background image

4

598-1328-02

SERvICIO TÉCNICO

Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda 

antes de devolver el producto a la tienda.

Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: 

www.hzsupport.com. Si el proble-

ma continúa, llame al 

1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V). Usted puede también 

escribir a:
HeathCo LLC
P.O. Box 90045, Bowling Green, KY 42102-9045
ATTN: Technical Service (Servicio Técnico)
* Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente información: Número de Modelo, Fecha de compra y Lugar 
de compra.

No hay piezas de servicio disponibles para este producto.

GARANTÍA LIMITADA A 1 AÑO

Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos 
que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
Por un período de 1 año desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas 
de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud.
No cubierto - Servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, bombillas, baterías, u 
otras partes fungibles no están cubiertas por esta garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto 
o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso 
por inconveniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o costos de transporte 
de retorno.
Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o com-
ponentes que el consumidor usa junto con nuestros productos.
ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDI-
DAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE 
LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE 
EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES.
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPON-
SABILIDAD  POR  PARTE  DE  HEATHCO  LLC  POR  CUALQUIER  DAÑO  ESPECIAL,  INDIRECTO,  INCIDENTAL  O 
CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN 
O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o con-
secuentes, de modo que la limitación o exclusión arriba indicada puede que no se aplique a Ud. Por favor guarde su 
recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía.

Summary of Contents for SL-9272

Page 1: ...hole at the top near the gasket and into the mating loop in the mounting bracket You may need to tap the pin to seat it all the way down 9 Secure the fixture with the small machine screw going through the cover plate and into the mounting bracket 10 Install lamp Lamp rating must match the rating of the fixture Model 9272 150 Watt high pressure sodium type S55 lamp 11 Hold the lens and wire cage up...

Page 2: ...le items are not covered by this warranty Unauthorized service or modification of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety This warranty does not include reimbursement for incon venience installation setup time loss of use unauthorized service or return shipping charges This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other eq...

Page 3: ...lo 9272 bombilla de sodio a alta presión de 150 vatios tipo S55 11 Sostengalaplacatraslúcidaylajauladealambrehaciaarriba contraelartefactoyalineelaspresillasdelajauladealambre con las salientes de la carcasa Enganche las presillas en estos salientes y cierre a presión las presillas para que la placa traslúcida y la jaula de alambre queden en su lugar 12 Afloje en dos vueltas el tornillo que está e...

Page 4: ...tas por esta garantía Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia instalación tiempo de instalación perdida de uso servicio no autorizado o costos de transporte de retorno Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no ...

Page 5: ...le de montage Il vous faudra peut être taper sur la goupille pour la faire pénétrer complètement 9 Fixez le luminaire au moyen de la petite vis mécanique qui traverse la plaque de couverture et pénètre dans la console de montage 10 Installer l ampoule La puissance de l ampoule doit cor respondre à celle du luminaire Modèle 9272 Ampoule à vapeur de sodium à haute pression de 150 W de type S55 11 So...

Page 6: ... couverts par cette garantie Le service non autorisé ou la modification du produit ou d un ou l autre de ses composants fournis invalidera totalement la présente garantie Cette garantie n inclut pas le remboursement pour le dérangement l installation le réglage la perte d utilisation le service non autorisé ou les frais d expédition pour le renvoi de la marchandise La garantie ne couvre que les pr...

Page 7: ...____ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ __________________________...

Page 8: ...CLAIM UNA COPIA DE SU RECIBO DE COMPRA SE LE PEDIRÁ PARA CUALQUIER RECLAMO DE LA GARANTÍA VOUS DEVEZ FOURNIR UNE COPIE DE VOTRE REÇU D ACHAT POUR TOUTE RÉCLAMATION EN VERTU DE LA GARANTIE Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase __________________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Reviews: