background image

9

595-5730-05

Modèle SL-5514

Commande d’éclairage 
halogène double à dé-
tecteur de mouvement

Commande 

d’éclairage

Cet emballage comprend:

Plaque 

de garde

Détecteur

3 serre-fils

6 vis incluses

(3 formats)

garniture 

de joint

Exigences

• 

La  commande  d’éclairage  requiert  une  source 
d’alimentation 120V c.a. commandée par un inter-
rupteur mural.

• 

Certains  codes  de  bâtiment  locaux  peuvent 
exiger que l’installation soit faite par un élec-
tricien qualifié.

• 

Ce  produit  est  conçu  pour  être  utilisé  avec  une 
boîte de jonction portant une indication d’utilisation 
possible en milieu humide.

Caractéristiques

• Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté.
• Éteint automatiquement l’éclairage.
• Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant 

la période de lumière du jour.

Bride de montage

Vis de montage

Bouchon de 

caoutchouc

2 Ampoules 
halogènes 

Crochet en 
plastique

© 2007 HeathCo LLC 

595-5730-05 F

FONCTIONNEMENT

* Revient au mode automatique au lever du soleil.

PRIORITÉ MANUELLE

ON-TIME

10 5 1

 TEST

10 5 1 

TEST

ON-TIME

ESSAI

AUTOMATIQUE

Amener  l’interrupteur  de  temps  en 
circuit (ON-TIME) à la position cor-
respondant à 1, 5 ou 10 minutes. 

Amener  en  position  d’essai  (TEST) 
l’interrupteur de temps en circuit (ON-
TIME) du bas du détecteur.

Le mode manuel ne fonctionne que 
la nuit parce que la lumière du jour 
remet le capteur en mode AUTO.

Mettre  l’interrupteur  hors  circuit 
pendant une seconde, plus en circuit 
pour alterner entre les modes AUTO 
et MANUEL.

Le  mode  manuel  ne  fonctionne 
qu’avec l’interrupteur ON-TIME, aux 
positions 1, 5 ou 10.

Placer l’interrupteur ON-

TIME à 1, 5 ou 10 minutes

Résumé du mode de commutation

Mettre l’interrupteur 

hors circuit pendant 

une seconde, puis le 

remettre en circuit*

PRIORITÉ MANUELLE

AUTO

TEST

*  Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l’appareil, 

couper l’alimentation pendant une minute puis la rétablir. 
Après le temps d’étalonnage, la commande reviendra au 
mode AUTO.

Note:

  Après  mise  en  circuit,  attendre  enfiron  

1

/

2

 minute pour que l’étalonnage du circuit soit 

complété.

Mode:

Temps en circuit :

En fonction : jour nuit

Essai

5 Secondes

x

x

Auto

1, 5 ou 10 Min

x

Manuel

au choix, amanecer*

x

... à nouveau 

en circuit

hors circuit 

pendant 1 

seconde, 

puis ...

Summary of Contents for SL-5514

Page 1: ... Auto Mode at dawn Note When first turned on wait about 1 1 2 minutes for the circuitry to calibrate MANUAL MODE ON TIME 10 5 1 TEST 10 5 1 TEST ON TIME TEST back on AUTO 1 Second OFF then Put the ON TIME switch in the 1 5 or 10 minute position Put the ON TIME switch on the bottom of the sensor in the TEST position Manual mode only works at night because daylight returns the sensor to AUTO Flipthe...

Page 2: ... plug firmly into place If not installed on a weatherproof box caulk the wall plate and mounting surface with silicone Keeplampsatleast1 2 5cm from the sensor Black to Black White to White Gasket Connectanyfixturegroundwire s andthecoverplate ground screw to the junction box ground wire CAUTION To Avoid Fire Or Burn Hazards Allow fixture to cool before touching The bulb and the fixture operate at ...

Page 3: ... Time Delay 1 5 10 minutes Replacement lamp T3 150W halogen maximum 120 VAC HeathCo LLC reserves the right to discontinue prod ucts and to change specifications at any time without incurring any obligation to incorporate new features in products previously sold Loosen the clamp screw in the sensor ball joint and gently rotate the sensor Walk through the coverage area noting where you are when the ...

Page 4: ... KY 42102 9004 ATTN Technical Service If contacting Technical Service please have the following information available Model Number Date of Pur chase and Place of Purchase No Service Parts Available for this Product ONE YEAR LIMITED WARRANTY This is a Limited Warranty which gives you specific legal rights You may also have other rights which vary from state to state or province to province For a pe...

Page 5: ...ara PRUEBA préndalo Para AUTOMATICO 1 segundo APAGADO luego Ponga el interruptor de tiempo ON TIME en la posición de 1 5 ó 10 minutos Ponga el interruptor de tiempo ON TIME al fondo del detector en la posición de prueba TEST El modo manual funciona sólo por la noche porque la luz del día pone al detector en modo AUTOMATICO Apague el interruptor por un segundo y vuélvaloaprenderparaconmutarentre MO...

Page 6: ...a caja de empalme Mantenga las lámparas por lo menos a 2 5 cm del detector Instale El Control De Luz Pongaelpernodemontajeatravésdelfrentedelatapa de la caja de empalme Empuje el agujero pequeño de la empaquetadura sobre el tornillo de montaje Asegúresedequelosconectoresdecableyloscables estén dentro de la caja de empalme Alinee el tornillo de montaje con el agujero central de la lámina de montaje...

Page 7: ...stas fuentes de calor pueden causar falsas alarmas Areas donde animales domésticos o el tráfico puedan activar el control Los objetos grandes cercanos y de colores re splandecientes que reflejan la luz del día pueden hacer que el detector se apague No apunte otras luces hacia el detector Lo menos sensible Lo más sensible Detector Movimiento El detector es menos sensible del movimiento que se dirig...

Page 8: ...blar en inglés de 7 30 AM a 4 30 PM CST L V Usted puede también escribir a HeathCo LLC P O Box 90004 Bowling Green KY 42102 9004 ATTN Technical Service Servicio Técnico Si se llama al Servicio Técnico por favor tener lista la siguiente información Número de Modelo Fecha de compra y Lugar de compra No hay piezas de servicio disponibles para este producto GARANTÍA LIMITADA A 1 AÑO Esta es una Garant...

Page 9: ...ST 10 5 1 TEST ON TIME ESSAI AUTOMATIQUE Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la position cor respondant à 1 5 ou 10 minutes Amener en position d essai TEST l interrupteur de temps en circuit ON TIME du bas du détecteur Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la lumière du jour remet le capteur en mode AUTO Mettre l interrupteur hors circuit pendant une seconde plus en ci...

Page 10: ...jonction aux fils de l appareil d éclairage Les torsader ensemble et les fixer avec un serre fils AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de brûlure ou d incendie Laisser l appareil refroidir avant de le toucher L ampoule et l appareil fonctionnent à haute température Garder l appareil à au moins 51 mm des matériaux combustibles Ne pas pointer vers des objets à moins de 1 m Utiliser seulement des am...

Page 11: ...age Éviter de trop serrer la vis Régler la durée d éclairage TIME après la détec tion d un mouvement Elle peut être réglée de 1 5 10 minutes Le moins sensible Le plus sensible Détecteur Mouvement Mouvement Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction Portée maximale 2 4 m Éviter de pointer l appareil en direction d objets dont la température change rap idement tels que des bouche...

Page 12: ...de main d oeuvre sera corrigée gratuitement Exclusions de la garantie Réparations réglage et calibrage dus à une mauvaise utilisation un mauvais traitement ou à la négli gence Les ampoules les piles et des autres articles non durables ne sont pas couverts par cette garantie Le service non autorisé ou la modification du produit ou d un ou l autre de ses composants fournis invalidera totalement la p...

Reviews: