background image

www.heinner.com                                                                          550W, 50/60Hz, 220-240V

 

15 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
Panoul de comandă: 
 

 

 
 
 

20.

 

Nu utilizați aparatul pentru o perioadă mai îndelungată sau pentru procesarea unor cantități de 
alimente mai mari decât cele recomandate de către producător.   

21.

 

Nu puneți aparatul pe sau lângă un arzător cu gaz sau electric; nu puneți aparatul într-un cuptor 
încălzit. 

22.

 

Nu utilizaţi aparatul în alt scop decât cel pentru care a fost proiectat. 

 

IV.   DESCRIERE 

COMPONENTELE APARATULUI 
1.  Dispozitiv de împingere 
2.  Tub de alimentare 
3.  Bolul robotului de bucătărie 
4.  Unitatea motorului 
5.  Panou de comandă 
6.  Sertar pentru accesorii 
7.  Lamă de feliere 
8.  Lamă pentru cartofi pai 
9.  Lamă răzătoare 
10.  Placă de suport pentru lame 
11.  Disc pentru unt 
12.  Portcuțit 
13.  Ansamblu cu lame 
14.  Accesoriu pentru frământare 
15.  Râșniță 
16.  Cana blenderului 
 

1.

 

Comutator PORNIRE / OPRIRE 

2.

 

Setare pentru viteză redusă 

3.

 

Setare pentru viteză ridicată 

4.

 

Funcție PULSE 

 

Summary of Contents for HFP-550IX

Page 1: ...FOOD PROCESSOR CLASSY 550 Model HFP 550IX www heinner com Food processor Voltage 220 240V 50 60Hz Power 550W ...

Page 2: ... keep it for future reference This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation use and maintenance of the appliance In order to operate the unit correctly and safety please read this instruction manual carefully before installation and usage II CONTENT OF YOUR PACKAGE Food processor User manual Warranty card ...

Page 3: ...or touch hot surfaces 12 Keep hands and ustensils away from moving blade and disc while processing food to reduce the risk of severe personal injury and or damage to the food processor A rubber scraper may be used but only when the food processor is not running 13 The blade and disc are sharp Handle carrefully Store out of reach of children 14 To reduce the risk of injury never place cutting blade...

Page 4: ... in a heated oven 24 Do not use appliance for other than intended use IV DESCRIPTION PARTS DESCRIPTION 1 Food pusher 2 Feeding tube 3 Food processor jar 4 Motor base 5 Switch panel 6 Drawer for accessories 7 Slicer blade 8 French fry blade 9 Grater blade 10 Plate to hold blade 11 Butter disc 12 Tool holder 13 Blade unit 14 Kneading accessory 15 Mini grinder 16 Blender jar 1 On off switch 2 Low spe...

Page 5: ...ockwise to have it locked on the motor base Put the tool holder onto the shaft of the jar Choose the attachment you want For blade unit kneading tool and butter disc put them onto the holder and then add ingredients into the jar Close the lid and turn it anticlockwise to have it locked on the jar Insert the food pusher into the feeding tube For grater plate French fry plate and slicer plate put th...

Page 6: ...e appliance and then unplug it b Remove the lid from the jar c Remove the ingredients from the blade or from the side of the jar with a spatula 2 Kneading accessory You can use the kneading accessory to knead yeast dough for bread and pizzas You need to adjust the amount of liquid to form the dough according to the humidity and temperature condition Tip Depending on the recipe pour liquid ingredie...

Page 7: ...www heinner com 550W 50 60Hz 220 240V 6 3 Butter disc You can use the butter disc to emulsify butter cream and egg white Tip Never use the disc to process hard ingredients like ice cubes ...

Page 8: ...areful when you handle the slicer plate as the blade has a very sharp cutting edge When you have to process a large amount of ingredients please process small batches and empty the jar between batches Tip Do not exert too much pressure on the pusher when you press ingredients into the feeding tube Fill the feeding tube evenly for the best results ...

Page 9: ...loves anise and cinnamon Do not use the mini grinder to process liquids like fruit juice Let hot ingredients cool down 80 C before processing them Always process cloves star anise and aniseed together If processed separately these ingredients may attack the plastic material of the appliance Tip How to remove the ingredients that stick to the side of the mini grinder a Switch off the appliance and ...

Page 10: ...eces before you process them Please use cooked ingredients when you blend soup When you process the liquid that is hot or tends to foam like milk do not put more than 1 liter of liquid in the blender jar If you want to prepare a large quantity process small batches of ingredients instead of a large quantity at once If you are not satisfied with result switch off the appliance and stir the ingredie...

Page 11: ...objects This may cause the blade to get blunt The cutting blades are sharp Be careful when you do the cleaning Clean the motor unit with a moist cloth Clean the other parts in hot water 60 C with some washing up liquid Rinse and dry Except the motor unit all the other parts are dishwasher safe Store the product in a dry place VIII CLEANING STORAGE AND MAINTENNACE ...

Page 12: ...nds and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative such as translation transformation or adaptation without permission from NETWORK ONE DISTRIBUTION Copyright 2013 Network One Distribution All rights reserved www heinner com http www nod ro http www hein...

Page 13: ...www heinner com 550W 50 60Hz 220 240V 12 ROBOT DE BUCĂTĂRIE CLASSY 550 Model HFP 550IX www heinner com Robot de bucătărie Alimentare 220 240 V 50 60 Hz Putere 550W ...

Page 14: ...sultări ulterioare Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucţiunile necesare referitoare la instalarea utilizarea şi întreţinerea aparatului Pentru utilizarea corectă şi în siguranţă a aparatului vă rugam să citiţi cu atenţie acest manual de instrucţiuni înainte de instalare şi utilizare II CONȚINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRĂ Robot de bucătărie Manual de utilizare Certificat de ga...

Page 15: ... cu suprafețe fierbinți 10 Țineți mâinile și ustensilele departe de lama sau discul aflate în mișcare în timp ce aparatul este pornit pentru a reduce riscul de vătămare corporală și sau deteriorare a robotului de bucătărie Puteți utiliza o racletă din cauciuc dar numai atunci când robotul de bucătărie nu este în funcțiune 11 Lama și discul sunt ascuțite Manevrați le cu grijă Nu depozitați aceste c...

Page 16: ...aratul în alt scop decât cel pentru care a fost proiectat IV DESCRIERE COMPONENTELE APARATULUI 1 Dispozitiv de împingere 2 Tub de alimentare 3 Bolul robotului de bucătărie 4 Unitatea motorului 5 Panou de comandă 6 Sertar pentru accesorii 7 Lamă de feliere 8 Lamă pentru cartofi pai 9 Lamă răzătoare 10 Placă de suport pentru lame 11 Disc pentru unt 12 Portcuțit 13 Ansamblu cu lame 14 Accesoriu pentr...

Page 17: ...rnic pentru a l fixa pe unitatea motorului Puneți portcuțitul pe axul bolului Alegeți accesoriul dorit Pentru ansamblul cu lame accesoriul pentru frământare și discul pentru unt montați le pe portcuțit apoi adăugați ingrediente în bol Închideți capacul și rotiți l în sens contrar acelor de ceasornic pentru a îl fixa pe bol Introduceți dispozitivul de împingere în tubul de alimentare Pentru lama ră...

Page 18: ...tare e Scoateți capacul de pe bol f Înlăturați ingredientele de pe lame și de pe suprafețele interioare ale bolului cu ajutorului unei spatule 2 Accesoriu pentru frământare Puteți utiliza accesoriul pentru frământarea aluaturilor pentru pâine și pizza Cantitatea de lichid necesară formării aluatului trebuie să fie adaptată condițiilor de umiditate și temperatură Sfat În funcție de rețetă turnați i...

Page 19: ...0W 50 60Hz 220 240V 18 3 Discul pentru unt Puteți utiliza discul pentru unt pentru emulsionarea untului smântânii și albușului de ou Sfat Nu utilizați discul pentru a procesa ingrediente tari cum ar fi cuburile de gheata ...

Page 20: ...ama pentru feliere deoarece aceasta este foarte ascuțită Atunci când doriți să procesați o cantitate mare de ingrediente vă rugăm să procesați șarje mici de ingrediente și să goliți bolul după fiecare procesare Sfat Nu exercitați o presiune prea mare asupra dispozitivului de împingere atunci când împingeți ingrediente în tubul de alimentare Pentru rezultate optime umpleți uniform tubul de alimenta...

Page 21: ...sarea lichidelor Lăsați ingredientele să se răcească 80 C înainte de a le procesa Procesați întotdeauna împreuna cuișoarele anasonul stelat și semințele de anason Dacă sunt procesate separat aceste ingrediente pot deteriora materialul plastic al aparatului Sfat Înlăturarea ingredientelor care se lipesc de suprafețele interioare ale paharului râșniței a Opriți aparatul și deconectați l de la sursa ...

Page 22: ...mari tăiați le în bucăți mici Vă rugăm să utilizați ingrediente gătite în cazul amestecării supei Atunci când procesați lichide fierbinte sau care fac spumă cum ar fi laptele nu puneți mai mult de 1 litru de lichid în cana blenderului Dacă doriți să pregătiți o cantitate mare de alimente procesați șarje mici de ingrediente Dacă rezultatele nu sunt mulțumitoare opriți aparatul și amestecați ingredi...

Page 23: ...a poate duce la tocirea lamei Lamele sunt ascuțite Curățați le cu atenție Curățați unitatea motorului cu o cârpă umedă Curățați celelalte componente cu apă caldă 60 C și detergent Clătiți componentele și ștergeți le Cu excepția unități motorului toate componentele pot fi spălate în mașina de spălat vase Depozitați aparatul într un loc uscat VI CURĂȚARE DEPOZITARE ȘI ÎNTREȚINERE ...

Page 24: ...ate ale respectivilor deținători Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc nici utilizată pentru obținerea unor derivate precum traduceri transformări sau adaptări fără consimțământul prealabil al companiei NETWORK ONE DISTRIBUTION Copyright 2013 Network One Distribution Toate drepturile rezervate www heinner com http www nod ro http www heinner com ...

Page 25: ...vederile OUG 195 2005 referitoare la protectia mediului si O U G 5 2015 privind deseurile de echipamente electrice si electronice va recomandam sa aveti in vedere urmatoarele Materialele si componentele folosite la constructia acestui produs sunt materiale de înaltă calitate care pot fi refolosite şi reciclate Nu aruncaţi produsul împreună cu gunoiul menajer sau cu alte gunoaie la sfârşitul durate...

Page 26: ...www heinner com 550W 50 60Hz 220 240V 25 КУХНЕНСКИ РОБОТ CLASSY 550 Модел HFP 550IX www heinner com Кухненски робот Захранване 220 240 V 50 60 Hz Мощност 550W ...

Page 27: ...ки Този наръчник е предназначен да ви предоставя всички необходими инструкции свързани с инсталирането използването и поддръжката на уреда За да работите с устройството правилно и безопасно моля прочетете този наръчник с инструкции внимателно преди инсталиране и използване II СЪДЪРЖАНИЕ НА ВАШИЯ КОМПЛЕКТ III IV V VI VII Кухненски робот Наръчник за употреба Сертификат за гаранция ...

Page 28: ...ещи повърхности 12 Дръжте ръцете и приборите далеч от ножа или диска които се движат докато уредът е включен за да се намали риска от телесно нараняване и или повреждане на кухненския робот Можете да използвате малко гумено стъргало но само тогава когато кухненският робот не е включен 13 Ножът и дискът са остри Боравяйте внимателно с тях Съхранявайте тези компоненти на места далеч от достъп на дец...

Page 29: ...тази за която е проектиран IV ОПИСАНИЕ КОМПОНЕНТИ НА УРЕДА 1 Устройство за натискане 2 Тръба за захранване 3 Купа на кухненския робот 4 Корпус на мотора 5 Контролен панел 6 Чекмедже за аксесоари 7 Нож за отрязване на филийки 8 Нож за нарязване на картофи за пържене 9 Стържещ нож 10 Плоча за поставка за ножовете 11 Диск за разбиване на сметана или белтъци 12 Държач на ножа 13 Комплект с ножове 14 А...

Page 30: ...уса на мотора Поставете държача на ножа върху оста на купата Изберете желания аксесоар За комплекта с ножове аксесоара за месене и диска за разбиване монтирайте ги върху държача на ножа след това добавете съставки в купата Затворете капака и завъртете го в обратна посока на часовниковите стрелки за да го фиксирате върху купата Поставете устройството за натискане в тръбата за захранване За стържещи...

Page 31: ...източника за захранване с електроенергия б Вдигнете капака от купата в Отстранете съставките от ножовете и от вътрешните повърхности на купата с помощта на шпатула 2 Аксесоар за месене Можете да използвате аксесоара за месене на тесто за хляб и пица Количеството течност необходимо за образуване на тестото трябва да бъде приспособено към условията за влажност и температура Съвет В зависимост от рец...

Page 32: ...W 50 60Hz 220 240V 31 3 Диск за разбиване на сметана или белтъци Можете да използвате диска за разбиване на краве масло сметана и яйчен белтък Съвет Не използвайте диска за обработка на твърди съставки като ледени кубчета ...

Page 33: ...имателно с ножа за отрязване на филийки защото е много остър Тогава когато желаете да обработите голямо количество съставки моля обработвайте малки партиди от съставки и изпразвайте купата след всяка обработка Съвет Не образувайте твърде голямо налягане върху устройството за натискане тогава когато натискате съставки в тръбата за захранване За оптимални резултати напълнете равномерно тръбата за за...

Page 34: ...бработка на течности Оставете съставките да изстинат 80 C преди да ги обработите Обработвайте винаги заедно карамфила звездния анасон и семките от анасон Ако се обработват по отделно тези съставки могат да повредят пластмасовия материал на уреда Съвет Отстраняване на съставките които залепват за вътрешните повърхности на чашата на мелничката а Спрете уреда и изключете го от източника за захранване...

Page 35: ... малки парчета Моля използвайте готвени съставки при смесване на супата Тогава когато обработвате горещи течности или които образуват пяна като прясно мляко не поставяйте повече от 1 литър в каната на блендера Ако желаете да приготвите голямо количество храни обработвайте малки партиди съставки Ако резултатите не са задоволителни изключете уреда и смесете съставките с помощта на шпатула Извадете ч...

Page 36: ...може да доведе до износване на ножа Ножовете са остри Почиствайте ги внимателно Почистете корпуса на мотора с влажна кърпа Почистете останалите компоненти с топла вода 60 C и препарат за миене Изплакнете компонентите и избършете ги С изключение на корпуса на мотора всички компоненти могат да се измиват в съдомиялна машина Съхранявайте уреда на сухо място VI ПОЧИСТВАНЕ СКЛАДИРАНЕ И ПОДДРЪЖКА ...

Page 37: ...е марки наименованията на продуктите са регистрирани търговски марки на съответните им собственици Никаква част от спецификациите не може да бъде възпроизвеждана под каквато и да е форма или по какъвто и да е начин използвана за получаване на производни като преводи преработки или адаптиране на текста без предварителното разрешение на компанията NETWORK ONE DISTRIBUTION Copyright 2013 Network One ...

Page 38: ...www heinner com 550W 50 60Hz 220 240V 37 KONYHAI ROBOTGÉP CLASSY 550 Modell HFP 550IX www heinner com Konyhai robotgép Áramellátás 220 240 V 50 60 Hz Teljesítmény 550W ...

Page 39: ...ézikönyvet későbbi felhasználásra A kézikönyv a készülék telepítésére használatára és karbantartására vonatkozó összes utasítást tartalmazza Kérjük hogy a helyes és biztonságos kezelés céljából telepítés és használat előtt olvassa el figyelmesen a használati kézikönyvet II AZ ÖN CSOMAGJÁNAK TARTALMA III IV V VI VII VIII II IX Konyhai robotgép Használati kézikönyv Garancialevél ...

Page 40: ...ni 12 A testi sérülés és vagy a robotgép meghibásodása kockázatának csökkentése érdekében a készülék üzemeltetése alatt tartsa a kezeit és a szerszámokat távol a mozgásban lévő pengétől vagy korongtól Gumi kaparót de csak a konyhai robotgép üzemeltetésének szüneteltetésekor használhat 13 A penge és a korong meg vannak élezve Használja óvatosan Gyermekek elől elzárva tárolja 14 A balesetveszély csö...

Page 41: ...24 Ne használja a készüléket a tervezéstől eltérő célra IV A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA A KÉSZÜLÉK TARTOZÉKAI 1 Nyomó szerkezet 2 Adagolócső 3 A konyhai robot edénye 4 Motoregység 5 Kezelőtábla 6 Fiók tartozékoknak 7 Szeletelő penge 8 Hasábburgonya vágó penge 9 Reszelő penge 10 Penge tartólap 11 Vajkorong 12 Késtartó 13 Penge készlet 14 Dagasztó tartozék 15 Daráló 16 Turmixgép kehely 1 INDÍTÁS MEGÁLLÍTÁS ka...

Page 42: ...obotgép edényét fordítsa az óra járásával ellentétes irányba A késtartót helyezze az edény tengelyére Válassza ki a kívánt tartozékot A pengekészletet a dagasztó kelléket és a vajkorongot szerelje a késtartóra majd adagolja a csészébe az alapanyagokat Csukja be a fedelet és az edényre való rögzítéshez fordítsa az óra járásával ellentétes irányba A nyomószerkezetet helyezze az adagolócsőbe A reszel...

Page 43: ... csatlakoztassa le a tápforrásról h Emelje le az edény fedelét i Egy spatula segítségével távolítsa el a pengéről és az edény belső felületéről az alapanyagokat 2 Dagasztó kellék A kelléket kenyér és pizza tészta dagasztásához használhatja A tészta készítéséhez szükséges folyadékmennyiséget igazítsa a nedvességi és hőmérsékleti viszonyokhoz Tanács A folyékony alapanyagokat a recept függvényében a ...

Page 44: ...ww heinner com 550W 50 60Hz 220 240V 43 3 Vajkorong A vajkorongot vaj tejföl és tojásfehérje emulgeálásához használhatja Tanács Ne használja a korongot kemény alapanyagok feldolgozásához mint a jégkockák ...

Page 45: ...ólapba A szeletelő pengét kezelje figyelmesen mert nagyon éles Ha nagy mennyiségű alapanyagot kíván feldolgozni kérjük kis alapanyag adagokat dolgozzon fel és minden feldolgozás után ürítse ki az edényt Tanács Az alapanyagok adagolócsőbe való helyezésekor ne nyomja nagyon a nyomószerkezetet Optimális eredmény eléréséért egyenletesen töltse meg az adagolócsövet ...

Page 46: ...a darálót folyadékok feldolgozására Feldolgozás előtt hagyja az alapanyagokat kihűlni 80 C A fahéjat a csillag alakú ánizst és az ánizsmagokat mindig együtt dolgozza fel Külön feldolgozás esetén tönkretehetik a készülék műanyag részét Tanács A daráló poharának belső felületeire tapadt alapanyagok eltávolítása a Kapcsolja ki a készüléket és csatlakoztassa le a tápforrásról b Vegye le a készüléket a...

Page 47: ...ja apróbb darabokra A leves összekeverése esetében kérjük használjon főtt alapanyagokat Forró vagy habot képző folyadékok amilyen a tej feldolgozásakor ne helyezzen 1 liternél több folyadékot a turmixgép kelyhébe Nagy mennyiségű élelem készítésekor a hozzávalókat kis adagokban dolgozza fel Ha az eredmény nem megfelelő kapcsolja is a készüléket és egy spatula segítségével keverje össze az alapanyag...

Page 48: ...yakkal mert ez a penge kopásához vezethet A pengék élesek Tisztítsa figyelmesen A motoregységet nedves törlővel tisztítsa meg A többi alkatrészt meleg vízzel 60 C és mosószerrel tisztítsa Öblítse le az alkatrészeket és törölje meg Az alkatrészek kivéve a motoregységet tisztíthatók mosogatógépben Tárolja a készüléket száraz helyen VI TISZTÍTÁS TÁROLÁS ÉS KARBANTARTÁS ...

Page 49: ...kelnevezés az illető tulajdonosok bejegyzett védjegyei A megjelölések egyetlen része se reprodukálható semmilyen formában és semmilyen eszközzel hogy származékokat nyerjenek mint például fordítások átalakítások vagy adaptálások a NETWORK ONE DISTRIBUTION előzetes hozzájárulása nélkül Copyright 2013 Network One Distribution All rights reserved www heinner com http www nod ro http www heinner com ht...

Page 50: ...www heinner com 550W 50 60Hz 220 240V 49 ROBOT KUCHENNY CLASSY 550 Model HFP 550IX www heinner com Robot kuchenny Zasilanie 220 240 V 50 60 Hz Moc 550W ...

Page 51: ...stępnie zachować ją jako źródło informacji na przyszłość Niniejsza instrukcja została spisana by przekazać wszelkie niezbędne informacje dotyczące instalacji obsługi i konserwacji urządzenia Dla bezpiecznego i prawidłowego użycia nalezy przeczytać ją przed przeprowadzeniem instalacji i użyciem II ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Robot kuchenny Instrukcja obsługi Certyfikat gwarancji ...

Page 52: ...czny zwisał z krawędzi stołu lub stykał się z gorącymi powierzchniami 12 Zachowaj szczególną ostrożność podczas użytkowania tarcz tnących oraz noży tnących aby zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała i lub uszkodzenia robota kuchennego Możesz używać gumowej szpatułki ale tylko wtedy gdy robot kuchenny jest wyłączony 13 Noże i tarcze tnące są naostrzone Obchodź się z nimi ostrożnie Części te należy przecho...

Page 53: ...ządzenia do innych celów niż te dla których zostało zaprojektowane IV OPIS ELEMENTY URZĄDZENIA 1 Popychacz 2 Otwór wsadowy 3 Malakser robota kuchennego 4 Podstawa silnika 5 Panel sterowania 6 Szuflada na akcesoria 7 Nóż do szatkowania 8 Nóż do frytek 9 Nóż do tarcia 10 Zbierak noży 11 Tarcza do ucierania masła 12 Trzpień zbieraka 13 Nóż metalowy do mięsa i warzyw 14 Mieszak hakowy do ciasta 15 Mły...

Page 54: ...roboczej Umieść trzpień zbieraka na wale malaksera Wybierz żądane akcesorium Dla noża metalowego do mięsa i warzyw mieszaka hakowego do ciast i tarczy do ucierania masła zamontuj je na trzpieniu zbieraka a następnie dodaj składniki do malaksera Załóż pokrywkę i obróć w przeciwnym kierunku do ruchu wskazówek zegara aby zamocować ją na malakserze Umieść popychacz w otworze wsadowym Dla noża do tarci...

Page 55: ...dzenie i odłącz je od źródła zasilania k Zdejmij pokrywkę z malaksera l Usuń składniki z ostrzy i wewnętrznej powierzchni malaksera za pomocą łopatki 2 Mieszak hakowy do ciasta Możesz użyć akcesorium do wyrabiania ciasta na chleb i pizzy Ilość płynu potrzebna do wyrobienia ciasta musi być dostosowana do warunków wilgotności i temperatury Porada W zależności od przepisu wlej płynny składnik do otwo...

Page 56: ...m 550W 50 60Hz 220 240V 55 3 Tarcza do ucierania masła Można użyć tarczy do ucierania masła do ubijania masła śmietany i białek jaj Porada Nie używaj tarczy do przetwarzania twardych składników takich jak kostki lodu ...

Page 57: ...ie obchodź się z ostrzem do szatkowania dlatego iż jest nono bardzo ostre Gdy chcesz przetwarzać duże ilości składników to musisz przetwarzać ich małe partie i opróżniać malakser po każdej obróbce Porada Nie wywieraj zbyt dużego nacisku na popychacz wtedy gdy popychasz składniki w otworze wsadowym Dla uzyskania optymalnych rezultatów równo napełnij otwór wsadowy ...

Page 58: ...ywaj młynka do przetwarzania płynów Pozostaw składniki do ostygnięcia 80 C przed ich przetwarzaniem Zawsze razem przetwarzaj goździki anyż i nasiona anyżu Jeżeli są one przetwarzane oddzielnie składniki te mogą doprowadzić do uszkodzenia tworzywa sztucznego urządzenia Porada Usuwanie składników które przyklejają się do wnętrza kielicha młynka a Wyłącz urządzenie i odłącz je od źródła zasilania b Z...

Page 59: ... o dużych rozmiarach pokrój je na małe kawałki Używaj ugotowanych składników w przypadku miksowania zupy Podczas przetwarzania gorących płynów lub wytwarzających pianę takich jak mleko nie należy wlewać więcej niż 1 litr płynu do dzbanka blendera Jeśli chcesz przygotować dużą ilość żywności przetwarzaj małe partie składników Jeśli wyniki nie są zadowalające wyłącz urządzenie i mieszaj składniki za...

Page 60: ...Może to doprowadzić do stępienia się ostrza Noże są ostre Czyść je ostrożnie Czyść korpus urządzenia wilgotną szmatką Umyj pozostałe elementy ciepłą wodą 60 C z detergentem Spłukaj elementy i wytrzyj do sucha Z wyjątkiem jednostki roboczej wszystkie elementy mogą być myte w zmywarce do naczyń Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu VI CZYSZCZENIE PRZECHOWYWANIE I KONSERWACJA ...

Page 61: ...i i nazwy produktów to znaki handlowe lub zarejestrowane znaki handlowe ich właścicieli Żadna część specyfikacji nie może być przetwarzana w żadnej formie ani w za pomocą żadnych środków ani użyta do stworzenia tekstu pochodnego takiego jak tłumaczenie bez zgody i pozwolenia NETWORK ONE DISTRIBUTION Copyright 2013 Network One Distibution All rights reserved www heinner com http www nod ro http www...

Reviews: