background image

Apperçu du produit :  

         

 

 

1.

 

Capteur NFC 

2.

 

Micro   

3.

 

Bouton de puissance: Lumière d’indication ON/OFF 

4.

 

Jouer/Pause/Répondre  

5.

 

Vol+/Prochaine piste: appuyer pour prochaine piste, appuyer et tenir pour 
augmenter le volume 

6.

 

Vol-/Dernière piste: appuyer pour dernière piste, appuyer et tenir pour augmenter 
le volume 

7.

 

Entrée AUX: Prise entrée 3,55mm 

8.

 

Port de chargement micro USB 

 

CONNECTIONS:

 

8

 

Connections du haut-parleur sans-fils:

 

1.

 

Appuyer et tenir le bouton de puissance, la lumière d’indication bleu clignotera 
rapidement.  

 

2.

 

Activer la fonction sans-fils de votre téléphone mobile ou autres appareils, recherchez « HSP-60 PRO » sur la liste 
sans-fils de votre appareil et jumeler-le veuillez entrer « 1234 » ou « 0000 » si l’appareil demande que vous entrez 
un code de jumelage, pas dans tous les cas).  La lumière d’indication clignotera lentement après un jumelage 
réussi.   

 

Supporte NFC (Communication en champ proche):

 

1.

 

Allumer le haut-parleur et le NFC de votre téléphone mobile (si c’est compatible)

 

2.

 

Toucher le signe NFC sur le haut-parleur, le téléphone mobile affichera alors « si 
jumelant le haut-parleur sans-fils ».

 

3.

 

Clicker oui, le haut-parleur sans-fils sera jumelé et connecté avec succès.  

 

 

Mode entrée:

 

Pour jouer de la musique d’un lecteur mp3 ou autre appareil qui n’a pas de fonction 
sans-fils, vous pouvez utiliser le câble audio inclut pour connecter le haut-parleur à 
votre appareil.  

 

1.

 

Allumer le haut-parleur et insérer la prise de 3,5mm dans la prise AUX/entrée sur le 
haut-parleur.  Insérer l’autre bout de la prise de 3,5mm dans votre appareil.

 

Summary of Contents for HSP-60 PRO

Page 1: ...he factory you will need to charge it for minimum 3 hours before using We do recommend to charge fully each time to extend the battery life Full charging times can vary see the charging section for ad...

Page 2: ...to input a pairing code not all do The indicator light will blink slowly after pairing successfully Supports NFC Near Field Communication 1 Turn on the speaker and the NFC of your mobile phone if it...

Page 3: ...r light will blink fast 4 To pair the speakers together next you need to press the Power button to turn on speaker number 2 5 Speaker 2 will automatically search for the other speaker and connect with...

Page 4: ...rom heat district sunlight and sharp edges 5 Keep the device away from fire 6 Do not insert any metal objects into the device for risk of short circuit 7 Do not repair the unit yourself but contact an...

Page 5: ...r pour un minimum de 3 heures avant de les utiliser Nous recommandons de compl tement charger chaque fois pour augmenter la dur e de la pile Le temps n cessaire pour une pleine charge pour varier cons...

Page 6: ...r le veuillez entrer 1234 ou 0000 si l appareil demande que vousentrez un code de jumelage pas danstous les cas La lumi re d indication clignotera lentement apr sun jumelage r ussi Supporte NFC Commun...

Page 7: ...rner la mode jumelage Veuillez assurer que les deux haut parleurs ne sont pas plac s plus de 10 m tres 33 pieds de l un et l autre lors du jumelage 1 Appuyer le bouton Puissance pour allumer le haut p...

Page 8: ...80mm MISE EN GARDE 1 Ne pas submerger sous l eau ou charger dans un endroit mouill 2 Ne pas chapper ou frapper le haut parleur cela peut causer des dommages 3 Toujours teindre le haut parleur apr s ch...

Page 9: ...usarlo deber darle carga como m nimo durante 3 horas Recomendamos que lo cargue completamente cada vez para que extienda la vida til de la bater a Los tiempos de carga completa pueden variar busque i...

Page 10: ...dispositivo y despu s empar jelo por favor introduzca 1234 o 0000 si el dispositivo le pide que introduzca un c digo de emparejamiento no todos lo hacen La luz indicadora parpadear lentamente despu s...

Page 11: ...parejarlos juntos como parlantes est reo 2 0 Aseg rese de que ning n parlante est emparejado a un dispositivo antes de conectarlos juntos Presione y mantenga presionado el bot n de Reproducir Pausa pa...

Page 12: ...itio de 1800 mAh Potencia de salida 5 Wx2 RMS Entrada de audio Inal mbrica o entrada AUX Distancia de funcionamiento 5 10 metros Tiempo de funcionamiento ininterrumpido hasta 24 horas Unidad parlante...

Page 13: ...r ohne Ladung ausgeliefert Sie m ssen sie vor dem Gebrauch mindestens 3 Stunden laden Wir empfehlen das Ger t jedes Mal vollst ndig zu laden um die Batterielebensdauer zu verl ngern Die Dauer f r eine...

Page 14: ...eben Sie 1234 oder 0000 ein wenn das Ger t einen Code zur Kopplungerfordert Das ist nicht immer der Fall Nach erfolgreicher Kopplungblinkt die Anzeigelampe langsam Unterst tzt NFC Nahbereichskommunika...

Page 15: ...pelt wurde bevor Sie sie gemeinsam anschlie en Dr cken und halten Sie die Abspiel Pause Taste um die Lautsprecher vom aktuellen Ger t zu trennen und wieder in den Kopplungsmodus zu versetzen Bitte ste...

Page 16: ...etriebsabstand 5 10 Meter Betriebs Laufzeit bis zu 24 Stunden Lautsprechereinheit 40mm x 2 Impedanz 4 Ohm Produktgr e 60x65x180 mm WARNUNGEN 1 Nicht in Wasser eintauchen oder in einer feuchten Umgebun...

Page 17: ...oplades minimum 3 timer f r brug f rste gang Vi anbefaler batteriet bliver fuldt opladet hver gang for at forl nge dets levetid Opladningstiden kan variere som du kan l se n rmere om under afsnittet...

Page 18: ...s til en kode Indikator lampen vil blinke langsomt n r der er skabt forbindelse Underst tter NFC Near Field Communication 1 T nd h jttaleren og NFC p mobil telefonen hvis den er kompatibel 2 Tryk p NF...

Page 19: ...lslutnings funktionen 3 Det bl indikator lys vil blinke hurtigt 4 Tryk p T nd Sluk knappen p h jttaler 2 for at tilslutte h jttalerne med hinanden 5 H jttaler 2 vil automatisk s ge og tilslutte sig h...

Page 20: ...seret person kontakt din forhandler 8 Spil aldrig p fuld lydstyrke da det kan beskadige h relsen 9 Stil h jttaleren p et stabilt sikkert og t rt underlag 10 Tild k ikke h jttaleren under brug 11 Overb...

Reviews: