background image

17

16

ES

GUARDE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD

Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.
Estas instrucciones también están disponibles en nuestro sitio web. 
Visite www.helenoftroy.com/emea-en/
Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico.

ADVERTENCIA: No utilice este aparato 

cerca de baños, duchas, lavabos u otros 

recipientes que contengan agua.

ADVERTENCIA: Cuando se utilice 

el secador de pelo en un cuarto de baño, 

desenchúfelo después de su uso, ya que la 

proximidad al agua representa un peligro incluso 

cuando está apagado.

Para una protección adicional, se aconseja la 

instalación de un dispositivo de corriente residual 

(RCD) con una corriente de funcionamiento residual 

nominal no superior a 30 mA en el circuito eléctrico 

que alimenta el cuarto de baño. Pida ayuda a su 

instalador.

Pueden utilizar este aparato niños a partir de 8 años 

y personas con discapacidades físicas, sensoriales 

o mentales así como también personas que no 

tengan experiencia ni sepan cómo utilizarlo 

siempre que se les supervise o se les haya enseñado 

a usarlo de manera segura y hayan comprendido 

los riesgos que implica su uso.

No se debe permitir que los niños jueguen con el 

aparato. 

La limpieza y el mantenimiento no deben ser 

realizados por niños sin supervisión.

Si el cable de alimentación está dañado, debe 

cambiarlo el fabricante, su servicio técnico oficial 

o cualquier persona igualmente cualificada para 

evitar un peligro.

ADVERTENCIA: No deje el aparato desatendido. 

No permita que la piel o los ojos entren en contacto 

con ninguna superficie caliente del aparato cuando 

esté en uso. No coloque el aparato sobre superficies 

sensibles al calor cuando esté caliente o enchufado 

a la red eléctrica. Desenchufe siempre el aparato 

cuando no esté en uso.

ADVERTENCIA: No bloquee la entrada o salida 

de aire durante el uso. Al utilizar el aparato, se 

debe tener cuidado de evitar que el pelo entre por 

la abertura de entrada de aire. La abertura de salida 

de aire de este aparato se calentará durante su uso; 

evite tocar la salida o cualquier accesorio conectado 

a la misma. 

Nota: Usar únicamente en el cabello secado con 

toalla.

ADVERTENCIA: Si este producto no funciona 

correctamente, no intente repararlo. Este aparato 

no tiene partes o componentes que puedan ser 

reparados por el usuario.

Aprende a manejar el secador voluminizador desmontable hot 

Tools® Pro Signature

 one-Step 

Para empezar

•  Para obtener resultados más rápidos, seca el cabello con una toalla para eliminar el 

exceso de agua y pasa después un peine por el cabello húmedo para desenredarlo  

y obtener los mejores resultados.

•  Enchufa el aparato en una toma eléctrica.
•  Para encender la unidad, gira a la izquierda el dial de control de temperatura hasta el 

ajuste deseado. Ajusta el interruptor a la configuración seleccionada. Utiliza el ajuste 

LOW (I) para cabello fino o delgado y HIGH (II) para cabello grueso y difícil. Utiliza el 

ajuste COOL (   ) para fijar el estilo.

•  Comienza el moldeado. Separa el cabello en secciones manejables. 
Para un moldeado con volumen

•  Utiliza el accesorio voluminizador, coloca el secador cerca de las raíces y cepilla hacia 

las puntas. La mezcla de cerdas de nailon con puntas redondeadas desenreda el cabello 

rápidamente, y Boartech 2™ y el carbón activado Refresh3 Max™ lo suavizan y le dan 

brillo.

• Mantén el secador de 2 a 3 segundos bajo la raíz para un ahuecado extra.
• Para ondular las puntas, coloca el secador DEBAJO de las puntas y déjalo entre 2 y 3 

segundos antes de ahuecar. Para ondular las puntas HACIA FUERA, coloca el secador 

SOBRE ellas y déjalo entre 2 y 3 segundos antes de girar hacia afuera. 

•  Una vez terminado el secado, espera a que se enfríe el aparato antes de guardarlo.  

No enrolles el cable alrededor del secador.

•  Espera a que se enfríe el secador antes de retirar los accesorios y de guardarlo.  

No enrolles el cable alrededor del secador.

Instrucciones de limpieza

Si fuera necesario limpiarlo, desenchufa el aparato de la red eléctrica y limpia el exterior 

con un paño húmedo. El polvo y las pelusas pueden eliminarse de las aberturas de entrada 

de aire con un pequeño cepillo o un accesorio de cepillo de aspiradora. NO lo sumerjas en 

agua ni dejes que la humedad o los residuos adicionales entren en el aparato durante su 

limpieza.

Summary of Contents for HOT TOOLS PRO SIGNATURE HTDR5586UKE

Page 1: ...OWNERS MANUAL One Step Detachable Blow Dry Volumizer HTDR5586UKE...

Page 2: ...I IRROTETTAVA MUOTOILUHARJA K ytt ja hoito ohje 20 FR BROSSE VOLUMISANTE AMOVIBLE ONE STEP BLOW DRY Manuel d utilisation et d entretien 24 NL BE AFNEEMBARE VOLUMIZER VOOR ONE STEP DROGEN Handleiding v...

Page 3: ...3 2 H A B C D E F G 2 1 2 1 1 2 3 4 3 1 3 4 1 2 3 4 I...

Page 4: ...storing Do not wrap the cord around the dryer Cleaning Instructions If cleaning becomes necessary unplug the appliance from the power source and wipe the exterior with a damp cloth Dust and lint can...

Page 5: ...er help and advice on where to take your appliance for recycling This product carries the CE mark and is manufactured in conformity with the Electromagnetic Directive 2014 30 EU the Low Voltage Direct...

Page 6: ...nach Verwendung Abk hlen bevor Sie ihn verstauen Wickeln Sie das Kabel nicht um den Haartrockner Lassen Sie den Haartrockner abk hlen bevor Sie Aufs tze abnehmen und verstauen Wickeln Sie das Kabel n...

Page 7: ...Garantie und Kundenservice Ihr Hot Tools Ger t hat eine Garantie gegen M ngel die bei normaler Benutzung innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum auftreten Wenn Ihr Produkt aufgrund von Material od...

Page 8: ...onteret p udbl sningen BEM RK Brug kun p h ndkl det rret h r ADVARSEL Hvis dette produkt udvikler en defekt m du ikke fors ge at reparere det Dette apparat har ingen dele eller komponenter der kan ser...

Page 9: ...et mod fejl under normal brug i tre r fra den oprindelige k bsdato Hvis dit produkt ikke fungerer tilfredsstillende p grund af mangler i materialer eller fremstilling inden for garantiperioden vil det...

Page 10: ...uso evite tocar la salida o cualquier accesorio conectado a la misma Nota Usar nicamente en el cabello secado con toalla ADVERTENCIA Si este producto no funciona correctamente no intente repararlo Es...

Page 11: ...aparato Hot Tools est garantizado contra defectos durante tres a os a contar desde la fecha original de compra Si su producto no funciona satisfactoriamente debido a defectos de materiales o de fabric...

Page 12: ...ihen mahdollisesti kiinnitettyj lis laitteita Huomaa K yt laitetta vain pyyhekuiviin hiuksiin VAROITUS Jos tuotteeseen tulee toimintah iri l yrit korjata sit Laitteessa ei ole k ytt j n huollettavia o...

Page 13: ...daan asettaa takaisin p invastaisessa j rjestyksess Takuu ja huolto Hot Tools laitteellasi on alkuper isest ostop iv st alkaen kolmen vuoden takuu normaalissa k yt ss ilmenevien vikojen varalta Jos tu...

Page 14: ...cheveux s ch s l aide d une serviette AVERTISSEMENT en cas de dysfonctionnement de l appareil n essayez pas de le r parer L appareil ne contient aucun composant ou pi ce r parable par l utilisateur D...

Page 15: ...ntre les d faillances associ es une utilisation normale pendant trois ans compter de la date d achat Si votre produit ne fonctionne pas de mani re satisfaisante en raison de d fauts des mat riaux ou d...

Page 16: ...oed opletten dat er geen haar in de luchtinlaatopening wordt gezogen De luchtuitlaatopening van dit apparaat wordt heet tijdens gebruik dus raak de uitlaatopening of eventuele opzetstukken op de uitla...

Page 17: ...ovenste kap omhoog 4 U ziet nu de Euro stekker met 2 pennen die uit de EuroConverter stekker kan worden verwijderd Voer de bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde uit om de andere stekker weer te...

Page 18: ...RSEL Hvis dette produkter svikter m det ikke gj res fors k p reparere det Dette apparatet har ingen deler eller komponenter som kan repareres av brukeren Bli kjent med din hot Tools Pro Signature ett...

Page 19: ...f lge Garanti og service Ditt Hot Tools apparat er garantert mot feil ved normal bruk i tre r fra den opprinnelige kj psdatoen Hvis produktet ditt ikke fungerer optimalt p grunn av feil i materialer e...

Page 20: ...oatacji Podczas u ytkowania urz dzenia nale y uwa a aby w osy nie dosta y si do otworu wlotu powietrza Otw r wylotu powietrza w tym urz dzeniu nagrzewa si podczas pracy nale y unika dotykania wylotu i...

Page 21: ...rodku znajduje si wtyczka z 2 bolcami europejskimi kt r mo na wyj z adaptera EuroConverter W celu ponownego jej zamontowania nale y post powa zgodnie z powy sz procedur w odwrotnej kolejno ci Gwaranc...

Page 22: ...41 40 RU www helenoftroy com emea en RCD 30 8 hot Tools Pro Signature one Step I II Boartech 2 Refresh3 Max 2 3...

Page 23: ...3 Max F 4 Off I II EuroConverter EuroConverter 2 1 EuroConverter 3 2 3 3 4 Euro 2 EuroConverter EuroConverter Hot Tools 4 2 2 3419 34 2019 2012 19 EU CE 2014 30 EU 2014 35 EU RoHS Restriction of Hazar...

Page 24: ...llbeh r som r anslutna till utloppet Obs Anv nd endast till handdukstorkat h r VARNING Om apparaten skulle drabbas av n got fel f rs k inte reparera den Apparaten inneh ller inga delar eller komponent...

Page 25: ...service Dina Hot Tools apparater omfattas av en garanti vid normal anv ndning i tre r fr n det ursprungliga ink psdatumet Om din produkt inte fungerar tillfredsst llande pga defekter i material eller...

Page 26: ...48...

Page 27: ...oy Kaz Europe S rl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland Hot Tools Pro Signature Refresh3 Max Boartech 2 and Smoothflow are trademarks of Helen of Troy Limited 2021 Helen of Troy All rights...

Page 28: ...rtwork based on existing HTDR5583UKE version and US version 18JAN21 Updated as per comments 26JAN21 Updated guarantee 02FEB21 Received back from translation sent for review 04FEB21 Corrected few error...

Reviews: