artefacto, ya que esto
podría causar una presión excesiva en el cordón donde éste entra al artefacto
y causar desgaste y rotura.
NO HAGA FUNCIONAR EL ARTEFACTO SI EL CORDON MUESTRA CUALQUIER
DAÑO, O SI EL ARTEFACTO FUNCIONA INTERMITENTEMENTE O DEJA DE
FUNCIONAR COMPLETAMENTE.
USO INICIAL:
Antes de usar la cafetera por primera vez, lave la jarra, tapa y recipiente para el filtro en
agua tibia jabonosa. Enjuáguelas y séquelas completamente. Limpie la unidad con un
paño húmedo o con una esponja para remover el polvo causado al empaquetarla. JAMAS
SUMERJA la unidad, el cordón o enchufe en agua u otro líquido.
Antes de la primera colada de café, haga funcionar la unidad con agua pero sin café o
filtro de papel, esto limpiará el depósito para el agua y el recipiente para el filtro antes del
uso inicial.
FILTROS PARA EL CAFE:
Esta cafetera está diseñada para ser usada con un filtro de papel en forma de cono.
Nosotros recomendamos los filtros de papel Melita #4, disponibles en cualquier
supermercado o donde se vendan cafeteras. El uso de filtros de papel tipo canasta no
son recomendados, ya que no se conforman a la forma del porta filtro y esto puede
causar que el café se acumule y se derrame durante el colado.
PARA COLAR CAFE:
Asegúrese que el botón Encendido/Apagado (On/Off) esté en la posición Off (Apagado).
Usando las marcas en la jarra como guía, mida y vierta agua fría en el depósito para el
agua (Fig. 2).
NOTA: La cantidad de café colado medirá ligeramente menos que el agua original debido
a la absorción del agua por el café molido.
Levante la tapa y cuidadosamente vierta la cantidad de agua deseada en el depósito para
el agua. Las marcas en el indicador del nivel del agua medirán la capacidad.
Ajuste el porta filtro de tal manera que quede asegurado en la canasta para colar. (Las
aberturas en el porta filtro deberán alinearse con las aberturas en la canasta para colar).
Coloque los filtros de café desechables #4 en el porta filtro y añada 1 cucharada de café
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ESTE PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE DE LAS ILUSTRACIONES
FIG. 2
FIG. 3
Canasta
para colar
PANEL DE CONTROL
Reloj
Botón para
programación
Botón
para la
hora
Botón
para los
minutos
Botón para
Encendido/
Apagado
(On/Off)
Luz
indicadora
Tapa
Depósito
para el
agua
Indicador
del nivel
del agua
Plato para
calentamiento
Jarra
Porta filtro para filtro
en forma de cono
(no ilustrado)
Panel de Control con
Reloj y Marcador de
tiempo programable
Tapa de
la jarra
SIMBOLO DE LA TAZA DE CAFE
FIG. 1
Auto suspensión
al servir
2000/3-20-33E/S.WPL.FMEYER.COF. 5/1/00 3:30 PM Page 10