background image

Návod na in

š

taláciu,

č

. výr. 36850, 36853

Strana 2 z 3

Stav 06.2014

In

š

talácia:

Tento výrobok smie by

ť

in

š

talovaný výhradne kvalifikovaným odborným pracovníkom.

Priamo na

ž

iari

č

doporu

č

ujeme namontova

ť

spojenie medzi svietidlom a zdrojom napätia, ktoré je mo

ž

kedyko

ľ

vek opä

ť

rozpoji

ť

. K tomu je vhodná vodotesná objímka na zásuvky, ktorú je mo

ž

né opakovane

naskrutkova

ť

.

Pred in

š

taláciou treba vypnú

ť

v

š

etky pripojovacie vedenia v budove a zaisti

ť

proti samo

č

innému

spusteniu. K tomu

ď

alej treba odblokova

ť

automatickú poistku vnútornej in

š

talácie a zabezpe

č

i

ť

ju proti

samo

č

innému spusteniu

Pri prevádzke vo vonkaj

š

om prostredí sa doporu

č

uje svietidlá zabezpe

č

i

ť

ochranným vypína

č

om proti

chybnému prúdu. Dbajte na miestne in

š

tala

č

né predpisy. V niektorých oblastiach mô

ž

e by

ť

montá

ž

ochranného vypína

č

a proti chybnému prúdu nutná.

Podlahové vstavané svietidlá sú namontované z výroby.

Podlahové vstavané svietidlá umiestnite v súlade s bezpe

č

nostnými a výstra

ž

nými pokynmi na

po

ž

adované miesto. Zabezpe

č

te, aby sa v tomto mieste nemohla hromadi

ť

voda.

Minimálna vzdialenos

ť

od osvetlených objektov nesmie by

ť

men

š

ia ako 0,5 m.

Po umiestnení podlahového krytu z umelej hmoty na príslu

š

né miesto skontrolujte,

č

i je vstavate

ľ

nádoba bezpe

č

ne spojená s podkladom.

Odstrá

ň

te kryt z u

šľ

achtilej ocele s ochranným sklom. Pripojovací kábel preve

ď

te cez káblovú prípojku,

ktorá je z výroby namontovaná na dne svietidla.

Teraz pripojte pripojovacie vedenia na objímku v podlahovom svietidle. Hnedý (alebo

č

ierny) kábel je

spravidla fázový vodi

č

, tento pripojte na svorku, ktorá je ozna

č

ená „L". Modrý vodi

č

treba pripoji

ť

na

svorku s ozna

č

ením „N“.

E

š

te raz skontrolujte správnos

ť

pripojenia.

Objímku opä

ť

upevnite na kryte svietidla a zaskrutkujte káblovú prípojku. Znovu namontujte ochranné

sklo a kryt z u

šľ

achtilej ocele. Dbajte na to, aby káblová prípojka a tesnenia boli stále

č

isté.

Následne sa vstavané svietidlo zasunie do podlahového krytu z umelej hmoty. Dbajte na stabilné a
spo

ľ

ahlivé upevnenie.

Znovu zapnite automatickú poistku vnútornej in

š

talácie.

Po

č

as montá

ž

e podlahového vstavaného svietidla a umiest

ň

ovaní káblov v oblasti, kde sa chodí, dbajte

na riziko zakopnutia.

Typový

š

títok nie je dovolené odstra

ň

ova

ť

.

Výmena osvet

ľ

ovacích prostriedkov:

Pou

ž

ívanie iných osvet

ľ

ovacích prostriedkov mô

ž

e vies

ť

k prehriatiu.

Pred výmenou osvet

ľ

ovacích prostriedkov treba preru

š

i

ť

prívod prúdu.

V prípade,

ž

e sa výmena vykonáva bezprostredne po výpadku osvet

ľ

ovacieho prostriedku, treba najprv

necha

ť

svietidlá dostato

č

ne vychladnú

ť

.

Kryt z u

šľ

achtilej ocele odskrutkujte z krytu a odstrá

ň

te sklenené dosky.

Chybný osvet

ľ

ovací prostriedok sa opatrne vysunie z objímky. Nový osvet

ľ

ovací prostriedok sa opatrne

zasunie do objímky. Nepou

ž

ívajte násilie alebo nadmerný tlak.

Kryt z u

šľ

achtilej ocele a sklenené dosky sa opä

ť

naskrutkujú na kryt. Po

č

as práce dbajte na to, aby

neboli zne

č

istené sty

č

né miesta tesnenia. Zne

č

istenie mô

ž

e spôsobi

ť

netesnosti, následkom

č

oho mô

ž

e

dôjs

ť

k po

š

kodeniu podlahového vstavaného svietidla.

Starostlivos

ť

a údr

ž

ba:

Pred

č

istením treba skontrolova

ť

,

č

i je prívod prúdu preru

š

ený.

Na

č

istení pou

ž

ívajte suchú alebo mierne navlh

č

enú tkaninu.

Nikdy nepou

ž

ívajte chemikálie, hor

ľ

avé

č

istidlá alebo abrazívne prostriedky. Tieto mô

ž

u po

š

kodi

ť

povrchový náter a/alebo izoláciu svietidiel resp. ich tesnenie.

Likvidácia:

Staré elektronické prístroje je nutné odovzda

ť

na verejných zberných miestach a nie je dovolené ich

likvidova

ť

spolu s domácim odpadom.

Heitronic

®

H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Summary of Contents for 36850

Page 1: ...tromzufuhr zum Strahler mit den Daten am Typenschild dieses Strahlers bereinstimmen Bevor Sie den Strahler in Betrieb nehmen versichern Sie sich dass dieser auf dem Transportweg nicht besch digt wurde...

Page 2: ...Sie nochmals den ordnungsgem en Anschluss Anschlie end stecken Sie den Bodeneinbaustrahler in das Kunststoff Bodengeh use Achten Sie auf eine stabile und zuverl ssige Befestigung Befestigen Sie wiede...

Page 3: ...isung Art Nr 36850 36853 Seite 3 von 3 Stand 06 2014 Montagehinweise Kabelanschluss mit jederzeit wieder trennbarer Heitronic Verbindungsmuffe Art 45605 Heitronic H Vollmer GmbH Allmendring 29 D 75203...

Page 4: ...ifiez sur votre tableau lectrique que les valeurs de branchement pour l alimentation du spot correspondent aux donn es indiqu es sur sa plaque signal tique Avant de mettre en service le spot assurez v...

Page 5: ...de la lettre N Contr lez encore une fois si le branchement a t fait correctement Enfin introduisez le spot encastrable dans le sol dans le pot en plastique Veillez une fixation solide et fiable Fixez...

Page 6: ...installation R f art 36850 36853 Page 3 3 dition 06 2014 Conseils de montage Branchement du c ble avec le manchon d vissable Heitronic r f art 45605 Heitronic H Vollmer GmbH Allmendring 29 D 75203 K...

Page 7: ...e electrical specifications for the connection lines in your building correspond with the specifications given on the nameplate of this luminaire Before starting to use this luminaire make sure it has...

Page 8: ...marked N Check again if the components are properly connected Continue by inserting the floor mounted luminaire into the plastic floor housing Make sure the luminaire is mounted tightly and securely...

Page 9: ...Installation information Cable connection with Heitronic coupling sleeve Art 45605 that can be disconnected at any time Cable connection with Heitronic coupling sleeve Art 45605 that can be disconnect...

Page 10: ...ento del Suo impianto domestico per l alimentazione al faretto siano conformi ai dati riportati sulla targhetta di questo faretto Prima di mettere in funzione il faretto si assicuri che questo non sia...

Page 11: ...a volta che il collegamento sia in ordine Poi inserisca il faretto da incasso a terra nella tazza a pavimento in plastica Faccia in modo che il fissaggio sia stabile ed affidabile Fissi nuovamente l a...

Page 12: ...t 36850 36853 Pagina 3 di 3 Stato 06 2014 Istruzioni di montaggio Cavo di collegamento con manicotto di giunzione separabile in qualsiasi momento Heitronic Art 45605 Heitronic H Vollmer GmbH Allmendri...

Page 13: ...ansluitwaarden van de stroomtoevoer door uw huisinstallatie overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van deze spot Controleer eerst of de spot tijdens het transport beschadigd werd voordat u he...

Page 14: ...e bodem inbouwspot in de kunststof bodembehuizing Let op dat de behuizing stabiel en betrouwbaar bevestigd is Vervolgens steekt u de bodem inbouwspot in de kunststof bodembehuizing Let op dat de behui...

Page 15: ...ng art nr 36850 36853 Pagina 3 van 3 Stand 06 2014 Montage instructies Kabelaansluiting met een steeds weer te verbreken Heitronic verbindingsmof art 45605 Heitronic H Vollmer GmbH Allmendring 29 D 75...

Page 16: ...tatea n exploatare i avertismente Scoate i cu aten ie spotul ncastrabil n pardoseal din ambalaj Asigura i v c valorile de alimentare electric din instala ia din locuin a dv coincid cu datele de pe pl...

Page 17: ...ebuie s fie conectat la borna marcat cu N Controla i nc o dat ca leg tura s fie corespunz tor realizat Apoi introduce i spotul pentru ncastrare n pardoseal n carcasa din material plastic pentru pardos...

Page 18: ...pt art nr 36850 36853 Pagina 3 din 3 Versiunea 06 2014 Instruc iuni de montaj Conectarea cablului cu muf de leg tur separabil n orice moment Heitronic art 45605 Heitronic H Vollmer GmbH Allmendring 29...

Page 19: ...f r inbyggnad i golv ur f rpackningen F rs kra Dig om att alla anslutningsv rden f r str mtillf rsel i Ditt hus st mmer verens med angivna data p denna armaturs typskylt Innan lamparmaturen tas i bru...

Page 20: ...t anlutningen r korrekt utf rd S tt fast lampsockeln i lamph ljet igen och skruva ihop kabelintaget Montera skyddsglaset och t ckbrickan av rostfritt st l igen Var uppm rksam p att b de kabelintaget o...

Page 21: ...llationsanvisning art nr 36850 36853 Sida 3 av 3 Version 06 2014 Montageanvisningar Kabelanslutning med Heitronics f rbindelsemuff art 45605 Heitronic H Vollmer GmbH Allmendring 29 D 75203 K nigsbach...

Page 22: ...i pripojovacie hodnoty vn tornej in tal cie ktor zabezpe uje pr vod pr du do svietidla s hlasia s dajmi na typovom t tku v robku Ne svietidlo uvediete do prev dzky skontrolujte i nebolo po koden po a...

Page 23: ...r vnos pripojenia Obj mku op upevnite na kryte svietidla a zaskrutkujte k blov pr pojku Znovu namontujte ochrann sklo a kryt z u achtilej ocele Dbajte na to aby k blov pr pojka a tesnenia boli st le i...

Page 24: ...ciu v r 36850 36853 Strana 3 z 3 Stav 06 2014 Mont ne pokyny K blov pr pojka s k blovou spojkou Heitronic v r 45605 ktor je mo n kedyko vek op rozpoji Heitronic H Vollmer GmbH Allmendring 29 D 75203 K...

Page 25: ...te podlahov vestavn reflektor z balen Ujist te se e p pojn hodnoty Va domovn elektroinstalace souhlas s daji uveden mi na typov m t tku tohoto reflektoru P ed uveden m reflektoru do provozu se ujist t...

Page 26: ...t upevn te do t lesa reflektoru a p i roubujte kabelovou pr chodku Op t namontujte ochrann sklo a nerezov kryt Dbejte na to aby kabelov pr chodka i t sn n byly bez ne istot a ostatn ch zne i t n Poto...

Page 27: ...nstalaci v r 36850 36853 Strana 3 z 3 Stav 06 2014 Pokyny pro mont Kabelov p poj opat it rozeb rateln m spojovac m pouzdrem Heitronic v r 45605 Heitronic H Vollmer GmbH Allmendring 29 D 75203 K nigsba...

Reviews: