background image

©2017 Wagan Corporation. Tous droits réservés.

Wagan et HealthMate Products sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.

9

Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement

Merci d’avoir acheté le Deluxe Ergo Comfort Rest

MC

 de HealthMate Products

MC

. Avec des soins 

normaux et appropriés, il vous procurera des années de bon service. Veuillez lire attentivement 

toutes les instructions d’emploi avant d’utiliser.

IMPORTANT − LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER

•  Le défaut de débrancher l’appareil alors que le véhicule n’est pas en marche peut réduire 

l’énergie de votre batterie. 

•  NE PAS utiliser ce produit comme remplacement à des soins médicaux.
•  L’appareil est conçu pour un usage personnel, non professionnel, uniquement. 

 

s

NE CONVIENT PAS AUX PERSONNES QUI ONT LES PROBLÈMES DE SANTÉ SUIVANTS

•  NE PAS utiliser sur un bébé.
•  NE PAS utiliser sur un personne handicapée, personne qui dort ou une personne inconsciente.
•  Ce produit ne devrait JAMAIS être utilisé par toute personne souffrant de toute maladie 

physique ou de toute déficience sensorielle du bas du corps qui limiterait les capacité de 

l’utilisateur à opérer les commandes.

•  NE JAMAIS utiliser ce produit directement sur des zones enflées ou inflammées ou sur des 

lésions de la peau.

•  NE PAS utiliser sur une peau insensible ou sur une personne qui a une faible circulation 

sanguine.

•  Les gens qui ont des stimulateurs cardiaques devraient consulter un médecin avant l’utilisation.
•  Pour toute question relative à votre état de santé, consultez un médecin avant d’utiliser ce 

produit.

OPÉRATION

Avertissements

•  Une surveillance étroite est nécessaire quand l’appareil est utilisé par, sur ou près des enfants 

ou des personnes handicapées.

•  NE JAMAIS utiliser lorsque vous dormez ou NE JAMAIS tomber endormi en utilisant le produit.
•  NE PAS utiliser sous une couverture ou un oreiller. L’excès de chaleur pourrait causer le feu, 

l’électrocution ou des blessures à des personnes.

•  S’il y avait surchauffe, arrêtez l’utilisation et laissez l’appareil refroidir avant de faire 

fonctionner. Un usage prolongé contribue à une surchauffe du produit et raccourcit la durée de 

vie du produit.

•  N’UTILISEZ PAS ce produit pour plus de 20 minutes à la fois.
•  NE JAMAIS utiliser d’épingles ou d’attaches métalliques avec cet appareil.
•  L’appareil ne devrait JAMAIS être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez le 

cordon d’alimentation de l’appareil électrique ou de la prise de l’allume cigare d’un véhicule 

immédiatement après son utilisation.

•  Laissez au sec — ne pas faire fonctionner dans un environnement mouillé et humide ou près  

de l’eau.

Summary of Contents for Deluxe Ergo Comfort Rest Series

Page 1: ...or the latest product information Estamos mejorando nuestros productos constantemente por lo tanto las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso Visite nuestro sitio web para obtener l...

Page 2: ...dapter Adaptador de corriente Adaptateur puissance Bio magnets Bioimanes integrados Aimants int gr s Vibrating motors Motores de vibraci n Moteurs de vibration Heating elements Elementos t rmicos leme...

Page 3: ...sitive skin or on a person with poor blood circulation NEVER use this product directly on swollen or inflamed areas or skin lesions Individuals with pacemakers should consult a doctor before use If yo...

Page 4: ...I II O I Massage area diagram Speed control Heat and Massage selection modes CARE MAINTENANCE 1 Always unplug the unit before cleaning and allow it to cool 2 Wipe with a soft cloth DO NOT use abrasive...

Page 5: ...This warranty is in lieu of all warranties expressed or implied and no representative or person is authorized to assume any other liability in connection with the sale of our products There shall be...

Page 6: ...nsible no adecuado para personas con problemas de circulaci n Las personas con marcapasos deben consultar al m dico antes de usar Si tiene alguna consulta relacionada con la salud consulte a su m dico...

Page 7: ...aje Alto Apagado O Bajo Modos de selecci n de calor y masaje Calor Calor y Masaje Masaje II O I II O I Diagrama de rea de masaje Control de velocidad Modos de selecci n de calor y masaje CUIDADO Y MAN...

Page 8: ...representante o persona est n autorizados a asumir responsabilidad alguna en relaci n con la venta de nuestros productos No se aceptar n reclamos por defectos o falla de funcionamiento o falla del pro...

Page 9: ...sur des zones enfl es ou inflamm es ou sur des l sions de la peau NE PAS utiliser sur une peau insensible ou sur une personne qui a une faible circulation sanguine Les gens qui ont des stimulateurs c...

Page 10: ...e s lections de la chaleur et du massage SOIN ET ENTRETIEN Toujours d brancher l appareil avant de nettoyer Avant de nettoyer enlevez le cordon d alimentation de l appareil pour laisser l appareil ref...

Page 11: ...ersonne n est autoris assumer toute autre responsabilit en lien avec la vente ou les produits Les r clamations ne sont pas valides pour la d fectuosit ou la d faillance de fonctionnement ou la d faill...

Page 12: ...ll Rights Reserved Wagan and HealthMate Products are trademarks used by Wagan Corporation Corporaci n Wagan 2017 Todos los derechos reservados Wagan y HealthMate Products son marcas registradas de la...

Reviews: