background image

10

598-1344-00

4.  Brancher le câble du panneau solaire sous le boîtier 

de la pile. 

IMPORTANT : 

Laisser la pile se charger 

pendant  trois  jours  ensoleillés  avant  de  faire 
l’essai de l’éclairage.

Commandes

Éclairage

Boîtier de la pile

Bride de 
l’articulation du 
capteur

IMPORTANT :

 Les commandes doivent pointer vers 

le sol pour éviter qu’elles ne soient endommagées 
par la pluie.

 Lorsque les commandes pointent vers le 

haut, replacer le capteur à la position originale, le faire 
pivoter de 180 °, puis le relever comme indiqué dans 
l’illustration ci-dessous.

Brides de l’articulation de l’éclairage

Onglet de 
retrait de la 
lentille

Détecteur

eSSai et rÉgLage

NOTE : Le capteur doit passer par une période d’éta-
lonnage de 30 secondes avant de pouvoir détecter les 
mouvements. Attendre 30 secondes après être passé 
d’un mode à l’autre.

1.  Placer le commutateur du capteur en position TEST.
2.  Placer la commande du réglage de la portée (RANGE) 

en position médiane (au centre des positions MIN et 
MAX).

Détecteur

Mouvement

21 m

2.4 m

180°

MAX

MIN

RANGE

ON-TIME

TEST  1  5   OFF

MINUTES

Bas du détecteur

Pointer le détecteur vers 

le bas pour réduire la 

couverture

Pointer le détecteur vers 

le haut pour augmenter 

la couverture

Rotule

Vis de blocage

réglage de la Zone de couverture

Le capteur détecte les « mouvements » en décelant le 
passage  d’une  source  de  chaleur  (chaleur  corporelle) 
dans la zone de couverture. Voici toutefois des exem-
ples  d’objets  qui  dégagent  aussi  de  la  chaleur  et  qui, 
par  conséquent,  peuvent  entraîner  le  déclenchement 
intempestif du capteur :
•  Piscine 

•  Appareil de climatisation

•  Évent de sécheuse 

•  Animaux en cage

•  Évent de ventilation 

•  Circulation automobile

Si vous croyez qu’une source de chaleur de ce type en-
traîne le déclenchement par erreur du capteur, essayer 
de réduire la portée du capteur ou de l’orienter à l’écart 
de la source de chaleur en question.
Note : Le détecteur est moins sensible aux objets/per-
sonnes qui se dirigent directement vers lui qu’aux mou-
vements latéraux.

3.  Desserrer la vis de blocage de la rotule.

4.  Se déplacer dans la zone de couverture en notant à quel 

endroit vous vous trouvez lorsque l’éclairage s’allume. 
Déplacer doucement le capteur vers le haut, vers le bas 
ou de côté pour régler la zone de couverture. Note : At-
tendre de 5 à 10 secondes après que l’éclairage s’est 
éteint avant de faire un nouvel essai.

5.  Ne  pas  trop  augmenter  la  portée  (RANGE).  Une 

portée supérieure peut accroître les déclenchements 
intempestifs et réduire la durée de la pile.

6.  Fixer la tête du détecteur en position en serrant la vis 

de blocage. Éviter de trop serrer la vis.

7.  À la nuit tombée, desserrez les brides communes du 

luminaire, puis réglez ce dernier de sorte à éclairer 
la zone souhaitée. Resserrez les brides une fois le 
réglage terminé.

Le moins sensible 

Le plus sensible

 

Portée maximale 

Angle de

 

 

couverture maximale

Mouvement

Summary of Contents for 7101

Page 1: ...fixture This package includes the following items INSTALLATION For best performance mount the fixture about 8 feet 2 4 m above the ground 1 Mount solar panel base on a solid surface using three tapered screws Adjust the panel to point directly at the noon sun Avoid obstructions such as trees or buildings that may block sun light Allow for enough wire to reach the case Note You will want to re aim ...

Page 2: ...s Day Night Test 5 Seconds x x Auto 1 or 5 Minutes x Things To Remember Periodically clean the solar panel with a soft cloth and warm water Do not hose spray Keep the collector clear of snow and leaves Make sure trees and other objects do not block sunlight from the panel If not to be used for several weeks turn the unit OFF Store it with the panel connected and where the panel can gather sunlight...

Page 3: ...n products previously sold IMPORTANT DONOTreversethebatterywires Dam age to the unit will result Like any lead acid battery this battery must be disposed of properly IMPORTANT Keep sensor switch in the OFF position for three days to allow the battery to fully charge before testing 1 Remove rear battery cover Press in the two catch releases on the cover and remove the cover 2 Removerechargeablebatt...

Page 4: ...ng product to store If you experience a problem follow this guide You may also want to visit our Web site at www hzsupport com If the problem persists call for assistance at 1 800 858 8501 7 30 AM to 4 30 PM CST M F You may also write to HeathCo LLC ATTN Technical Service Specialty Products P O Box 90045 Bowling Green KY 42102 9045 If contacting Technical Service please have the following informat...

Page 5: ...e una superficie sólida usando dos tornillos de cabeza redonda y los orificios en la parte de atrás de la caja 3 Acomode el Detector Para una operación correcta la cabeza del detector debe girarse de modo que los controles del detector queden ubicados hacia abajo como se muestra a continuación 14 6 cm Orificios de montaje 3 Orificios de montaje 2 2008 HeathCo LLC 598 1344 00 S Características Pren...

Page 6: ...Cobertura El detector detecta movimiento por el movimiento del calor calor corporal a través del área de cobertura Sin embargo a continuación están ejemplos de objetos que pueden producir calor y hacer que el detector active una falsa alarma Charcos de agua Acondicionadores de aire Ventosas de la secadora Animales en vallas Ventosas de calefacción Tráfico automotor Si sospecha que una fuente de ca...

Page 7: ... no va a usarla por algunas semanas APAGUE la unidad Guárdela con el panel conectado y en un sitio donde el panel pueda guardar la luz solar La colección solar es solo efectiva bajo la luz directa del sol Por cada hora que la luz está prendida requiere un mínimo de 16 horas de carga de luz solar Los pa neles solares recolectan menos del 10 de la energÌa solar Si la usa durante varios días nublados...

Page 8: ...L V Usted puede también escribir a HeathCo LLC P O Box 90045 Bowling Green KY 42102 9045 ATTN Technical Service Specialty Products Servicio Técnico para Productos Especiales Si se llama al Servicio Técnico por favor tener lista la siguiente información Número de Modelo Fecha de compra y Lugar de compra No hay piezas de servicio disponibles para este producto Por favor guarde su recibo de venta fec...

Page 9: ...face solide au moyen des deux vis à tête ronde en vous servant des orifices en trou de serrure à l arrière du boîtier 3 Régler le capteur Pour fonctionner correctement le capteur doit être placé de façon que les commandes soient face au sol comme illustré ci dessous 14 6 cm Orifices de fixation 3 Orifices de fixation 2 2008 HeathCo LLC 598 1344 00 F Caractéristiques Allume l éclairage lorsqu un mo...

Page 10: ...ce de chaleur chaleur corporelle dans la zone de couverture Voici toutefois des exem ples d objets qui dégagent aussi de la chaleur et qui par conséquent peuvent entraîner le déclenchement intempestif du capteur Piscine Appareil de climatisation Évent de sécheuse Animaux en cage Évent de ventilation Circulation automobile Si vous croyez qu une source de chaleur de ce type en traîne le déclenchemen...

Page 11: ... 60 pi Varie selon la température ambiante Angle de détection Jusqu à 180 DEL 3 7 8 W Type de pile Scellée au plomb acide 6V 6 0 AH Durée de fonctionnement Essai 1 ou 5 minutes réglable Durée de fonctionnement à pleine charge Jusqu à 1 heure REMPLACEMENT DE LA PILE Celuminaireàénergiesolairecomporteunepilerechargea ble qui peut être remplacée au besoin Suivre les étapes ci après pour remplacer la ...

Page 12: ...ste composez le 1 800 858 8501 service en anglais seulement entre 7 h 30 et 16 h 30 HNC du lundi au vendredi Vous pouvez aussi écrire au HeathCo LLC P O Box 90045 Bowling Green KY 42102 9045 ATTN Technical Service Specialty Products Service technique produits de spécialité Lors d un appel au service technique veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main numéro du modèle date d achat...

Reviews: