background image

Инструкция по установке арт

.

49580

Стр.

1

из

1

Состояние

05.2011

R Инструкция по установке и применению
Светодиодная карманная лупа
Арт. № 49580 

Благодарим Вас за выбор в пользу нашей светодиодной карманной лупы.
Благодаря своим малым размерам карманная лупа является идеальным средством для чтения в темноте 
или для применения в автомобиле. Ее можно использовать как внутри помещений, так и на открытом воз

-

духе.

Пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию по установке и применению и сохраните 
ее в надежном месте. 

Мы  не  несем  ответственности  в  случае  материального  ущерба  или  вреда  здоровью,  причиненных  из

-

за 

несоблюдения этой инструкции, из

-

за ненадлежащего обращения или при изменениях в конструкции про

-

дукта.

Содержимое упаковки:  

1 карманная лупа

инструкция по установке и применению

Технические данные:

Питание

1 п

уговичный аккумулятор CR1220 (3 В)

Класс защиты

III

Осветительное средство

2

 светодиод, несменяемый

Предупреждения и указания по безопасности:

По возможности избегайте взгляда прямо в луч светодиода 

 по крайней мере не в течении 

длительного времени. Не допускается направлять луч светодиода в глаза других людей. 

Осторожно извлеките детали из упаковки. Прежде чем Вы начнете использовать лупу, убедитесь, 
что  она  комплектна  и  не  была  повреждена  при  транспортировке.  Если  лупа  повреждена,  то 
пользоваться ею нельзя. Ремонт разрешается производить только специалисту

-

электрику.

Не давайте упаковочный материал детям и домашним животным. 

Обслуживание:

Для установки аккумулятора извлеките лупу из пластмассовой рамки. (см. рис. 1)

Включение/выключение карманной лупы производится раскладыванием/складыванием лупы.(см. 
рис. 2)

Не допускается удалять фирменную табличку. 

Уход и техническое обслуживание:

Для 

чистки 

используйте 

сухую 

или 

слегка 

увлажненную салфетку. Не используйте для чистки тонкие или острые предметы.

Ни в коем случае не используйте для чистки химикаты или чистящие средства.

Если лупа не используется в течении длительного времени, выньте из устройства аккумулятор и 
храните его в сухом прохладном месте. 

Утилизация:

Старые электронные устройства должны сдаваться в пункты утилизации, их нельзя выбрасывать 
с бытовым мусором.

Нельзя  выбрасывать  аккумуляторы  в  бытовой  мусор.  В  качестве  конечного  потребителя  Вы 
обязаны сдавать использованные батарейки. Использованные батарейки можно бесплатно сдать 
в  торговую  точку  или  по  соседству  с  ней  (например,  в  коммунальных  приемных  пунктах  или  в 
торговых организациях).

Батарейки, содержащие вредные вещества, обозначены символом "перечеркнутый мусорный бак" 
и  одним  из  химических  символов  Cd  (=батарейка  содержит  кадмий),  Hg  (=батарейка  содержит 
ртуть) или Pb (=батарейка содержит свинец). 

Батарейки  разрешается  сдавать  только  в  разряженном  состоянии  в  ящики  для  сбора  старых 
батареек, устанавливаемые в торговых  точках и в публично

-

правовых пунктах  утилизации. Если 

батарейка  разряжена  не  полностью,  необходимо  принять  меры  против  короткого  замыкания. 
Короткое замыкание можно предотвратить, изолировав полюса клейкой лентой.

Heitronic

®

H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Summary of Contents for 49580

Page 1: ...edienung F r das Einsetzten der Batterie entnehmen Sie die Lupe aus der Kunststoffvorrichtung siehe Bild 1 Das Ein bzw Ausschalten der Taschenlupe erfolgt durch das Aus Einklappen der Lupe siehe Bild...

Page 2: ...a of the lights or other electrical appliances Operation To inserting the batterie you have to take the bulb shape magnifier out of the pocket card as you can see in picture 1 The LED light is switche...

Page 3: ...ir sch ma explicatif 1 La commutation de l clairage est fourni par le pliage et d pliage la loupe voir sch ma explicatif 2 La plaque signal tique ne doit pas tre enlev e Entretien et maintenance Utili...

Page 4: ...goed op de kaart zie afbeelding 1 Het schakelen van de verlichting wordt verzorgd door het vouwen en ontvouwen op het vergrootglas zie afbeelding 2 Het naamplaatje mag niet worden verwijderd Onderhou...

Page 5: ...i os y animales Uso Para insertar la pila retire la lupa del dispositivo de pl stico v ase la figura 1 La conexi n y desconexi n de la lupa de bolsillo se realiza abriendo o cerrando la lupa v ase la...

Page 6: ...tico specializzato Tenere il materiale d imballo lontano da bambini ed animali domestici Utilizzo Per inserire le pile estraete la lente dalla sua cassa di plastica vedi figura 1 L accensione e lo spe...

Page 7: ...a dom c ch zv at Obsluha Baterii vlo te tak e odeberete lupu z plastov ho p pravku viz obr 1 Zapnut p p vypnut kapesn lupy provedete vyklopen m sklopen m lupy viz obr 2 Typov t tek nen dovoleno odstr...

Page 8: ...t Obsluha Bat riu vlo te tak e odoberiete lupu z plastov ho pr pravku pozri obr 1 Zapnutie pr p vypnutie vreckovej lupy vykon te vyklopen m sklopen m lupy pozri obr 2 Typov t tok nesmiete odstra ova S...

Page 9: ...lup z oprawki z tworzywa sztucznego patrz Rysunek 1 Das Ein bzw W czanie i wy czanie nast puje przez otworzenie i z o enie lupy patrz Rysunek 2 Tabliczka identyfikacyjna nie mo e by usuwana Piel gnac...

Page 10: ...49580 1 1 05 2011 R 49580 1 1 CR1220 3 III 2 1 2 Cd Hg Pb Heitronic H Vollmer GmbH Allmendring 29 D 75203 K nigsbach Stein...

Reviews: