background image

www.heinner.com   

 

1000W, 50/60Hz, 220-240V 

31 

 

 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPERATION GUIDELINES 
1.

 

Open the lid correctly 

First  rotate  the  uncovering  knob  to  the  uncovering  position,  and  then  press  the 
uncovering  button, the lid opening automatically.  (In hot-state  lid opening, it is normal 
for  the  uncovering  speed  to  be  extended  due  to  the  influence  of  difference  between 
inner and outer pressures of product). 

 

2.

 

Check the exhaust port and block proof cover 

Check  the  exhaust  port  and  block  proof  cover  are  clean,  if  dirty  should  be  cleaned 
immediately.   

 

3.

 

Put food in the inner pot

 

Remove the inner pot, put food and water into the inner pot, with the total amount of 
food  and  water  not  exceeding  the  Max  line,  wipe  clean  the  outer  surface  of  the  inner 
pot, heating plate surface and outer pot surface, and then replace the inner pot into the 
cooker. 

 

4.

 

Close the lid correctly

 

Close  the  lid,  rotate  the  uncovering  knob  to  the  closing  position;  ensure  to  screw  into 
place, otherwise it doesn't work. 

 

Rotate to the uncovering 
position 

Open 

Close 

Summary of Contents for HPCK-6WH

Page 1: ...MULTICOOKER CU GĂTIRE LA PRESIUNE Model HPCK 6WH www heinner com Multicooker cu gătire la presiune Putere 1000W Culoare Alb ...

Page 2: ...t pentru a vă oferi toate instrucțiunile necesare referitoare la instalarea utilizarea și întreținerea aparatului Pentru utilizarea corectă și în siguranță a aparatului vă rugam să citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni înainte de instalare și utilizare II CONȚINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRĂ Multicooker cu gătire la presiune Manual de utilizare Certificat de garanție Accesorii lingură ling...

Page 3: ... lichide 8 Vă rugăm să opriți aparatul și să îl deconectați de la sursa de alimentare înainte de efectuarea operațiilor de curățare sau întreținere și înainte de mutarea aparatului sau în cazul în care nu este utilizat 9 Acest aparat este destinat numai uzului casnic 10 Canalele regulatorului de presiune care permite evacuarea aburului trebuie verificate periodic pentru a vă asigura că acestea nu ...

Page 4: ...tați ușor aparatul înainte de a deschide capacul pentru ca alimentele să nu sară 26 Înainte de fiecare utilizare asigurați vă că supapele nu sunt obturate Consultați secțiunea referitoare la utilizare 27 Nu utilizați aparatul pentru prăjirea alimentelor atunci când se află sub presiune 28 Nu modificați niciunul dintre sistemele de siguranță Urmați numai instrucțiunile privind întreținerea specific...

Page 5: ...RECAUȚIE Pentru siguranță și pentru evitarea accidentelor și deteriorărilor asigurați vă respectați următoarele măsuri de precauție Nerespectarea măsurilor de precauție și utilizarea necorespunzătoare pot provoca accidente Vă rugăm să luați în calcul următoarele Este interzisă utilizarea aparatului de către copii nesupravegheați sau persoane cu dizabilități Copiii nu au voie să se joace cu aparatu...

Page 6: ...usului Pentru evitarea accidentelor nu deplasați produsul atunci când capacul este deschis Atunci când doriți să deplasați produsul ridicați l cu ambele mâini așa cum este indicat în fig 2 și fig 3 Utilizați numai vasul furnizat împreună cu produsul În cazul în care observați obiecte străine în partea inferioară a vasului și pe suprafața plăcii de încălzire îndepărtați pe înainte de utilizare În c...

Page 7: ...ea altor capace în timpul procesului de preparare deoarece aceasta poate genera pericole și funcționarea defectuoasă a aparatului Nu depășiți semnul care indică nivel maxim Cantitatea totală de lichide și alimente nu trebuie să depășească semnul MAX marcat pe vasul interior de preparare În timpul preparării cantitatea totală de orez și apă nu trebuie să depășească semnul MAX marcat pe vasul interi...

Page 8: ...cal autorizat și să consulte instrucțiunile asigurate de furnizorii de echipamente medicale Avertisment privind deschiderea Nu forțați niciodată deschiderea capacului pentru a evita arsurile și alte răniri După finalizarea procesului de preparare și evacuarea presiunii capacul poate fi deschis cu ușurință ATENȚIE Curățați produsul numai după răcirea acestuia Curățarea produsului trebuie efectuată ...

Page 9: ...zitor de alimente etc Cele 14 programe prestabilite pentru două presiuni de preparare vă ajută la prepararea de zi cu zi a alimentelor preferate Structura produsului Supapă de evacuare Supapă de siguranță Buton de evacuare Baza mânerului rotativ Mâner rotativ Capac superior Garnitură de etanșare Capac Indicator de siguranță supapa de siguranță Senzor de temperatură Piuliță antiblocare Buton de pro...

Page 10: ...torul unei cârpe ÎNAINTE DE UTILIZAREA PRODUSULUI Pentru prima utilizare scoateți toate accesoriile din vas citiți cu grijă manual de utilizare și acordați atenție deosebită instrucțiunilor de utilizare și măsurilor de precauție pentru evitarea rănirilor și a deteriorării aparatului PANOUL DE COMANDĂ Butonul KEEP WARM CANCEL MENȚINERE LA CALD ANULARE În modul standby apăsați pe acest buton pentru ...

Page 11: ...eglarea presiunii Apăsați pe acest buton pentru reglarea selectarea presiunii dorite Butonul de programare Rotiți butonul de programare pentru a selecta funcțiile Recomandări Atunci când aparatul este în standby ecranul indică modul standby așa cum este indicat în figura de mai jos În timpul funcționării aparatului puteți apăsa pe butonul Keep warm cancel Menținere la cald Anulare pentru a trece a...

Page 12: ...ă supapa de evacuare și piulița antiblocare sunt curate Dacă sunt murdare curățați le imediat 3 Puneți ingredientele în vasul interior Scoateți vasul interior din aparat și puneți în acesta ingredientele și apa fără a depăși semnul Max Ștergeți cu o cârpă curată suprafața exterioară a vasului interior suprafața plăcii de încălzire și vasul exterior apoi reintroduceți vasul interior în aparat 4 Înc...

Page 13: ...acuare În timpul funcționării dacă butonul de evacuare nu este apăsat aparatul va rămâne etanș Pentru evacuare manuală apăsați pe butonul de evacuare iar aparatul va rămâne în modul de evacuare În timpul evacuării feriți vă mâinile și fața de orificiul de evacuare Asigurați vă că supapa de siguranță este în poziția inferioară înainte de a pune aparatul în funcțiune înainte de încălzire supapa de s...

Page 14: ...ncția Meat Carne este activată Dacă nu doriți să utilizați programele prestabilite și doriți să preparați un fel de mâncare special efectuați setările pentru textură și reglarea presiunii Veți putea găti chiar dumneavoastră preparatele favorite Exemplu Utilizați această metodă pentru prepararea cărnii Texture Textură Pressure adjust 1 Pentru pornirea preparării conform capitolului Funcționarea apa...

Page 15: ... funcția Oven Cuptor 3 Pornirea procesului de preparare Apăsați pe butonul Start Aparatul emite un semnal sonor iar funcția Oven Cuptor este activată Temperatura de preparare pentru funcția Oven cuptor este de 150 C iar durata de preparare este de 15 minute 1 Pentru pornirea preparării conform capitolului Funcționarea aparatului Atunci când aparatul este în standby ecranul indică modul standby Sel...

Page 16: ...are și întreținere verificați din nou capacul supapa de evacuare supapa de siguranță și celelalte componente pentru a vă asigura că sunt montate corespunzător Demontarea și montarea piuliței antiblocare și a garniturii de etanșare 1 Înainte de fiecare utilizare asigurați vă că piulița antiblocare și garnitura de etanșare sunt montate corespunzător 2 După fiecare utilizare curățați garnitura de eta...

Page 17: ...i garnitura supapei de siguranță Garnitura supapei de siguranță este uzată Înlocuiți garnitura supapei de siguranță 5 Supapa de siguranță nu se poate ridica Sunt prea puține ingrediente în vasul interior Adăugați ingrediente conform rețetei Aburul scapă pe sub capac sau pe sub supapa de evacuare Apelați la un centru de service autorizat în vederea efectuării reparațiilor 6 Aburul scapă neîntrerupt...

Page 18: ...i circuit Launch PCB E12 Problemă de comunicație circuit Receive PCB și circuit Launch PCB E13 Circuit deschis scurtcircuit senzor pentru plutitor E14 Eroare corecție senzor pentru plutitor E15 Eroare senzor de temperatură sau circuit Receive PCB E17 Eroare circuit Receive PCB E18 Eroare circuit Launch PCB EC Capacul nu este poziționat corect Poziționați corect capacul Dacă problema nu este înlătu...

Page 19: ...te la magazine atunci cand achizitionati alt echipament similar sistemul unul la unu sau la punctul de colectare organizat de Primaria Sectorului localitatii Dvs Simbolul marcajul aplicat produselor care indica faptul ca deseurile DEEE bateriile si acumulatorii fac obiectul unei colectari separate il reprezinta o pubela barata cu o cruce Aceste masuri vor ajuta la protejarea mediului Societatea Ne...

Page 20: ...mijloc nici utilizată pentru obținerea unor derivate precum traduceri transformări sau adaptări fără consimțământul prealabil al companiei NETWORK ONE DISTRIBUTION Copyright 2013 Network One Distribution Toate drepturile rezervate www heinner com http www nod ro http www heinner com http www nod ro Acest produs este proiectat și realizat în conformitate cu standardele și normele Comunității Europe...

Page 21: ...www heinner com 1000W 50 60Hz 220 240V 20 PRESSURE COOKER Model HPCK 6WH www heinner com Pressure cooker Power 1000W Color White ...

Page 22: ... instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation use and maintenance of the appliance In order to operate the unit correctly and safety please read this instruction manual carefully before installation and usage II CONTENT OF YOUR PACKAGE Pressure cooker User manual Warranty card Accessories spoon soup spoon measuring cup accesory for steam ...

Page 23: ...e appliance in water or other liquid 8 Please turn off and unplug the appliance before cleaning maintenance or relocation and whenever it is not in use 9 This appliance is intended to be used in household only 10 The pressure regulator allowing the escape of steam should be checked regularly to ensure that they are not blocked 11 The container must not be opened until the pressure has decreased su...

Page 24: ...ing the lid to avoid food ejection 26 Before each use check that the valves are not obstructed See the instructions for use 27 Never use the pressure cooker in its pressurized mode for deep or shallow frying of food 28 Do not tamper with any of the safety systems beyond the maintenance instructions specified in the instructions for use 29 Only use manufacturer s spare parts in accordance with the ...

Page 25: ...o avoid personal injury and property loss be sure to observe the following safety precautions Failure to observe the safety precautions and improper use may cause accidents This product does not take into account the following cases Use of the appliance by unattended infants and the disabled Infants playing with the appliance FORBIDDEN As the vent valve exhausts automatically do not touch it with ...

Page 26: ...ge to the product Do not move the product when the lid is open to avoid injury When moving the product please hold the lifting grip with two hands and shown in fig 2 and fig 3 Do not use a pot other than the dedicated pot When there is foreign object on the bottom of pot and heating plate surface remove the foreign object before use Otherwise it may cause overheating pressure relief and other abno...

Page 27: ... pressure cooker Do not use other lid for heating It is strictly prohibited to use other lid for heating and in the switching on process the use of non original lid is not allowed as this may cause poor performance or safety hazards Do not exceed max scale The total amount of foods and water shall not exceed the Max marked on the inner pot The max rice and water amount when cooking shall not excee...

Page 28: ...instructions of medical equipment providers Opening warning If it is difficult to open a lid do not open with force otherwise it may cause burns or other injuries After completion of cooking and full release of pressure the lid can be opened CAUTION Cleaning the products after cooling Cleaning products should be carried out after cooling and contact the section of high temperature may cause scaldi...

Page 29: ...Cooker Rice Cooker Steamer Food Warmer and so on 14 preset menus special under two different cooking pressures make the chef in your kitchen every day Product structure Exhaust valve Float valve Exhaust button Rotary handle base Rotary handle cover Top cover Seal ring Lid Safety eye float valve Temperature sensor Block proof cover Menu shuttle Outer pot Lifting grip IMD Base ...

Page 30: ...andle of the cooker body Please remove the water from the housing cover with cloth BEFORE USING THE PRODUCT For initial use remove from the pot all the accessories read the User Manual carefully and pay particular attention to the use methods and precautions to avoid damage to your property or personal injury CONTROL PANEL KEEP WARM CANCEL button In standby mode press this button to enter the Keep...

Page 31: ...functions of this product have pressure adjustment options and press this button to select your desired pressure Menu Shuttle Revolve the Menu Shuttle to choose functions Tips When the product is not working after swtiching on the display shows the srtand by mode as shown in the figure In function operation press the Keep warm cancel button to automatically convert into standby mode STAND BY DISPL...

Page 32: ...t and block proof cover Check the exhaust port and block proof cover are clean if dirty should be cleaned immediately 3 Put food in the inner pot Remove the inner pot put food and water into the inner pot with the total amount of food and water not exceeding the Max line wipe clean the outer surface of the inner pot heating plate surface and outer pot surface and then replace the inner pot into th...

Page 33: ...ust valve well When working please don t press the exhaust button which means the electric pressure cooker keeps at sealing state For manual exhaust please press the exhaust button the electric pressure cooker keeps at the exhaust state when exhausting do not keep the hands or face above the exhaust opening Check if the float valve drops down before working before heating the floater valve is down...

Page 34: ...cesses the Meat function If you are tired of these preset menus want to do something special or just a technical otaku please follow me to study on Texture and Pressure Adjust settings You will become the chef for your own Example Use method for Meat cooking Texture Pressure Adjust 1 To finish the operation according to the chapter of operation guidelines When the product fails to operate after sw...

Page 35: ...ct Oven function 6 Cooking starts Press start button prompting music sounds and the cooker processes the Oven function The cooking temperature of Oven is 150C and the cooking time is 15 min 1 To finish the operation accroding to the chapter of operation guidelines When the product fails to operate after switch on the display shows the standby mode Select the desired function and then enter the nex...

Page 36: ...er or spray water to it 9 After cleaning and maintenance is completed please check again the removable cover plate exhaust valve float valve and other components for correct installation Disassemble and install the block proof cover and seal ring 1 Check if the seal ring and block proof cover are correctly installed in the upper cover before use each time 2 After use please clean the seal ring and...

Page 37: ...he lid correctly 4 Steam leaks from float valve Food debris on the float valve gasket Clean the float valve gasket Float valve gasket worn out Replace the float valve gasket 5 Float valve unable to rise Too little food and water in inner pot Add water and food according to the recipe Steam leaks from the lid or exhaust valve Send to the service center for repair 6 Steam comes out from exhaust valv...

Page 38: ...switch fault E11 Control PCB and Launch PCB communication fault E12 Receive PCB and Launch PCB communication fault E13 Float sensor open short circuit E14 Float sensor correction fault E15 Temperature sensor on Receive PCB fault E17 Receive PCB fault E18 Launch PCB fault EC The lid is on the error position Placed in the right position If the fault is not removed after above check please contact pr...

Page 39: ...s and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative such as translation transformation or adaptation without permission from NETWORK ONE DISTRIBUTION Copyright 2013 Network One Distibution All rights reserved www heinner com http www nod ro http www heinner...

Page 40: ...www heinner com 1000W 50 60Hz 220 240V 39 МУЛТИФУНКЦИОНАЛЕН УРЕД ЗА ГОТВЕНЕ ПОД НАЛЯГАНЕ Модел HPCK 6WH www heinner com Мултифункционален уред за готвене под налягане Мощност 1000W Цвят Бял ...

Page 41: ...к е проектиран за да Ви предостави всички необходими инструкции относно инсталирането използването и поддържането на уреда Преди инсталиране и използване на уреда с цел правилна и безопасна употреба на уреда моля прочетете внимателно този наръчник с инструкции II СЪДЪРЖАНИЕ НА ВАШИЯ КОМПЛЕКТ Мултифункционален уред за готвене под налягане Наръчник за употреба Сертификат за гаранция Аксесоари лъжица...

Page 42: ...ности 8 Моля спрете уреда и изключете го от източника на захранване преди извършване на операции за почистване или поддръжка и преди преместване на уреда или ако няма да се използва 9 Този уред е предназначен само за домашна употреба 10 Каналите на регулатора за налягане който позволява изпускането на парата трябва да се проверяват периодично за да се уверите че не са запушени 11 Съдът не трябва д...

Page 43: ...делия разклатете леко уреда преди да отворите капака така че храните да не изскочат 26 Преди всяка употреба уверете се че клапите не са запушени Вижте раздела относно употребата 27 Не използвайте уреда с цел пържене на храни тогава когато се намира под налягане 28 Не променяйте нито една от системите за безопасност Следвайте само инструкциите за поддръжка които са посочени в настоящия наръчник 29 ...

Page 44: ...онентите на уреда ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ За безопасност и за предотвратяване на злополуки и повреди уверете се че спазвате следните предпазни мерки Неспазването на предпазните мерки и несъответстващата употреба могат да причинят злополуки Моля вземайте предвид следното Забранява се използването на уреда от деца без надзор или от лица с увреждания Децата нямат право да си играят с уреда ОБЪРНЕТЕ ВНИМАНИЕ ...

Page 45: ...ето на продукта За предотвратяване на злополуки не премествайте продукта тогава когато капакът е отворен Когато искате да преместите продукта вдигнете го с двете си ръце така както е показано на Фиг 2 и Фиг 3 Използвайте само съда който е доставен заедно с продукта Ако забележите чужди предмети в долната страна на съда и по повърхността на нагревателната плоча отстранете ги преди употреба В против...

Page 46: ... време на процеса на готвене защото това може да генерира опасности и неправилно функциониране на уреда Не надвишавайте маркера за максимално ниво Общото количество на течностите и храната не трябва да надвишава знака MAX който е маркиран върху вътрешния съд за готвене По време на готвене общото количество ориз и вода не трябва да надвишава знака MAX който е маркиран върху вътрешния съд за готвене...

Page 47: ...са предоставени от доставчиците на медицинското оборудване Предупреждение относно отварянето Никога не насилвайте отварянето на капака за да предотвратите изгаряния и други наранявания След приключване на процеса на готвене и изпускане на налягането капакът може да се отваря с лекота ВНИМАНИЕ Почиствайте продукта само след неговото охлаждане Почистването на продукта трябва да се извършва само след...

Page 48: ...един уред за затопляне на храни и др 14 те предварително зададени програми за две налягания за готвене помагат да готвите ежедневно Ваши предпочитани ястия Структура на продукта Клапа за изпускане Клапа за сигурност Бутон за изпускане Основа на въртящата се дръжка Въртяща се дръжка Горен капак Подложка за уплътнение Капак Индикатор за сигурност клапа за сигурност Сензор за температура Антиблокиращ...

Page 49: ...то използване извадете всички аксесоари от съда прочетете внимателно наръчника за употреба и обърнете особено внимание на инструкциите за употреба и на предпазните мерки с цел предотвратяване на наранявания и предотвратяване на повреждането на уреда КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ Бутон KEEP WARM CANCEL ПОДДЪРЖАНЕ НА ТОПЛО АНУЛИРАНЕ В режим standby режим на изчакване натиснете върху този бутон с цел активиране на...

Page 50: ...атиснете върху този бутон с цел настройка на желаното налягане Бутон за програмиране Завъртете бутона за програмиране за да изберете функциите Препоръки Когато уредът се намира в режим на изчакване standby екранът показва режима standby така както е показано във фигурата по долу По време на функциониране на уреда може да натиснете върху бутона Keep warm Cancel Поддържане на топло Анулиране за да п...

Page 51: ...лапата за изпускане и антиблокиращата гайка са чисти Ако са замърсени почистете ги веднага 3 Поставете съставките във вътрешния съд Извадете вътрешния съд от уреда и поставете в него съставки и вода без да надвишавате знака Max Избършете с чиста кърпа външната повърхност на вътрешния съд повърхността на нагревателната плоча и външния съд след това поставете обратно вътрешния съд в уреда 4 Затворет...

Page 52: ...пата за изпускане По време на функциониране ако бутонът за изпускане не е натиснат уредът ще остане херметично затворен За ръчно изпускане натиснете върху бутона за изпускане и уредът ще остане в режим на изпускане По време на изпускане пазете лицето и ръцете си от отвора за изпускане Уверете се че клапата за сигурност се намира в долната позиция преди да включите уреда преди нагряване клапата за ...

Page 53: ...о е активирана Ако не искате да използвате предварително зададените програми и искате да готвите по специален вид храна задайте настройките за текстура и настройка на налягането Ще можете да готвите дори Вие предпочитаните ястия Пример Използвайте този метод с цел готвене на месо Texture Текстура Pressure adjust Настройка на налягането 1 За започване на готвенето съгласно глава Функциониране на ур...

Page 54: ... функцията Oven Фурна 3 Започване на процеса за готвене Натиснете върху бутона Start Уредът издава един звуков сигнал а функцията Oven Фурна е активирана Температурата за готвене за функцията Oven Фурна е 150 C а времето за готвене е 15 минути 1 За започване на готвенето съгласно глава Функциониране на уреда Когато уредът се намира в режим на изчакване standby екранът показва режима standby Избере...

Page 55: ... почистване и поддръжка проверете отново капака клапата за изпускане клапата за сигурност и останалите компоненти за да се уверите че са монтирани по съответстващ начин Демонтаж и монтаж на антиблокиращата гайка и на подложката за уплътнение 1 Преди всяка употреба уверете се че антиблокиращата гайка и подложката за уплътнение са монтирани по съответстващ начин 2 След всяка употреба почистете подло...

Page 56: ...ост Почистете уплътнителя на клапата за сигурност Уплътнителят на клапата за сигурност е износен Подменете уплътнителя на клапата за сигурност 5 Клапата за сигурност не може да се вдига Има твърде малко съставки във вътрешния съд Добавете съставки съгласно рецептата Парата се извежда под капака или под клапата за изпускане Обърнете се към оторизиран сервизен център за извършване на ремонтите 6 Пар...

Page 57: ...рига Control PCB и верига Launch PCB E12 Проблем с комуникацията верига Receive PCB и верига Launch PCB E13 Отворена верига късо съединение сензор за поплавък E14 Грешка корекция сензор за поплавък E15 Грешка сензор за температура или верига Receive PCB E17 Грешка верига Receive PCB E18 Грешка верига Launch PCB EC Капакът не е позициониран правилно Позиционирайте правилно капака Ако проблемът не е...

Page 58: ...нованията на продуктите са търговски марки или регистрирани търговски марки на съответните им притежатели Нито една част от спецификациите не може да бъде възпроизвеждана под каквато и да е форма или средство или използвана за получаване на производни като преводи трансформации или адаптации без предварителното съгласие на компанията NETWORK ONE DISTRIBUTION Copyright 2013 Network One Distribution...

Page 59: ...www heinner com 1000W 50 60Hz 220 240V 58 MULTICOOKER KUKTA Modell HPCK 6WH www heinner com Multicooker kukta Teljesítmény 1000W Szín Fehér ...

Page 60: ...könyvet A kézikönyvet azért szerkesztettük hogy rendelkezésére bocsássunk a készülék üzembe helyezésére használatára és karbantartására vonatkozó minden szükséges utasítást a A készülék helyes és biztonságos használata érdekében az üzembe helyezés és használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a használati kézikönyvet II AZ ÖN CSOMAGJÁNAK TARTALMA Multicooker kukta Használati utasítás Garanciale...

Page 61: ... játszani a készülékkel 7 Ne helyezze a gép egyetlen részét sem vízbe vagy bármely más folyadékba 8 Kérjük állítsa le a készüléket és húzza ki a tápkábelt a tápforrásból bármely tisztítási karbantartási művelet végrehajtása előtt ha áthelyezi a gépet máshová illetve ha ezt nem használja 9 Ezt a készüléket csak háztartási használatra tervezték 10 Ellenőrizze rendszeresen a nyomásszabályozó gőzelvez...

Page 62: ... tésztaféléket készít a fedél kinyitása előtt rázza meg enyhén a készüléket annak érdekében hogy az élelmiszerek ne essenek ki 26 Minden használat előtt győződjön meg róla hogy a szelepek nincsenek eltömődve Tanulmányozza a készülék használatára vonatkozó részt 27 Ne használja a készüléket sütésre amikor az nyomás alatt van 28 Ne módosítsa a biztonsági rendszereket Kövesse csak a jelen használati ...

Page 63: ...győződjön meg róla hogy be vannak tartva a következő óvintézkedések Az óvintézkedések betartásának hiánya és a készülék nem megfelelő használata balesetet okozhat Kérjük legyen figyelemmel a következőkre Tilos a készülék használata felügyelet nélküli gyermekek vagy fogyatékkal élő személyek számára A gyermekeknek tilos játszani a készülékkel LEGYEN FIGYELEMMEL AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKRA Figyelembe vév...

Page 64: ...ető a termék sérülése A balesetek elkerülése érdekében ne helyezze át a készüléket amikor a fedél nyitva van Amikor át szeretné helyezni a készüléket emelje fel két kézzel a 2 számú ábrán és a 3 számú ábrán látható módon Csak a termékkel együtt szállított edényt használja Ha az edény alján vagy a fűtőlapon idegen tárgyakat talál használat előtt távolítsa el azokat Ellenkező esetben a készülék túlm...

Page 65: ...re használni Az elkészítési folyamat közben egyéb fedelek használata nem megengedett mert az veszélyes lehet és befolyásolhatja a készülék működését Ne lépje túl a maximum jelzés szintjét A hozzávalók és a víz mennyisége nem lépheti túl a belső főzőedény oldalán található MAX jelzést Az elkészítési folyamat közben a rizs és víz teljes mennyisége nem lépheti túl a belső főzőedény oldalán található ...

Page 66: ...ttől és tanulmányozzák az orvosi berendezések szállítóinak utasításait A nyitásra vonatkozó figyelmeztetés Az égési sérülések és egyéb balesetek elkerülése érdekében ne erőltesse a fedél nyitását Az elkészítési folyamat végén és a nyomás megszűnése után a fedél könnyen nyithatóvá válik FIGYELEM Várja meg amíg a készülék kihűl és csak azt követően lásson hozzá a tisztításhoz A készülék tisztítását ...

Page 67: ...nyeit A két elkészítési nyomásszintnek megfelelő 14 féle előre beállítható program segítségével ön nap mint nap elkészítheti kedvenc ételeit A termék szerkezete Kifúvószelep Biztonsági szelep Nyomásszabályzó gomb A forgatható fogantyú alapja Forgatható fogantyú Felső fedél Gumitömítés Fedél Biztonságjelző biztonsági szelep Hőmérsékletszenzor Blokkolásgátló csavar Programozó gomb Külső edény Tapadó...

Page 68: ...ÉK HASZNÁLATA ELŐTT Az első használat előtt vegye ki az összes alkatrészt az edényből olvassa el figyelmesen a használati útmutatót és fordítson különös figyelmet a használati utasításokra és az óvintézkedésekre a balesetek valamint a készülék meghibásodásának elkerülése érdekében VEZÉRLŐPANEL KEEP WARM CANCEL MELEGEN TARTÁS TÖRLÉS gomb A standby üzemmódban nyomja meg ezt a gombot a melegen tartás...

Page 69: ... a nyomás szintjének beállítását Nyomja meg ezt a gombot a kívánt nyomásszint beállításának kiválasztásához Programozó gomb Fordítsa el a programozó gombot a funkciók kiválasztásához Javaslatok Amikor a készülék standby állapotban van a kijelzőn megjelenik a standby üzemmód amint az alábbi ábra mutatja A készülék működése közben a standby üzemmód elérésének érdekében nyomja meg a Keep warm cancel ...

Page 70: ...olásgátló csavar tiszta Ha piszkosak azonnal tisztítsa meg 3 Tegye a hozzávalókat a belső edénybe Vegye ki a belső edényt a készülékből és tegye bele a hozzávalókat és a vizet de figyeljen arra hogy ne lépje túl a MAX jelzés szintjét Törölje meg egy tiszta ronggyal a belső edény külső felületét a fűtőlap felületét és a külső edényt majd tegye vissza a belső edényt a készülékbe 4 Csukja le helyesen...

Page 71: ...ifúvószelepet Működés közben ha nem nyomja meg a nyomásszabályzó gombot a készülék légmentesen zárt marad A kézi kifúvás esetén nyomja meg a nyomásszabályzó gombot és a készülék a kifúvás üzemmódban marad A kifúvás ideje alatt tartsa távol kezét és arcát a kifúvószeleptől Mielőtt bekapcsolná a készüléket győződjön meg róla hogy a biztonsági szelep az alsó pozícióban van melegítés előtt a biztonság...

Page 72: ... a Meat Hús funkció aktiválódik Ha nem szeretné az előre beállított programokat használni és egy ételkülönlegességet szeretne elkészíteni állítsa be a nyomásra és az állagra vonatkozó paramétereket Akár ön is elkészítheti a kedvenc ételeit Példa Húsok készítéséhez használja ezt a módszert Texture Állag Pressure adjust 1 Kezdje a főzést a A készülék működése fejezet szerint Amikor a készülék a stan...

Page 73: ...funkció kiválasztásához 6 A elkészítési folyamat elindítása Nyomja meg a Start gombot A készülék egy hangjelzést bocsát ki és az Oven Sütő funkció aktiválódik Az Oven sütő funkció elkészítési hőmérséklete 150 C és az elkészítési időtartam 15 perc 1 Kezdje a főzést a A készülék működése fejezet szerint Amikor a készülék a standby állapotban van a kijelzőn megjelenik a standby üzemmód Válassza ki a ...

Page 74: ...k befejeztével ellenőrizze le ismét a fedelet a kifúvószelepet a biztonsági szelepet és a többi tartozékot és győződjön meg róla hogy azok megfelelően vannak összeszerelve A blokkolásgátló csavar és a gumitömítés kiszerelése és beszerelése 1 Minden használat előtt győződjön meg róla hogy a blokkolásgátló csavar és a gumitömítés megfelelően fel van szerelve 2 Minden használat után tisztítsa meg a g...

Page 75: ...biztonsági szelep tömítését A biztonsági szelep tömítése elhasználódott Cserélje ki a biztonsági szelep tömítését 5 A biztonsági szelep nem emelhető fel Túl kevés a hozzávaló a belső edényben Adjon hozzá annyi hozzávalót amennyit a recept ír A fedél alól vagy a kifúvószelep alól gőz szivárog Forduljon javítóközponthoz a javítások végrehajtása érdekében 6 A kifúvószelep alól folyamatosan gőz szivár...

Page 76: ...a Launch PCB kommunikációs rendszerhibája E12 Receive PCB és a Launch PCB kommunikációs rendszerhibája E13 Úszó szenzor üresjárata rövidzárlata E14 Úszó szenzor korrekciós hibája E15 Hőmérséklet szenzor vagy Receive PCB áramköri hibája E17 Receive PCB áramköri hibája E18 Launch PCB áramköri hibája EC A fedél nincs megfelelően elhelyezve Helyezze el megfelelően a fedelet Ha a meghibásodás a fenti e...

Page 77: ...jegy A többi márkajelzés és a termékek megnevezése kereskedelmi vagy az illető birtoklók által bejegyzett márkanevek A leírtak egyetlen része sem használható fel semmilyen formában még lefordított átalakított változatban sem a NETWORK ONE DISTRIBUTION előzetes beleegyezése nélkül Copyright 2013 Network One Distribution Minden jog fenntartva www heinner com http www nod ro http www heinner com http...

Reviews: