background image

Gerät.

 

2.

 

Der Lautsprecher geht automatisch in den “AUX”-Modus und die Anzeigelampe 
leuchtet dauerhaft rot.  

 

 

BETRIEB:

 

1.

 

Drücken Sie die Abspiel/Pause-Taste, um Musik abzuspielen oder zu pausieren. 

 

2.

 

Drücken & halten Sie “+” zum Erhöhen der Lautstärke oder “-” zur Verringerung. 

 

3.

 

Drücken Sie “+” oder “-” für den nächsten oder den vorherigen Titel.

 

4.

 

Drücken & halten Sie die “Abspiel/Pause”-Taste, um die Lautsprecher vom aktuellen Gerät zu trennen 
und wieder in den Kopplungsmodus zu versetzen. 

 
    

Freisprechfunktion

:

 

Dieser Lautsprecher verfügt über ein eingebautes Mikrophon.  Sie können es 
verwenden, um einen Anruf als Freisprechgerät anzunehmen, wenn der Lautsprecher 
mit einem drahtlosen Gerät verbunden ist.   

1.

 

Wenn Musik abgespielt wird, wird sie unterbrochen, und Sie hören den Klingelton, wenn ein Anruf 
eingeht. 

 

2.

 

Um den Anruf zu beantworten, drücken Sie die “Abspiel/Pause”-Taste, um den Anruf über das 
eingebaute Mikrophon zu beantworten.

 

3.

 

Um den Anruf zu beenden, drücken Sie die “Abspiel/Pause”-Taste.

 

4.

 

Um einen eingehenden Anruf abzulehnen, drücken und halten Sie die “Abspiel/Pause”-Taste.  

 

 

Echte drahtlose Stereo-Technologie

Wenn Sie über zwei drahtlose Lautsprecher HEAD verfügen, können Sie sie 
gemeinsam als 2.0-Stereolautsprecher koppeln.  Stellen Sie bitte sicher, dass kein 
Lautsprecher gekoppelt wurde, bevor Sie sie gemeinsam anschließen. Drücken und 
halten Sie die “Abspiel/Pause”-Taste, um die Lautsprecher vom aktuellen Gerät zu 
trennen und wieder in den Kopplungsmodus zu versetzen. Bitte stellen Sie sicher, 
dass die 2 Lautsprecher nicht mehr als 10 Meter / 33 Fuß voneinander entfernt sind, 
wenn sie gekoppelt werden. 

1.

 

Drücken Sie die Ein-/Austaste, um den Lautsprecher 1 einzuschalten.    

2.

 

Drücken und halten Sie schnell die “Abspiel”-Taste, um in den Stereokopplungsmodus zu gelangen. 

3.

 

Die blaue Anzeigelampe blinkt schnell. 

4.

 

Zur gemeinsamen Kopplung der Lautsprecher müssen Sie als nächstes die “Ein-/Aus”-Taste 
drücken, um den Lautsprecher Nummer 2 einzuschalten.   

5.

 

Der Lautsprecher 2 sucht automatisch nach dem anderen Lautsprecher und verbindet sich damit.   

6.

 

Wenn die Lautsprecher verbunden sind, leuchtet die blaue Anzeigelampe am 2. Lautsprecher 
dauerhaft.  

7.

 

Zur Verbindung Ihres Gerätes mit den beiden Lautsprechern müssen Sie die Drahtlos-Funktion Ihres 
Gerätes einschalten.   

8.

 

Suchen Sie in der Liste der drahtlosen Geräte nach “HSP-60 PRO”, dann koppeln Sie es.  Wenn Sie 
einen Kopplungscode eingeben müssen, verwenden Sie die 1234 oder 0000.   

9.

 

Die Anzeigelampe von Lautsprecher Nr. 1 blinkt nach erfolgreicher Kopplung langsam.   

10.

 

Zum Ausschalten des echten drahtlosen Stereomodus drücken und halten Sie die “Abspiel”-Taste.   

 

LADEN:

 

1.

 

Verbinden Sie das zugehörige Mikro-USB/USB-Kabel mit einem USB-Adapter, einem, USB AC-Adapter oder 
einem USB-Anschluss am Computer.  

Summary of Contents for HSP-60 PRO

Page 1: ...he factory you will need to charge it for minimum 3 hours before using We do recommend to charge fully each time to extend the battery life Full charging times can vary see the charging section for ad...

Page 2: ...to input a pairing code not all do The indicator light will blink slowly after pairing successfully Supports NFC Near Field Communication 1 Turn on the speaker and the NFC of your mobile phone if it...

Page 3: ...r light will blink fast 4 To pair the speakers together next you need to press the Power button to turn on speaker number 2 5 Speaker 2 will automatically search for the other speaker and connect with...

Page 4: ...rom heat district sunlight and sharp edges 5 Keep the device away from fire 6 Do not insert any metal objects into the device for risk of short circuit 7 Do not repair the unit yourself but contact an...

Page 5: ...r pour un minimum de 3 heures avant de les utiliser Nous recommandons de compl tement charger chaque fois pour augmenter la dur e de la pile Le temps n cessaire pour une pleine charge pour varier cons...

Page 6: ...r le veuillez entrer 1234 ou 0000 si l appareil demande que vousentrez un code de jumelage pas danstous les cas La lumi re d indication clignotera lentement apr sun jumelage r ussi Supporte NFC Commun...

Page 7: ...rner la mode jumelage Veuillez assurer que les deux haut parleurs ne sont pas plac s plus de 10 m tres 33 pieds de l un et l autre lors du jumelage 1 Appuyer le bouton Puissance pour allumer le haut p...

Page 8: ...80mm MISE EN GARDE 1 Ne pas submerger sous l eau ou charger dans un endroit mouill 2 Ne pas chapper ou frapper le haut parleur cela peut causer des dommages 3 Toujours teindre le haut parleur apr s ch...

Page 9: ...usarlo deber darle carga como m nimo durante 3 horas Recomendamos que lo cargue completamente cada vez para que extienda la vida til de la bater a Los tiempos de carga completa pueden variar busque i...

Page 10: ...dispositivo y despu s empar jelo por favor introduzca 1234 o 0000 si el dispositivo le pide que introduzca un c digo de emparejamiento no todos lo hacen La luz indicadora parpadear lentamente despu s...

Page 11: ...parejarlos juntos como parlantes est reo 2 0 Aseg rese de que ning n parlante est emparejado a un dispositivo antes de conectarlos juntos Presione y mantenga presionado el bot n de Reproducir Pausa pa...

Page 12: ...itio de 1800 mAh Potencia de salida 5 Wx2 RMS Entrada de audio Inal mbrica o entrada AUX Distancia de funcionamiento 5 10 metros Tiempo de funcionamiento ininterrumpido hasta 24 horas Unidad parlante...

Page 13: ...r ohne Ladung ausgeliefert Sie m ssen sie vor dem Gebrauch mindestens 3 Stunden laden Wir empfehlen das Ger t jedes Mal vollst ndig zu laden um die Batterielebensdauer zu verl ngern Die Dauer f r eine...

Page 14: ...eben Sie 1234 oder 0000 ein wenn das Ger t einen Code zur Kopplungerfordert Das ist nicht immer der Fall Nach erfolgreicher Kopplungblinkt die Anzeigelampe langsam Unterst tzt NFC Nahbereichskommunika...

Page 15: ...pelt wurde bevor Sie sie gemeinsam anschlie en Dr cken und halten Sie die Abspiel Pause Taste um die Lautsprecher vom aktuellen Ger t zu trennen und wieder in den Kopplungsmodus zu versetzen Bitte ste...

Page 16: ...etriebsabstand 5 10 Meter Betriebs Laufzeit bis zu 24 Stunden Lautsprechereinheit 40mm x 2 Impedanz 4 Ohm Produktgr e 60x65x180 mm WARNUNGEN 1 Nicht in Wasser eintauchen oder in einer feuchten Umgebun...

Page 17: ...oplades minimum 3 timer f r brug f rste gang Vi anbefaler batteriet bliver fuldt opladet hver gang for at forl nge dets levetid Opladningstiden kan variere som du kan l se n rmere om under afsnittet...

Page 18: ...s til en kode Indikator lampen vil blinke langsomt n r der er skabt forbindelse Underst tter NFC Near Field Communication 1 T nd h jttaleren og NFC p mobil telefonen hvis den er kompatibel 2 Tryk p NF...

Page 19: ...lslutnings funktionen 3 Det bl indikator lys vil blinke hurtigt 4 Tryk p T nd Sluk knappen p h jttaler 2 for at tilslutte h jttalerne med hinanden 5 H jttaler 2 vil automatisk s ge og tilslutte sig h...

Page 20: ...seret person kontakt din forhandler 8 Spil aldrig p fuld lydstyrke da det kan beskadige h relsen 9 Stil h jttaleren p et stabilt sikkert og t rt underlag 10 Tild k ikke h jttaleren under brug 11 Overb...

Reviews: