background image

www.heinner.com                                                                          1500W, 50/60Hz, 220-240V

 

 

            13 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Using the Mixing Bowl                                                                                                   

 
1.  Place the mixing dish into its holding device and turn the dish in the direction of 
LOCK until it locks into place. 
2.  In order to lift the  arm, press  the lever  (5)  downwards in the direction of the 
arrow. The arm will now move upwards. 
3.  Mount the required utensil by inserting the top into the drive shaft and locking 
the cotter pin in the shaft by turning to the right. 
4.  Now fill in your ingredients.   
Do not overfill the machine - the maximum quantity of ingredients is 2 kg. 
5.  Lower the arm using the lever (5). 
6.  Insert the mains plug into a properly installed 230 V/50 Hz safety power socket. 
7.  Switch  the  machine  using  the  level  regulator  to  a  speed  between  1  and  6 
(corresponding to the mixture). 
8.  For pulse operation (kneading at short intervals), turn the switch to the “PULSE” 
position. The switch has to be held in this position according to the desired interval 
length. When the switch is released it returns automatically to the “0” position. 
 

Adjusting the Levels and Using the Hook for not more than 2 kg of Mixture 

Levels 

Use 

Type of Mixture 

1-2 

Kneading hook 

Heavy mixtures(e.g. bread or short pastry) 

3-4 

Stirrer 

Medium-heavy mixtures(e.g. crepes or sponge mixture) 

5-6 

Whisk 

Light mixtures (e.g. cream, egg white, blancmange) 

Pulse 

Whisk 

Interval (e.g. for mixing under sponge, egg white) 

 

NOTE: 

 

Short operation time: With heavy mixtures, do not operate the machine for 
more  than  ten  minutes,  and  then  allow  it  to  cool  down  for  a  further  ten 
minutes. 

 

Use the splash guard to protect against liquid mixtures. 

 

9.  After  kneading/stirring turn the switch (7) back  to the “0” position as soon as 
the mixture has formed a ball. Then remove the mains plug. 
10.  Press the lever (5) downwards and the arm will be raised. 

V.  USING INSTRUCTIONS 

Summary of Contents for HPM-1500XMC

Page 1: ...MIXER PLANETAR Model HPM 1500XMC www heinner ro Mixer planetar Putere 1500W Culoare inox ...

Page 2: ...oate instructiunile necesare referitoare la instalarea utilizarea si intretinerea aparatului Pentru a opera unitatea corect si in siguranta va rugam sa cititi acest manual cu instructiuni cu atentie inainte de instalare si utilizare I INTRODUCERE II CONTINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRA Mixer planetar Manual de utilizare Certificat de garantie Va multumim pentru alegerea acestui produs ...

Page 3: ...dacă prezintă deteriorări 5 Nu încercaţi să reparaţi singuri aparatul Contactaţi întotdeauna un tehnician autorizat Pentru a evita expunerea la pericole cablurile defecte trebuie înlocuite numai de către producător de serviciul pentru clienţi sau de către o persoană calificată şi numai cu un cablu de acelaşi tip 6 Folosiţi numai piese de rezervă originale 7 Fiţi foarte atenţi la Masurile speciale ...

Page 4: ...rbore de acţionare 2A Capacul arborelui elicoidal 2B Capac spate 3 Bol din oţel inoxidabil 4 Buton de blocare 5 Mâner pentru coborârea sau ridicarea braţului 6 Cablu de alimentare 7 Capac bol 8A Paletă de frământat 8B Tel 8C Paleta de amestecat IV DESCRIEREA PRODUSULUI ...

Page 5: ...ţie de compoziţie 8 Pentru operaţiunea de pulsare frământare la intervale scurte de timp fixaţi butonul pe poziţia PULS PULSE Butonul trebuie menţinut pe această poziţie în funcţie de intervalul de timp dorit Când nu mai este menţinut pe poziţie butonul revine automat la poziţia 0 Ajustarea treptelor de viteză şi utilizarea paletelor pentru max 2 kg de compoziţie Trepte Utilizare Tipul compoziţiei...

Page 6: ...ţi făina şi restul ingredientelor în bolul de mixare şi folosiţi paleta de amestecat timp de 30 de secunde la treapta de viteză 1 apoi timp de aproximativ 3 minute la treapta 3 Ungeţi o tavă cu grăsime sau folosiţi hârtie de copt Adăugaţi compoziţia şi introduceţi tava în cuptor Înainte de a scoate pandişpanul din cuptor verificaţi dacă s a copt Luaţi un beţişor de lemn ascuţit şi înţepaţi pandişp...

Page 7: ...că timp de 15 minute Umeziţi le cu apă călduţă şi băgaţi tava la copt Cuptor tradiţional Nivelul la care se introduce tava 2 Încălzire cuptor electric temperatura în partea de sus şi de jos a cuptorului 200 220 Celsius preîncălzit 5 minute cuptor pe gaz gradaţia 2 3 Timp de coacere 30 40 minute 3 Cremă de ciocolată Treaptă de viteză 5 6 Ingrediente 200 ml frişcă îndulcită 150 g ciocolată semi amăr...

Page 8: ...ă şi lăsaţi l să se răcească După aproximativ 20 minute reporniţi aparatul Observaţie Dacă soluţiile menţionate mai sus nu funcţionează vă rugăm să solicitaţi ajutorul unui tehnician profesionist VII INTRETINERE SI CURATARE 1 Înainte de curăţare scoateţi cablul de alimentare din priză 2 Nu introduceţi niciodată carcasa motorului în apă 3 Nu folosiţi detergenţi puternici sau abrazivi Carcasa motoru...

Page 9: ...www heinner ro www nod ro HEINNER este marca inregistrata a companiei Network One Distribution SRL Celelalte branduri denumirile produselor sunt marci înregistrate ale respectivilor deţinători Nicio parte a specificatiilor nu poate fi reprodusa sub orice formă sau prin orice mijloc utilizata pentru obtinerea unor derivate precum traduceri transformari sau adaptari fara permisiunea prealabila a com...

Page 10: ...www heinner com 1500W 50 60Hz 220 240V 9 PLANETARY MIXER Model HPM 1500XMC www heinner ro Planetary mixer Power 1500W Color Stainless steel ...

Page 11: ...l and keep it for future reference This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation use and maintenance of the appliance In order to operate the unit correctly and safety please read this instruction manual carefully before installation and usage Planetary mixer User manual Warranty card II PACKAGE CONTENT ...

Page 12: ...d the cable for damage on a regular basis Do not use the appliance if it is damaged 5 Do not try to repair the appliance on your own Always contact an authorized technician To avoid the exposure to danger always have a faulty cable be replaced only by the manufacturer by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type 6 Use only original spare parts 7 Pay careful at...

Page 13: ... 60Hz 220 240V 12 IV DESCRIPTION Parts name 1 Drive shaft 2A Helix drive cover 2B Back cover 3 Stainless steel bowl 4 Lock 5 Lever for raising and lowering the arm 6 Power Cord 7 Bowl Cover 8a Kneading hook 8b Whisk 8c Stirrer ...

Page 14: ...ding at short intervals turn the switch to the PULSE position The switch has to be held in this position according to the desired interval length When the switch is released it returns automatically to the 0 position Adjusting the Levels and Using the Hook for not more than 2 kg of Mixture Levels Use Type of Mixture 1 2 Kneading hook Heavy mixtures e g bread or short pastry 3 4 Stirrer Medium heav...

Page 15: ...our and the remaining ingredients to the mixing bowl stir with the stirrer for 30 seconds on level 1 then for approximately 3 minutes on level 3 Grease a tin or cover with baking paper Fill in the mixture and bake Before the cake is removed from the oven test to see if it is done With a sharp wooden stick pierce the centre of the cake If no mixture sticks to it the cake is cooked Turn the cake on ...

Page 16: ... and allow to rise for 15 minutes Coat with lukewarm water and bake Traditional Oven Insertion height 2 Heating electric oven top and bottom heat 200 220 C preheated for 5 minutes gas oven level 2 3 Baking time 30 40 minutes Chocolate Cream Level 5 6 Ingredients 200ml sweet cream 150g semi bitter chocolate coating 3 eggs 50 60g sugar 1 pinch of salt 1 packet of vanilla sugar 1 tablespoon cognac or...

Page 17: ...er about 20 mins restart the unit Remark If above solutions not working please ask helps from professional maintainers VII MAINTENANCE AND CLEANING 1 Before cleaning remove the mains lead from the socket 2 Never immerse the housing with motor in water 3 Do not use any sharp or abrasive detergents Motor Housing 1 Only a damp rinsing cloth should be used to clean the outside of the housing Mixing Bo...

Page 18: ...uct names are trademarks or registered trademarks of their respective holders No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative such as translation transformation or adaptation without permission from NETWORK ONE DISTRIBUTION Copyright 2013 Network One Distibution All rights reserved www heinner com http www nod ro http www heinner com http ...

Page 19: ...www heinner com 1500W 50 60Hz 220 240V 18 BOLYGÓ KEVERŐGÉP Modell HPM 1500XMC www heinner ro Bolygó keverőgép Teljesítmény 1500W Szín Rozsdamentes ...

Page 20: ...ikönyv a készülék felszereléséhez használatához és karbantartásához tartozó valamennyi információt tartalmazza A megfelelő és biztonságos üzemeltetés érdekében használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a kézikönyvet I BEVEZETŐ II A CSOMAGOLÁS TARTALMA Bolygó keverőgép Kézikönyv Jótállási tanusítvány Köszönjük hogy ezt a terméket választotta ...

Page 21: ...lyiséget kapcsolja ki a készüléket vagy húzza ki a dugót a konnektorból fogja a dugót nem a kábelt 4 Rendszeresen ellenőrizze a készülék és a kábel épségét Ha rongálódást észlel ne használja a készüléket 5 Ne próbálja megjavítani a készüléket Mindig forduljon szakemberhez Kockázatok elkerülése érdekében a hibás kábeleket kizárólag a gyártóval szakszervizzel vagy szakemberrel kell kicseréltetni és ...

Page 22: ...pbe való adagoláshoz csak a tömőrudat használja 16 Túlterhelési kockázat A készüléket darálóként vagy mixerként használja de soha ne használja a két funkciót egyidejűleg 1 Forgató tengely 2A Ellipszis tengely fedele 2b Hátsó fedő 3 Inox acéltál 4 Blokkoló gomb 5 Karemelő vagy leengedő fogantyú 6 Tápkábel 7 Tálfedő 8 Dagasztólapát 9 Habverő 10 Keverőlapát ...

Page 23: ...dagasztás rögzítse a gombot PULSE pozícióba A gombot a kívánt időtartamig kell ebben a pozícióban tartani Ha a gombot elengedi a gomb automatikusan visszatér az 0 pozícióba A sebességfokozatok beállítása és a lapátok használata maximum 2 kg élelmiszerhez Fokozatok Tartozék A kompozíció típusa 1 2 Dagasztólapát Sűrű kompozíció pld kenyér vagy péksütemények 3 4 Keverőlapát Fél sűrű kompozíció pld pa...

Page 24: ...odpercig használja a keverőlapátot az egyes sebességen majd körülbelül 3 percig a hármas sebességen Egy tepsit kenjen meg zsiradékkal és tegyen bele sütőpapírt Töltse be a tésztát és tegye a tepsit a sütőbe Mielőtt a piskótatésztát kivenné a sütőből ellenőrizze hogy megsült e Fogpiszkálóval szúrja meg a piskótát a közepén Ha nem marad tészta a fogpiszkálón a piskóta megsült Borítsa ki a piskótát e...

Page 25: ...ízzel nedvesítse meg a zsemléket majd tegye a tepsit a sütőbe Hagyományos sütő A tepsit a 2 szintre kell behelyezni Melegítés villamos sütő a sütő alsó és felső részében a hőmérséklet 200 220 Celsius 5 perc előmelegítés gázsütő 2 3 fokozat Sütési idő 30 40 perc Csokoládékrém sebességfokozat 5 6 Hozzávalók 2 dl édes tejszín 15 dkg fél keserű csokoládé 3 tojás 5 6 dkg cukor csipetnyi só 1 tasak vaní...

Page 26: ...s hálózatból és hagyja lehűlni Körülbelül 20 perc múlva indítsa újra a készüléket Megjegyzés Ha fenti megoldások eredménytelenek forduljon szakemberhez VII KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS 1 Tisztítás előtt húzza ki a tápkábelt a konnektorból 2 Soha ne merítse vízbe a motorházat 3 Ne használjon erős vagy súrló hatású mosószert Motorház A motorház külsejét csak nedves törlővel szabad tisztítani Mixelőtál ...

Page 27: ...w heinner ro www nod ro HEINNER a Network One Distribution SRL bejegyzett védjegye A többi márka terméknevek a megfelelő tulajdonosok bejegyzett védjegyei A NETWORK ONE DISTRIBUTION előzetes beleegyezése nélkül az utasítások szövegének egyetlen része sem másolható nem változtatható meg nem fordítható nem értékesíthető semmilyen más módon nem felhasználható Copyright 2013 Network One Distibution Al...

Page 28: ...www heinner com 1500W 50 60Hz 220 240V 27 ПЛАНЕТАРЕН МИКСЕР Модел HPM 1500XMC www heinner ro Планетарен миксер Енергия 1500W Цвят Неръждаема стомана ...

Page 29: ...ба е съставено за да Ви предостави всички необходими инструкции относно монтажа употребата и поддръжката на уреда За правилна и беопасна експлоатация на уреда прочетете внимателно това ръководство с инструкции преди монтаж и употреба I ВЪВЕДЕНИЕ II СЪДЪРЖАНИЕ НА ПАКЕТА Планетарен миксер Ръководство за употреба Гаранционна карта Благодарим че избрахте този продукт ...

Page 30: ...оти без надзор Ако трябва да напуснете работното място изключете уреда или извадете щепсела от контакта дърпайте щепсела а не кабела 4 Редовно проверявайте дали уреда и кабела не са повредени Не използвайте уреда ако има повреди 5 Не се опитвайте да поправите сами уреда Винаги се свързвайте с оторизиран техник За да се избегне излагането на опасности дефектните кабели трябва да бъдат заменени само...

Page 31: ...само тласкача за да захранвате мелачката 16 Риск от претоварване Използвайте уреда като мелачка или миксер но никога не използвайте двете функции едновременно IV ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 1 Задвижващ вал 2A Капак на спираловидния вал 2B Заден капак 3 Купа от неръждаема стомана 4 Бутон за блокиране 5 Дръжка за спускане или повдигане на рамото 6 Захранващ кабел 7 Капак на купата 8a Лопатка за месене 8b Б...

Page 32: ...ите 8 За операция пулсиране месене на кратки интервали от време фиксирайте бутона в положение ПУЛС PULSE Бутонът трябва да се поддържа в това положение в зависимост от желания интервал от време Когато вече не се поддържа в това положение бутонът автоматично се връща в положение 0 Регулиране на степените на скорост и използване на лопатките за най много 2 кг съставки Степени Употреба Вид на съставк...

Page 33: ...о не остава тесто на клечката означава че пандишпанът се е запекъл Обръщайте пандишпана върху грил за сладкиши и го оставете да се охлади Традиционна фурна Нивото на което се поставя тавата 2 Отопление електрическа фурна температурата в горната и долната част на фурната 175 200 С газова фурна степени 2 3 Време за печене 50 60минути В зависимост от предпочитанията си рецептата може да бъде променен...

Page 34: ...ължение на 15 минути Намокрете ги в топла вода и сложете тавата да се пече Традиционна фурна Нивото на което се поставя тавата 2 Отопление електрическа фурна температурата в горната и долната част на фурната 200 220 С предварително затоплена за 5 минути газова фурна степени 2 3 Време за печене 30 40минути Шоколадов крем Степен на скорост 5 6 Съставки 200 мл подсладена сметана 150 гр полу горчив шо...

Page 35: ... се охлади След около 20 минути рестартирайте уреда Забележка Ако посочените по горе решения не функционират моля потърсете помощта на професионален техник VII ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА 1 Преди почистване извадете захранващия кабел от контакта 2 Никога не потапяйте корпуса на двигателя във вода 3 Не използвайте силни или абразивни почистващи препарати Корпус на двигателя Външната част на корпуса ще с...

Page 36: ... www heinner ro www nod ro HEINNER е регистрирана търговска марка на Network One Distribution SRL Други марки имена на продукти са търговски марки на съответните им собственици Никаква част от спецификациите нe може да бъде възпроизвеждана под каквато и да е форма или всякакви средства използвани за получаване на производно като например превод трансформация или адаптация без предварителното разре...

Page 37: ...www heinner com 1500W 50 60Hz 220 240V 36 MILKSER PLANETARNY Kod HPM 1500XMC www heinner com Milkser planetarny Napięcie 220 240V 50 60Hz ...

Page 38: ...iókért tartsa meg a kézikönyvet Jelen kézikönyv a készülék felszereléséhez használatához és karbantartásához tartozó valamennyi információt tartalmazza A megfelelő és biztonságos üzemeltetés érdekében használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a kézikönyvet I BEVEZETŐ II A CSOMAGOLÁS TARTALMA Milkser planetarny Kézikönyv Jótállási tanusítvány ...

Page 39: ...y zawsze należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka ciągnąć za wtyczkę a nie za kabel 4 Regularnie sprawdzać czy urządzenie lub kabel nie są uszkodzone Nie używać urządzenia jeśli jest uszkodzone 5 Nie podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia Zawsze skontaktować się z upoważnionym technikiem By uniknąć wystawienia na niebezpieczeństwo zawsze należy wymienić uszkodzony kabel u pro...

Page 40: ...powinien być używany wyłącznie popychacz 16 Niebezpieczeństwo przeciążenia Należy używać młynka albo miksera ale nie obydwu funkcji równocześnie IV INSTRUKCJA 1 Wał napędowy 2A Pokrywa śruby napędu 2B Tylna pokrywa 3 Misa ze stali nierdzewnej 4 Zamek 5 Dźwignia do podnoszenia i opuszczania ramienia 6 Kabel zasilający 7 Pokrywa misy 8a Hakowa nasadka ugniatająca 8b Ubijaczka 8c Nasadka mieszająca ...

Page 41: ... z pożądanym czasem przerwy Gdy zostaje zwolnione automatycznie wraca do poziomu 0 Dopasowywanie Poziomów i Stosowanie Mieszadeł dla mieszanin poniżej 2kg Poziomy Mieszadło Rodzaj mieszaniny 1 2 Hak ubijający Gęste substancje np chleb lub ciasta 3 4 Mieszające Substancje mniej gęste np ciasto na naleśniki ciasto biszkoptowe 5 6 Ubijaczka Lekkie mieszaniny np śmietana białka jajek budyń Pulse Ubija...

Page 42: ...dzynek lub 100 g orzechów lub 100 g startej czekolady Możliwości jest mnóstwo VI POLECANE PRZEPISY Bułeczki z siemieniem lnianym Poziom 1 2 Składniki 500 550g mąki pszennej 50g siemienia lnianego 3 8 litra wody 1 kostka drożdży 40g 100g niskotłuszczowego zsiadłego mleka dobrze odsączonego 1 łyżeczka soli Na wierzch 2 łyżeczki wody Przygotowanie Zamoczyć siemie lniane w 1 8l ciepłej wody Pozostałe ...

Page 43: ...omiernie na poziomie 5 6 Odłożyć nieco śmietany dla ozdoby Pozostałą część dodać do ciasta i krótko mieszać za pomocą funkcji pulsacyjnej Ozdobić krem śmietaną i podawać schłodzony VII CZYSZCZENIE Przed czyszczeniem usunąć kabel zasilający z gniazdka Nigdy nie zanurzać korpusu z silnikiem w wodzie Nie stosować żadnych ostrich ani żrących środków czyszczących Obudowa Silnika Czyścić wyłącznie wilgo...

Page 44: ... Przełączyć pokrętło na prędkość 0 a następnie wybrać pożądaną prędkość Poluzowana misa mieszająca Misa mieszająca ze stali nierdzewnej nieprawidłowo zainstalowana Zatrzymać urządzenie i ponownie zainstalować misę mieszającą Urządzenie zatrzymuje pracę po długim czasie pracy Włącza się ochrona przeciw przeciążeniom Wyłącz zasilanie poczekaj aż urządzenie ostygnie Po około 20 minutach włącz ponowni...

Page 45: ...a Tel 40 21 211 18 56 www heinner ro www nod ro A HEINNER a Network One Distribution Kft védett márkaneve A más márkanevek terméknevek az illető üzem jegyzett márkanevei A leírtak egyetlen része sem használható fel semmilyen formában még lefordított átalakított változatban sem a NETWORK ONE DISTRIBUTION előzetes beleegyezése nélkül Copyright 2013 Network One Distibution All rights reserved http ww...

Reviews: