background image

9

595-5766-03

FONCTIONNEMENT

* Revient au mode automatique au lever du soleil.

PRIORITÉ MANUELLE

ON-TIME

10 5 1 TEST

10 5 1 TEST

ON-TIME

ESSAI

... back on.

AUTOMATIQUE

1 Second OFF

then...

Amener l’interrupteur de temps en
circuit (ON-TIME) à la position
correspondant à 1, 5 ou 10 minutes.

Amener en position d’essai (TEST)
l’interrupteur de temps en circuit (ON-
TIME) du bas du détecteur.

Le mode manuel ne fonctionne que
la nuit parce que la lumière du jour
remet le capteur en mode AUTO.

Mettre l’interrupteur hors circuit pen-
dant une seconde, plus en circuit
pour alterner entre les modes AUTO
et MANUEL.

Le mode manuel ne fonctionne
qu’avec l’interrupteur ON-TIME, aux
positions 1, 5 ou 10.

Placer l’interrupteur ON-

TIME à 1, 5 ou 10 minutes

Résumé du mode de commutation

Mettre l’interrupteur

hors circuit pendant

une seconde, puis le

remettre en circuit*

PRIORITÉ MANUELLE

AUTO

TEST

Exigences

• La commande d'éclairage nécessite une alimenta-

tion 120 volts c.a.

• Si vous désirez utiliser la priorité manuelle, la

commande doit être branchée à un interrupteur.

• Certains codes de bâtiment locaux peuvent exiger

que l’installation soit faite par un électricien
qualifié.

• Ce produit est conçu pour être utilisé avec une boîte

de jonction portant une indication d'utilisation pos-
sible en milieu humide.

Modèle SL-5411

Commande d’éclairage

Détecteur

Plaque

de

garde

Douilles
de lampe

Caractéristiques

• Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté.
• Éteint automatiquement l’éclairage.
• Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant

la période de lumière du jour.

• La DEL indique qu’un mouvement a été détecté (jour

ou nuit).

Commande d’éclairage à
détecteur de mouvement
pour Canadian Tire

* Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l’appareil,

couper l’alimentation pendant une minute puis la rétablir.
Après le temps d’étalonnage, la commande reviendra au
mode AUTO.

Note: Après mise en circuit, attendre enfiron

1

/

2

 minute pour que l’étalonnage du circuit soit

complété.

Crochet en plastique

Bouchon de
Caoutchouc

Garniture

de joint

6 vis incluses

(3 formats)

Bride de montage

Vis de montage

2 serre-fils

© 2004 DESA Specialty Products™

595-5766-03 F

Cet emballage comprend:

Mode:

Temps en circuit: En fonction: Jour Nuit

Essal

5 secondes

x

x

Auto

1, 5 ou 10 min.

x

Manuel

au choix,

x

amanecer*

Summary of Contents for SL-5411

Page 1: ...ents The Light Control requires 120 volts AC If you want to use Manual Mode the control must be wired through a switch Some codes require installation by a qualified electrician This product is intended for use with the enclosed gasket and with a junction box marked for use in wet locations Model SL 5411 Light Control Sensor Cover Plate Lamp Holders Features Turns on lighting when motion is detect...

Page 2: ...g surface with silicone weather sealant White to White Lock Nut To avoid water damage and electrical shock keep lamp holders 30 below horizontal Black to Black Junction box ground wire to green ground screw on fixture Gasket For eave mount only Swing the sensor head towards the clamp screw joint If the sensor pops out of the ball joint loosen the clamp screw and push the sensor back into the ball ...

Page 3: ... Up to 300 Watt Maximum In candescent Up to 150 Watt maximum each lamp holder Power Requirements 120 VAC 60 Hz Operating Modes TEST AUTO and MANUAL MODE Time Delay 1 5 10 minutes DESA Specialty Products reserves the right to dis continue products and to change specifications at any time without incurring any obligation to incorporate new features in products previously sold NOTE Sensor has a 1 1 2...

Page 4: ...IBLE CAUSE 1 A flood lamp is positioned too close to the sensor or pointed at nearby ob jects that cause heat to trigger the sensor Reposition the lamp away from the sensor or nearby objects 2 Light Control is pointed toward a heat source like an air vent dryer vent or brightly painted heat reflective sur face Reposition sensor 3 Light Control is in Manual Mode Switch to Auto 1 Heat or light from ...

Page 5: ...BA AUTOM MODO MANUAL Requisitos El Control de Luz requiere 120 VCA Para usar el Sobrecontrol Manual conecte el control con un interruptor Algunos códigos requieren instalación por un electricista calificado Se recomienda usar este producto con el empaque provisto y con una caja de empalme marcada para uso en lugares húmedos Modelo SL 5411 Control de luz Detector Placa cubertora Portalámparas Carac...

Page 6: ...lo sujetador cuando termine Entonces gire la cabeza del detector hacia la derecha por 180 hasta que los controles miren hacia abajo Controles Montaje en pared Montaje en alero Para instalarlo bajo el alero la cabeza del detector debe ser girada como se muestra en los dos pasos siguientes para evitar el riesgo de un choque eléctrico 1234567890123456789 1234567890123456789 1234567890123456789 lámina...

Page 7: ...ty Products se reserva el derecho de descontinuar productos y de cambiar especificaciones a cualquier momento sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuevas características en los productos vendidos con anterioridad NOTA El detector tiene un período de cerca de 1 1 2 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 2 minutos RANGE...

Page 8: ...ado alta Reduzca la sensibilidad SINTOMA La luz se queda prendida continuamente La luz se prende y se apaga POSIBLE CAUSA 1 Unfaroestácolocadodemasiadocerca aldetectoroapuntaaobjetoscercanos quehacequeelcaloractiveeldetector Reposicione la lámpara lejos del de tector o de los objetos cercanos 2 El Control de Luz está apuntando hacia una fuente de calor tal como un conductodeaire desecadoraohacia u...

Page 9: ...terrupteur Certainscodesdebâtimentlocauxpeuventexiger que l installation soit faite par un électricien qualifié Ce produit est conçu pour être utilisé avec une boîte de jonction portant une indication d utilisation pos sible en milieu humide Modèle SL 5411 Commande d éclairage Détecteur Plaque de garde Douilles de lampe Caractéristiques Allume l éclairage lorsqu un mouvement est détecté Éteint aut...

Page 10: ...tage sous avant toit Pour éviter le risque de choc électrique les commandes du détecteur doivent être tournées vers le bas 1234567890123456789 1234567890123456789 1234567890123456789 Bride de montage Commandes Commandes Vis De Blocage silicone Ajuster les porte lampes en desserrant les écrous de blocage mais ne pas faire tourner les porte lampes deplusde180 parrapportauréglaged usine Nepas trop se...

Page 11: ...er tout produit et d en changer les spécifications entouttempsetsanscontracterquelque obligation que ce soit quant à l incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus NOTE Lecapteurdoitseréchauffer11 2 minuteavant de pouvoir détecter le mouvement Lorsque l appareil est mis en circuit attendre 1 1 2 minute RANGE 10 5 1 TEST ON TIME Bas du détecteur Éviter de pointer l appareil ...

Page 12: ...rtée SYMPTÔME L éclairage reste allumé continuellement L éclairage clignote CAUSE POSSIBLE 1 Un projecteur est situé trop près du détecteur ou pointé vers des objets etlachaleurdéclencheledétecteur Repositionnezleprojecteurloindu détecteuroudesobjetsrapprochés 2 La commande d éclairage est pointéeversunesourcedechaleur comme un évent une sortie de sécheuse ou une surface claire qui réfléchit la ch...

Reviews: