background image

9

¬3m6

¬2m6

1

1

2

2

1.

15

7.

5

Ajuste Moiré con pasador de ajuste

Ajustar la distancia de montaje con la lámina separadora.

Apretar levemente los tornillos.

Emplear el pasador de ajuste 

1

 o 

2

Retirar la lámina de protección.

Regolazione errore di Moiré con spina

Regolare la distanza di montaggio con pellicola distanziale.

Serrare leggermente le viti.

Inserire spine 

1

 o 

2

Rimuovere la pellicola protettiva.

Réglage du Moiré avec une goupille d’alignement

Déterminer la distance de montage à l’aide de la feuille d’écartement.

Serrer les vis légèrement.

1.

2.

3.

Insérer les goupilles d‘alignement 

1

 ou 

2

Retirer la feuille protectrice.

Moiré-Justage mit Passstift

Mit Abstandsfolie Montageabstand einstellen.

Schrauben leicht anziehen.

Passstift 

1

 oder 

2

 einsetzen

Schutzfolie entfernen

Moiré adjustment with dowel pin

Use the spacer foil to set the mounting clearance.

Lightly tighten the screws.

Insert dowel pin 

1

 or 

2

Remove protective film

Summary of Contents for AK LIP 607

Page 1: ...na di scansione Per il montaggio del nastro graduato fare riferimento al relativo manuale Instructions de montage T te captrice Pour le montage de la r gle veuillez tenir compte des instructions disti...

Page 2: ...Recommandations 4 Contenu de la fourniture 5 Proc dure de montage 6 Possibilit s de montage de la t te captrice 7 Montage sans goupille d alignement 9 R glage du Moir avec une goupille d alignement 11...

Page 3: ...par un personnel qualifi dans le respect des consignes de s curit locales Le connecteur ne doit tre connect ou d connect qu hors potentiel L quipement doit tre connect hors potentiel Recommandations...

Page 4: ...os sistemas de medida HEIDENHAIN Suministro Il tester PWM 20 PWM 21 con il software ATS consente la taratura e diagnostica dei sistemi di misura HEIDENHAIN Standard di formitura Testina LIP 60x pellic...

Page 5: ...inima della fonte di disturbo Avvertenze per il montaggio En cas de besoin nettoyer la division et la t te captrice avec un chiffon sans peluches et de l alcool isopropylique Distance minimale avec le...

Page 6: ...testina Opzione regolazione errore di Moir con spina rimuovere dopo regolazione pagina 9 Opzioni Uscita cavo sinistra Distance de montage entre la t te captrice et la gravure Possibilit s de montage d...

Page 7: ...iti Montaggio senza spine Rimuovere la pellicola protettiva D terminer la distance de montage l aide de la feuille d cartement Visser la t te captrice Montage sans goupille d alignement Retirer la feu...

Page 8: ...egamento R1 con curvatura fissa R2 con flessioni ripetute Rayons de courbure admissibles sur le c ble de raccordement R1 Courbure permanente R2 Courbure fr quente Zul ssige Biegeradien der Anschlusska...

Page 9: ...o 2 Rimuovere la pellicola protettiva R glage du Moir avec une goupille d alignement D terminer la distance de montage l aide de la feuille d cartement Serrer les vis l g rement 1 2 3 Ins rer les goup...

Page 10: ...testina e spina 1 Optimiser les signaux Consultez le document Assistant au montage de la LIP 60xx 4 5 Serrez les vis et retirez les goupilles d alignement Assurez vous du contact entre la t te de lect...

Page 11: ...gio dei fine corsa Le point de commutation peut tre affich avec le logiciel ATS ou sinon avec un adaptateur Plaque de limite Homing Homing Limite Marque de r f rence Trous pour colle Limite Homing gau...

Page 12: ...sivo 3M DP 460 EG ID 1180444 01 R gler le point de commutation d sir Presser la plaque de limite sur la r gle de mesure et la fixer sur le trou pr vu cet effet Une petite quantit de colle 3M DP 460 EG...

Page 13: ...ML Indice limite regolabile Interruttore per traccia Homing Punto di Homing Marque de r f rence D but longueur utile ML Marque limite d calable Commutateur pour piste Homing Point de commutation Homi...

Page 14: ...oggiamento del connettore e la macchina Valore nominale 1 max Op rations finales Tester la r sistance lectrique entre le carter de la prise et la machine Valeur nominale 1 max Abschlie ende Arbeiten E...

Page 15: ...allegate Assistente al montaggio per LIP 6000 R glage et diagnostic Pour le r glage des signaux veuillez consulter les instructions de montage ci jointes Assistant au montage de la LIP 6000 Justage u...

Page 16: ...I1229541 01 1229541 00 C 01 Printed in Germany 10 2017 1229541 01...

Reviews: