background image

Istruzioni per l’installazione Art. Nr. 49580

pagina 1 di 1

Stato 05.2011

I Istruzioni per l’installazione e l’uso
Lente d’ingrandimento LED
Art. Nr. 49580

Grazie mille per aver deciso di acquistare la nostra lente d’ingrandimento LED.
La lente è ideale per leggere al buio o per essere portata in auto, grazei alla sua piccola dimensione. L’utilizzo
può avvenire sia in ambienti interni che esterni.

Prima dell’utilizzo si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l’installazione e per l’uso e di
conservarle poi accuratamente.

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni a cose o a persone dovute alla non osservanza delle
istruzioni, ad un uso non appropriato o a modifiche apportate di propria iniziativa al prodotto.

Contenuto dell’imballo:

1 lente d‘ingrandimento

Istruzioni per l’installazione e l’uso

Dati tecnici:

Collegamento

1x 3pile a bottone CR1220

Classe di protezione

III

Mezzo luminoso

2 mezzo luminoso LED, non sostituibile

Avvertimenti di sicurezza e di pericolo:

Se possibile, non guardare direttamente e senza protezione la luce LED – soprattutto non per periodi di
tempo prolungati. Il raggio LED non deve essere indirizzato negli occhi di altre persone.

Estraete con cautela i pezzi dal loro imballo. Prima di mettere in funzione la lente assicuratevi che non
sia stata danneggiata durante il trasporto. In caso di danni al cavo o alle parti elettriche non deve essere
messa in funzione Le riparazioni possono essere eseguite esclusivamente da personale elettricistico
specializzato.

Tenere il materiale d’imballo lontano da bambini ed animali domestici.

Utilizzo:

Per inserire le pile, estraete la lente dalla sua cassa di plastica (vedi figura 1)

L’accensione e lo spegnimento della lente tascabile ha luogo trami estrazione e rientro nella cassa.(vedi
figura 2)

Il cartellino del tipo non deve essere eliminato.

Cura e manutenzione

Per pulire servitevi di un panno asciutto o lievemente umido. Non servirsi di oggetti appuntiti o taglienti.

Per pulire non utilizzate mai sostanze chimiche o detergenti abrasivi.

In caso di non utilizzo prolungato conservate la lente in un luogo frescco e asciutto, estraendone le pile.

Smaltimento:

Gli apparecchi elettronici usati devono essere smaltiti tramite gli appositi punti di raccolta pubblici e non
possono essere mescolati ai rifiuti domestici

Batterie e pile non devono essere mescolati ai rifiuti domestici. La raccolta differenziata di batterie usate
da parte del consumatore finale è prevista obbligatoriamente per legge. La batterie usate possono
essere restituite al punto di vendita o in altri nelle vicinanze, come i punti di raccolta comunali o quelli
commerciali, gratuitamente

Le batterie o le pile contenenti sostanze nocive sono contrassegnate con la “x” sul bidone e uno dei
simboli chimici Cd, se contiene cadmio, Hg, se è presente mercurio, o Pb in caso di piombo.

Le batterie o le pile possono essere consegnate in un apposito punto di raccolta, solo dopo essere state
scaricate. Se non scaricate è necessario intraprendere i provvedimenti necessari ad evitare un corto
circuito. Un corto circuito si evita isolando i poli con den nastro adesivo.

Heitronic

®

H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Summary of Contents for 49580

Page 1: ...edienung F r das Einsetzten der Batterie entnehmen Sie die Lupe aus der Kunststoffvorrichtung siehe Bild 1 Das Ein bzw Ausschalten der Taschenlupe erfolgt durch das Aus Einklappen der Lupe siehe Bild...

Page 2: ...a of the lights or other electrical appliances Operation To inserting the batterie you have to take the bulb shape magnifier out of the pocket card as you can see in picture 1 The LED light is switche...

Page 3: ...ir sch ma explicatif 1 La commutation de l clairage est fourni par le pliage et d pliage la loupe voir sch ma explicatif 2 La plaque signal tique ne doit pas tre enlev e Entretien et maintenance Utili...

Page 4: ...goed op de kaart zie afbeelding 1 Het schakelen van de verlichting wordt verzorgd door het vouwen en ontvouwen op het vergrootglas zie afbeelding 2 Het naamplaatje mag niet worden verwijderd Onderhou...

Page 5: ...i os y animales Uso Para insertar la pila retire la lupa del dispositivo de pl stico v ase la figura 1 La conexi n y desconexi n de la lupa de bolsillo se realiza abriendo o cerrando la lupa v ase la...

Page 6: ...tico specializzato Tenere il materiale d imballo lontano da bambini ed animali domestici Utilizzo Per inserire le pile estraete la lente dalla sua cassa di plastica vedi figura 1 L accensione e lo spe...

Page 7: ...a dom c ch zv at Obsluha Baterii vlo te tak e odeberete lupu z plastov ho p pravku viz obr 1 Zapnut p p vypnut kapesn lupy provedete vyklopen m sklopen m lupy viz obr 2 Typov t tek nen dovoleno odstr...

Page 8: ...t Obsluha Bat riu vlo te tak e odoberiete lupu z plastov ho pr pravku pozri obr 1 Zapnutie pr p vypnutie vreckovej lupy vykon te vyklopen m sklopen m lupy pozri obr 2 Typov t tok nesmiete odstra ova S...

Page 9: ...lup z oprawki z tworzywa sztucznego patrz Rysunek 1 Das Ein bzw W czanie i wy czanie nast puje przez otworzenie i z o enie lupy patrz Rysunek 2 Tabliczka identyfikacyjna nie mo e by usuwana Piel gnac...

Page 10: ...49580 1 1 05 2011 R 49580 1 1 CR1220 3 III 2 1 2 Cd Hg Pb Heitronic H Vollmer GmbH Allmendring 29 D 75203 K nigsbach Stein...

Reviews: