background image

21

20

FI

SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT 

TURVALLISUUSOHJEET

Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä.
Nämä käyttöohjeet ovat myös verkkosivuillamme. 
Käy osoitteessa www.helenoftroy.com/emea-en/
Tämä laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön.

VAROITUS: Älä käytä laitetta 

kylpyammeiden, suihkujen, pesualtaiden 

tai muiden vettä sisältävien astioiden 

lähellä.

VAROITUS: Jos käytät hiustenkuivainta 

kylpyhuoneessa, irrota pistoke pistorasiasta käytön 

jälkeen, sillä veden läheisyys on riski silloinkin, kun 

laite ei ole käynnissä.

Kylpyhuoneeseen sähköä syöttävään 

virtapiiriin on suositeltavaa asentaa lisäsuojaksi 

vikavirtasuojakytkin, jonka nimellislaukaisuvirta 

on korkeintaan 30 mA. Pyydä lisätietoja sähköalan 

ammattilaiselta.

Tätä laitetta saavat käyttää myös vähintään 

8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden henkinen tai 

ruumiillinen suorituskyky on heikentynyt tai joilla 

ei ole kokemusta ja tietoa sen käytöstä, jos heitä 

valvotaan tai he ovat saaneet opastusta laitteen 

turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät siihen 

liittyvät vaarat.

Lapset eivät saa leikkiä laitteella. 

He eivät saa puhdistaa laitetta eivätkä tehdä sille 

kunnossapitoon liittyviä toimenpiteitä ilman 

valvontaa.

Jos virtajohto on vaurioitunut, se täytyy vaihtaa. 

Vammojen välttämiseksi virtajohdon saa vaihtaa 

vain valmistaja, valtuutettu huoltohenkilö tai 

vastaava pätevä huoltohenkilö.

VAROITUS: Kun laite on käytössä, älä jätä sitä ilman 

valvontaa, äläkä anna paljaan ihon ja silmien joutua 

kosketuksiin sen kuumentuneiden pintojen kanssa. 

Älä aseta kuumaa tai verkkovirtaan liitettyä laitetta 

kuumuudelle herkille pinnoille. Laitteen pistoke on 

aina irrotettava pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä.

VAROITUS: Älä tuki ilmanotto- ja puhallusaukkoa 

laitteen käytön aikana. Kun laitetta käytetään, 

on huolehdittava siitä, että ilmanottoaukkoon ei 

pääse hiuksia. Laitteen puhallusaukko kuumenee 

käytön aikana. Vältä koskettamasta sitä tai siihen 

mahdollisesti kiinnitettyjä lisälaitteita. 

Huomaa Käytä laitetta vain pyyhekuiviin hiuksiin.

VAROITUS: Jos tuotteeseen tulee toimintahäiriö, 

älä yritä korjata sitä. Laitteessa ei ole käyttäjän 

huollettavia osia.

Tutustu Hot Tools® Pro Signature

 yksivaiheiseen, irrotettavaan 

hiustenkuivaajaan ja ilmakihartimeen 

Aloittaminen

•  Nopeamman lopputuloksen saamiseksi pyyhekuivaa hiukset ylimääräisen kosteuden 

poistamiseksi ja vie kampa sitten kosteiden hiusten läpi parhaiden tulosten saamiseksi.

•  Liitä laite pistorasiaan.
•  Kytke laite päälle asettamalla sormet lämpötilan valitsimen ympärille ja kierrä 

vastapäivään haluttuun kohtaan. Säädä kytkintä valittuun asetukseen. Käytä LOW (I) 

-asetusta hienoille tai ohuille hiuksille ja HIGH (II) -asetusta paksuille ja karkeille hiuksille. 

Käytä COOL (   ) -asetusta muotoilun kiinnittämiseksi.

•  Aloita muotoilu. Jaa hiukset helposti hallittaviin osioihin. 
Tuuheuttava muotoilu

•  Käytä Blowout Volumizer -lisäosaa, aseta kuivain lähelle juuria ja harjaa alas latvoja 

kohti. Nylonharjasten ja pyöreiden kärkien yhdistelmä selvittää hiukset samalla, kun 

Boartech 2™ ja Refresh3 Max™ -aktiivihiili pehmentää hiuksia ja antaa niille kiiltoa.

• Voit tehostaa tyven kohotusta pitämällä kuivainta hiusten tyvellä 2–3 sekunnin ajan.
•  Kun haluat kääntää latvoja sisäänpäin, aseta muotoiluharja niiden alle, pidä sitä 

paikallaan 2–3 sekuntia ja kierrä sitä sitten sisäänpäin. Kun haluat kääntää latvoja 

ulospäin, aseta muotoiluharja niiden päälle, pidä sitä paikallaan 2–3 sekuntia paikallaan 

ja kierrä sitä sitten ulospäin. 

•  Kun kuivaus on valmis, odota, että kuivain jäähtyy, ennen laitat sen säilytykseen.  

Älä kääri johtoa hiustenkuivaimen ympärille.

•  Odota, että hiustenkuivain jäähtyy, ennen kuin irrotat lisäosat ja laitat sen säilytykseen. 

Älä kääri johtoa hiustenkuivaimen ympärille.

Puhdistusohjeet

Jos laitetta tarvitsee puhdistaa, irrota laite virtalähteestä ja pyyhi ulkopuoli kostealla 

rätillä. Pöly ja nukka voidaan poistaa ilmanottoaukoista pienellä harjalla ja tai imurin 

harjalisäosalla. Laitetta EI SAA pestä vedessä, eikä laitteeseen saa päästää kosteutta tai 

roskia puhdistamisen aikana.

Summary of Contents for HOT TOOLS PRO SIGNATURE HTDR5586UKE

Page 1: ...OWNERS MANUAL One Step Detachable Blow Dry Volumizer HTDR5586UKE...

Page 2: ...I IRROTETTAVA MUOTOILUHARJA K ytt ja hoito ohje 20 FR BROSSE VOLUMISANTE AMOVIBLE ONE STEP BLOW DRY Manuel d utilisation et d entretien 24 NL BE AFNEEMBARE VOLUMIZER VOOR ONE STEP DROGEN Handleiding v...

Page 3: ...3 2 H A B C D E F G 2 1 2 1 1 2 3 4 3 1 3 4 1 2 3 4 I...

Page 4: ...storing Do not wrap the cord around the dryer Cleaning Instructions If cleaning becomes necessary unplug the appliance from the power source and wipe the exterior with a damp cloth Dust and lint can...

Page 5: ...er help and advice on where to take your appliance for recycling This product carries the CE mark and is manufactured in conformity with the Electromagnetic Directive 2014 30 EU the Low Voltage Direct...

Page 6: ...nach Verwendung Abk hlen bevor Sie ihn verstauen Wickeln Sie das Kabel nicht um den Haartrockner Lassen Sie den Haartrockner abk hlen bevor Sie Aufs tze abnehmen und verstauen Wickeln Sie das Kabel n...

Page 7: ...Garantie und Kundenservice Ihr Hot Tools Ger t hat eine Garantie gegen M ngel die bei normaler Benutzung innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum auftreten Wenn Ihr Produkt aufgrund von Material od...

Page 8: ...onteret p udbl sningen BEM RK Brug kun p h ndkl det rret h r ADVARSEL Hvis dette produkt udvikler en defekt m du ikke fors ge at reparere det Dette apparat har ingen dele eller komponenter der kan ser...

Page 9: ...et mod fejl under normal brug i tre r fra den oprindelige k bsdato Hvis dit produkt ikke fungerer tilfredsstillende p grund af mangler i materialer eller fremstilling inden for garantiperioden vil det...

Page 10: ...uso evite tocar la salida o cualquier accesorio conectado a la misma Nota Usar nicamente en el cabello secado con toalla ADVERTENCIA Si este producto no funciona correctamente no intente repararlo Es...

Page 11: ...aparato Hot Tools est garantizado contra defectos durante tres a os a contar desde la fecha original de compra Si su producto no funciona satisfactoriamente debido a defectos de materiales o de fabric...

Page 12: ...ihen mahdollisesti kiinnitettyj lis laitteita Huomaa K yt laitetta vain pyyhekuiviin hiuksiin VAROITUS Jos tuotteeseen tulee toimintah iri l yrit korjata sit Laitteessa ei ole k ytt j n huollettavia o...

Page 13: ...daan asettaa takaisin p invastaisessa j rjestyksess Takuu ja huolto Hot Tools laitteellasi on alkuper isest ostop iv st alkaen kolmen vuoden takuu normaalissa k yt ss ilmenevien vikojen varalta Jos tu...

Page 14: ...cheveux s ch s l aide d une serviette AVERTISSEMENT en cas de dysfonctionnement de l appareil n essayez pas de le r parer L appareil ne contient aucun composant ou pi ce r parable par l utilisateur D...

Page 15: ...ntre les d faillances associ es une utilisation normale pendant trois ans compter de la date d achat Si votre produit ne fonctionne pas de mani re satisfaisante en raison de d fauts des mat riaux ou d...

Page 16: ...oed opletten dat er geen haar in de luchtinlaatopening wordt gezogen De luchtuitlaatopening van dit apparaat wordt heet tijdens gebruik dus raak de uitlaatopening of eventuele opzetstukken op de uitla...

Page 17: ...ovenste kap omhoog 4 U ziet nu de Euro stekker met 2 pennen die uit de EuroConverter stekker kan worden verwijderd Voer de bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde uit om de andere stekker weer te...

Page 18: ...RSEL Hvis dette produkter svikter m det ikke gj res fors k p reparere det Dette apparatet har ingen deler eller komponenter som kan repareres av brukeren Bli kjent med din hot Tools Pro Signature ett...

Page 19: ...f lge Garanti og service Ditt Hot Tools apparat er garantert mot feil ved normal bruk i tre r fra den opprinnelige kj psdatoen Hvis produktet ditt ikke fungerer optimalt p grunn av feil i materialer e...

Page 20: ...oatacji Podczas u ytkowania urz dzenia nale y uwa a aby w osy nie dosta y si do otworu wlotu powietrza Otw r wylotu powietrza w tym urz dzeniu nagrzewa si podczas pracy nale y unika dotykania wylotu i...

Page 21: ...rodku znajduje si wtyczka z 2 bolcami europejskimi kt r mo na wyj z adaptera EuroConverter W celu ponownego jej zamontowania nale y post powa zgodnie z powy sz procedur w odwrotnej kolejno ci Gwaranc...

Page 22: ...41 40 RU www helenoftroy com emea en RCD 30 8 hot Tools Pro Signature one Step I II Boartech 2 Refresh3 Max 2 3...

Page 23: ...3 Max F 4 Off I II EuroConverter EuroConverter 2 1 EuroConverter 3 2 3 3 4 Euro 2 EuroConverter EuroConverter Hot Tools 4 2 2 3419 34 2019 2012 19 EU CE 2014 30 EU 2014 35 EU RoHS Restriction of Hazar...

Page 24: ...llbeh r som r anslutna till utloppet Obs Anv nd endast till handdukstorkat h r VARNING Om apparaten skulle drabbas av n got fel f rs k inte reparera den Apparaten inneh ller inga delar eller komponent...

Page 25: ...service Dina Hot Tools apparater omfattas av en garanti vid normal anv ndning i tre r fr n det ursprungliga ink psdatumet Om din produkt inte fungerar tillfredsst llande pga defekter i material eller...

Page 26: ...48...

Page 27: ...oy Kaz Europe S rl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland Hot Tools Pro Signature Refresh3 Max Boartech 2 and Smoothflow are trademarks of Helen of Troy Limited 2021 Helen of Troy All rights...

Page 28: ...rtwork based on existing HTDR5583UKE version and US version 18JAN21 Updated as per comments 26JAN21 Updated guarantee 02FEB21 Received back from translation sent for review 04FEB21 Corrected few error...

Reviews: