background image

 

EN

 

EN

Casing type ELS-GU 

Installation and Operating Instructions

3

2�1  Important information

To ensure safety and correct operation please read and observe the following instructions carefully before proceeding. 

The electrical connection must be fully isolated from the power supply up to the final assembly! 

Once installation is

complete, place the installation and operating instructions and accessories for the final assembly in the ELS casing
and close the casing with plaster protection cover until the final assembly. After the final assembly, the installation and
operating instructions must be issued to the operator (tenant/owner).

2�2  Warning and safety instructions 

The adjacent symbol is a safety-relevant warning symbol� All safety regulations and/or symbols must be abso-
lutely adhered to, so that any dangerous situations are avoided�

DANGER

Indicates dangers which will 

directly result in death or serious injury 

if the safety instruction is not followed.

WARNING

Indicates dangers which can 

result in death or serious injury

.

CAUTION

Indicates dangers which can result in 

injuries

 if the safety instruction is not followed.

ATTENTION

Indicates dangers which can result in 

material damage 

if the safety instruction is not followed.

2�3  Warranty claims – Exclusion of liability

If the preceding instructions are not observed all warranty claims and accommodation treatment are excluded. This
also applies to any liability claims extended to the manufacturer.
The use of accessories not offered or recommended by Helios is not permitted. Potential damages are not liable for
warranty.

2�4  Regulations – Guidelines

If the product is installed correctly and used to its intended purpose, it conforms to all applicable regulations and CE
guidelines at its date of manufacture.

2�5  Receipt

Please check delivery immediately on receipt for accuracy and damage. If damaged, please notify carrier immediately.
In case of delayed notification, any possible claim may be void.

2�6  Storage

When storing for a prolonged time the following steps are to be taken to avoid damaging influences: 
Sealing of bare parts with anti-corrosion agent, motor protection with dry, air-dustproof packaging (plastic bag with
drying agent and moisture indicators). The storage place must be waterproof, vibration-free and free of temperature
variations. 
When storing for several years or motor standstill, an inspection of the bearings and possible bearing replacement are
absolutely necessary before commissioning. Furthermore, an electrical inspection must be carried out according to
VDE 0701 and VDE 0530.
When transhipping (especially over longer distances), it must be checked whether the packaging is suitable for the
method and manner of transportation.
Damages due to improper transportation, storage or commissioning must be verified and are not liable for warranty.

2�7  Area of application

The units are designed for the ventilation of living spaces, especially sanitary rooms and domestic kitchens according
to DIN 18017, pt.3. In case of operation under difficult condition, e.g. high humidity, longer standstill periods, heavy
contamination, excessive strain due to climatic influences (e.g. operating temperature > 40 °C) as well as technical
and electronic influences, consultation and approval is required, since the series is not suitable for this. The entire fan
corresponds to protection category IPX5 (jet-water protection), protection class II and it may be installed in zone 1 wet
rooms according to VDE 0100 pt. 701.

The unit must only be used according to its intended purpose!

2�8  Performance data

The unit must be installed correctly with correctly designed extract air ducting and sufficient supply air flow to achieve
the optimum performance.
When using a vented fire place (chimney) in a ventilated room, there must be sufficient supply air for all operating con-
ditions (consult chimney sweep).
Different versions and unfavourable installation and operating conditions can lead to a reduction of output. In accor-
dance with DIN 18017, pt. 3, the flow rate for the simultaneous operation of multiple fan units in a line and caused by
external influences may be up to 15 % below the planned flow rate.
The catalogue noise levels are A-rated sound power levels L

WA

 (according to DIN 45 635 pt.1). Data in A-rated sound

pressure L

A

 contain room-specific properties. These significantly affect the adjusting noise.

Information on duct systems for ventilation systems with common extract air ducts

The ventilation system must be designed according to DIN 18017, pt. 3. The extract air lines consist of the connecting
lines for the fans and the common extract air line (main line). The line section above the highest unit connection is
described as the discharge line and must be vented via the roof.

CHAPTER 2   
 
GENERAL INSTALLA-
TION AND OPERATING  
INSTRUCTIONS

 

m

DANGER

WARNING

m

 

CAUTION

ATTENTION

 

   

NOTE

Summary of Contents for UltraSilence ELS-GU

Page 1: ...Kunststoffgehäuse ohne Brandschutz Plastic casing without fire protection ELS GU Unterputz flush mounted Helios Ventilatoren MONTAGE UND BETRIEBSVORSCHRIFT INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS EN DE ...

Page 2: ...d heit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren...

Page 3: ...häuse ohne Brandschutz Seite 5 3 2 Lieferumfang Verpackungseinheit Abb 1 Seite 5 KAPITEL 4 MONTAGE SEITE 5 4 1 Einbauort position Seite 5 4 2 Einbaulage nach links bzw rechts 90 gedreht Seite 6 4 3 Umbau ELS GU Ausblas rückseitig Seite 7 4 4 Umbau Zweitraumanschluss Seite 8 4 5 Umbau WC Absaugung Seite 8 4 6 Montagehalter ELS MHU für UP Gehäuse montieren Seite 9 4 7 Montagebügel ELS MB für Vorwand...

Page 4: ...Stutzen für Zweitraumanschluss Absaug einheit und Einlegefolie 1 zur Luftregulierung Best Nr 8186 SEITE 8 ELS MHU Montagehalter Unterputz zur Befestigung der Gehäuse an Wand oder Decke Best Nr 8187 SEITE 9 ELS MB Montagebügel für Vor wand und UP Einbau Für alle gängigen Vorwandsysteme einsetzbar Best Nr 8188 SEITE 10 Externe Schalter ZNE ZNI dürfen nur bei eintourigen Ventilatoreinsätzen V 60 und ...

Page 5: ...s Motors durch trockene luft und staubdichte Ver packung Kunststoffbeutel mit Trockenmittel und Feuchtigkeitsindikatoren Der Lagerort muss erschütterungsfrei was sergeschützt und frei von übermäßigen Temperaturschwankungen sein Bei mehrjähriger Lagerung bzw Motorstillstand muss vor Inbetriebnahme eine Inspektion der Lager und gegebenen falls ein Lageraustausch durchgeführt werden Zusätzlich ist ei...

Page 6: ...nschlussleitungen R DN beachten Ausführung und Einbau der lüftungstechnischen Anlage muss den bauakustischen Vorgaben DIN 4109 Schallschutz im Hochbau entsprechen 2 9 Allgemeine Hinweise a Werden Gehäuse in resonanzstarke Verblendungsplatten z B Span Gipskarton oder Fibersilikat Platten eingesetzt so ist die Übertragung von Körperschall durch elastische Zwischenlagen zu unterbinden b Zuluftführung...

Page 7: ...chlussdeckel umsetzbar mit Bajonettverschluss ö Kabeltülle ü Putzschutzdeckel gegen Verschmutzung Å Ventilgehäuse mit luftdichter Rückluft Sperrklappe î Wuchtgewicht 4 1 Einbauort position Werden die ELS Gehäuse in resonanzstarke Verblendungsplatten z B Span Gipskarton oder Fibersilikat Platten eingesetzt so ist die Übertragung von Körperschall durch elastische Zwischeneinlagen zu unterbinden Der ...

Page 8: ... ACHTUNG Ausblasstutzen oben Wuchtgewicht entfernen ä Ausblas stutzen rechts 90 ELS GU Æ ELS GU Ausblas stutzen links 90 Æ ELS GU Ausblasstutzen unten Diese Einbaulage ist nicht erlaubt ELS GU Ø 180 90 ELS GU ELS GU ELS GU ELS GU Ausblas rückseitig Ausblas rückseitig 90 rechts Ausblas rückseitig 180 Ausblas rückseitig 90 links Æ Æ Æ Æ Ø Ò 90 Ø Ø Wuchtgewicht darf nicht entfernt werden Wuchtgewicht...

Page 9: ...au ELS GU Ausblas rückseitig Zubehör ELS ARS erforderlich ELS ARS wird zur Endmontage des Spiraleinsatzes benötigt Im UP Gehäuse aufbewahren falls mitgeliefert Rampe Position Í hat keine weitere Verwendung HINWEIS Abb 5 ä ö Abb 6 ë Abb 7 Ø Abb 8 ä Abb 9 ö ä Abb 10 Ø ...

Page 10: ... Abzweigung am Spülrohr erforderlich Das Spühlrohr kann auch auf der Baustelle getauscht werden Sprechen Sie mit Ihrem Spühlkastenlieferanten Eventuell ist die Verwendung der Einlegefolie aus ELS ZS zur Einregulierung der Luftmenge sinnvoll Rückfrage im Werk HINWEIS Abb 11 Öffnung für Stutzen im Unterputzkasten rechts oder links ausbrechen Abb 12 ELS GU Ausblas oben Anschluss für Zweitraum links o...

Page 11: ...gebügel û 2x Sechskantschraube M6 x16 á 2x Sechskantmutter M6 é 4x Schrauben M6x10 selbstschneidend Wanddübel Schrauben bauseits HINWEIS Abb 16 û û Abb 17 á ô á Montagebügel ô kann an der Einkerbung gekürzt werden Abb 18 ê ê é é Abb 19 â é é Schrauben und Dübel bauseits Abb 20 Wandmontage Lotrecht ausrichten Abb 21 Montagehalter ELS MHU Einstellbare Längen maße Abstand Wand zur Hinterkante Gehäuse...

Page 12: ...gebügel û Sechskantschraube 2x á Sechskantmutter 2x Wanddübel Schrauben bauseits Die Befestigung am Vorwandsystem erfolgt mit Vorwandsystemeigenen Winkeln bzw Wandhaltern Pos a Abb 22 û û Abb 23 Montagebügel â kann an der Ein kerbung gekürzt werden â á û HINWEIS Abb 24 Abb 25 Pos a Abb 26 Andruck Pin Abb 27 Wandbeplankung andrücken ...

Page 13: ...ubeschreibung für beplankte Wand Abb 28 4 Andruck Pins Abb 29 Andruck Pin Abb 30 1 Position markieren 2 c 230x230 mm aussägen Abb 31 Abb 32 beplankte Wand 12 6 mm 6 6 mm Abb 33 Montage des Ausgleichs rahmen ELS AGR zur Abdeckung von unsauberen oder zu großen Wandöffnungen ...

Page 14: ...lasstutzen Stecken und abdichten Flex Leitung nicht knicken Biegeradius R DN H 255 5 mm B 245 5 mm Einbauöffnung max 25 mm Abb 36 Abb 37 Abb 38 Montage des Ausgleichsrah men ELS AGR zur Abdeckung des Vorwandad apters ELS VA Abb 39 Montage des Ausgleichs rahmen ELS AGR zur Abdeckung von unsauberen oder zu großen Wandöffnungen Abb 40 Montage des Ausgleichsrahmen ELS AGR zur Abdeckung von nicht tief ...

Page 15: ...de eingespannt 4 11 Wand Deckenmontage ELS GU Gewünschte Position exakt ausrichten und Befestigungselemente fest verschrauben Bei Leichtbaudecken eventuell zwischen Decke und Unterputzgehäuse schallisolierendes Material einlegen Wandeinbau Deckeneinbau Abb 42 Maße in mm n 270 170 1 Abb 43 195 HINWEIS Abb 44 ä Ausblasstutzen oben Einbautiefe Vordere Gehäuse kante bündig mit Putzrand Abb 45 Putzschi...

Page 16: ...ter mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung VDE 0700 T1 7 12 2 EN 60335 1 ist zwingend vorgeschrieben Die Bemessungsspannung und Frequenz muss mit den Angaben des Typenschildes übereinstimmen Nach abgeschlossener Montage die Zubehörteile und die Montage und Betriebsvorschrift in das ELS Gehäuse legen und mit Putzschutzdeckel verschließen EMV Vorschrift Norm Wichtiger Hinweis zur elektromagnetischen Ver...

Page 17: ...h 3 2 1 2 3 L N N L VNC 60 c b c A deaktivieren utomatik b manuell Ein VF 60 SS 881 60 m h 2 r F 1 2 3 L N N L VN 100 35 a a Rückspg siehe MBV SS 878 100 m h 35m h 3 1 1 2 3 L N N L VN 100 60 35 a a a Rückspg siehe MBV SS 880 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h 1 2 3 L N N L VNC 100 60 c a Rückspg siehe MBV a b VF 100 60 r F c A deaktivieren utomatik b b manuell Ein SS 885 100 m h 60 m h 3 2 1 2 3 L N N L...

Page 18: ...ranchement en parallèle de plusieurs ventilateurs est interdit 1 2 3 L N 100 m h 60 m h V 100 1 2 3 L N br braun brown marron sw schwarz black noir bl blau blue bleu ws weiß white blanc L N 85050 001 SS 901 17 12 07 DSEL 2 1306 003 0 0 L L 1 2 3 L N 100 m h 60 m h 35 m h V 60 35 V 100 35 V 100 60 SS 901 L N 85051 001 SS 902 24 11 10 DSEL 2 1306 003 0 0 L L 1 2 3 L N Nachlauf nur bei großer Stufe O...

Page 19: ...ankreuzen 1 2 3 L N N L EC 40 20 60 SS 1477 60 m h 40 m h 3 2 1 20 m h 1 2 3 L N N L EC 100 N SS 1187 100 m h 3 1 2 3 L N N L EC 100 60 N SS 1190 100 m h 60 m h 3 2 1 2 3 L N N L EC 40 60 N SS 1398 60 m h 40 m h 2 1 1 2 3 L N N L EC 60 15 N 60 m h 15 m h SS 1459 2 1 1 2 3 L N N L EC 100 60 35 N SS 1191 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h 1 2 3 L N N L EC 100 35 N SS 1189 100 m h 35 m h 3 1 ...

Page 20: ...SS 1170 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h a manuell Ein a a a ON manually a Mode manuel forcé 1 2 3 L N N L EC 100 F b a SS 1172 100 m h 3 r F b Automatik deaktivieren a manuell Ein b deactivate automatic a ON manually b Désactivation du mode automatique a Mode manuel forcé 1 r F 1 2 3 L N N L EC 15 60 F b r F a SS 1389 60 m h 2 1 b Automatik deaktivieren a manuell Ein b deactivate automatic a ON manual...

Page 21: ...a SS 1212 60 m h 45 m h 3 2 1 25 m h a a r F a manuell Ein a ON manually a Mode manuel forcé 1 2 3 L N N L EC 100 60 35 F a SS 1176 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h a a r F a manuell Ein a ON manually a Mode manuel forcé 1 2 3 L N N L EC 60 P c SS 1177 b d c Raumbeleuchtung d Fernsteuerung b Automatik deaktivieren c room lighting d remote control b deactivate automatic c Eclairage d ambiance d Commande...

Page 22: ...EC 40 15 60 P d c c Raumbeleuchtung d Fernsteuerung SS 1467 d 40 m h 15 m h 2 1 d 60 m h 3 P c room lighting d remote control c Eclairage d ambiance d Commande à distance 1 2 3 L N N L EC 45 25 60 P d c c Raumbeleuchtung d Fernsteuerung SS 1468 d 45 m h 25 m h 2 1 d 60 m h 3 P c room lighting d remote control c Eclairage d ambiance d Commande à distance 1 2 3 L N N L EC 100 60 35 P d c c Raumbeleu...

Page 23: ... 1184 17 10 16 1 2 3 L N ELS EC dreitourig three speed à trois vitesses Helios Type DSEL3 0 1 2 3 1 kleine low petit 2 mittlere mid moyenne 3 große high grand ELS EC mit Drehzahl Betriebsschalter DSEL 2 zweitourige ohne Zeitfunktion L N 85454 001 SS 1183 21 10 16 DSEL 2 1 06 003 3 0 0 L L 1 2 3 L N EC 60 35 EC 100 35 EC 100 60 Keine Einschaltverzögerung und keine Nachlaufzeit 1 kleine low petit 2 ...

Page 24: ...sal please separate this from other types of waste and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the te...

Page 25: ...age 5 3 2 Scope of delivery Packaging unit Fig 1 Page 5 CHAPTER 4 INSTALLATION PAGE 5 4 1 Installation location position Page 5 4 2 Fitting position turned left or right by 90 Page 6 4 3 Conversion ELS GU discharge to back Page 7 4 4 Conversion Second room connection Page 8 4 5 Conversion WC extraction Page 8 4 6 Install mounting bracket ELS MHU for flush mounted casing Page 9 4 7 Install mounting...

Page 26: ...or sec ond room connection extract ion unit and foil insert 1 for air regulation Ref no 8186 PAGE 8 ELS MHU Mounting bracket flush mounted for fixing casing to wall or ceiling Ref no 8187 PAGE 9 ELS MB Mounting holder for plas terboard and flush mounted installation Can be used for all common plasterboard systems Ref no 8188 PAGE 10 External switches ZNE ZNI must only be used for sing le speed fan...

Page 27: ...storing for several years or motor standstill an inspection of the bearings and possible bearing replacement are absolutely necessary before commissioning Furthermore an electrical inspection must be carried out according to VDE 0701 and VDE 0530 When transhipping especially over longer distances it must be checked whether the packaging is suitable for the method and manner of transportation Damag...

Page 28: ...chipboard gypsum or fibre silicate boards then the transmission of structure borne sound must be prevented with elastic spacers b Supply air feed Each room for ventilation must have a non closable air vent opening of 150 cm free cross section 2 10 Electrical connection The unit must be fully isolated from the power supply before all maintenance and installation work or before opening the terminal ...

Page 29: ...ible ä Ramp ë Backdraught shutter convertible with bayonet lock ö Cable grommet ü Plaster protection cover against contamination Å Valve casing with airtight backdraught shutter î Balancing weight 4 1 Installation location position If the ELS casings are used in highly resonant lining boards e g chipboard gypsum or fibre silicate boards then the transmission of structure borne sound must be preven...

Page 30: ... ATTENTION Discharge spigot top Remove balancing weight ä Discharge spigot right 90 ELS GU Æ ELS GU Discharge spigot left 90 Æ ELS GU Discharge spigot bottom This installation posi tion is not permitted ELS GU Ø 180 90 ELS GU ELS GU ELS GU ELS GU Discharge to back Discharge to back 90 right Discharge to back 180 Discharge to back 90 left Æ Æ Æ Æ Ø Ò 90 Ø Ø Balancing weight must not be removed Bala...

Page 31: ...ions 7 4 3 Conversion ELS GU discharge to back Accessory ELS ARS required ELS ARS is required for final assembly of spiral insert Keep in flush mounted casing if provided Ramp Position has no other use NOTE Fig 5 ä ö Fig 6 ë Fig 7 Ø Fig 8 ä Fig 9 ö ä Fig 10 Ø ...

Page 32: ...stern with junction at flush pipe required The flush pipe can also be swapped on the construction site Speak with your cistern supplier The foil insert from ELS ZS could be used appropriately to adjust the air volume consult factory NOTE Fig 12 ELS GU Discharge to top Connection for second room on left or right Fig 11 Break out opening for spigot in the flush moun ted box on right or left Attach E...

Page 33: ...ery â Wall bracket ê Side bar ô Mounting bracket û 2x hexagon head screw M6 x16 á 2x hexagon nut M6 é 4x screws M6x10 self tapping Wall plugs screws are not provided by Helios NOTE Fig 16 û û Fig 17 á ô á Mounting bracket ô can be shortened at the indent Fig 18 ê ê é é Fig 19 â é é Screws and plugs not provided by Helios Fig 20 Wall installation Align perpendi cularly Fig 21 170 280 mm 95 205 mm 6...

Page 34: ...ting holder û hexagon head screw 2x á hexagon nut 2x Wall plugs screws are not provided by Helios Fixing to plasterboard systems takes place with plasterboard system specific brackets or wall holders Pos a NOTE Fig 22 û û Fig 23 Mounting holder â can be shortened at the indent â á û Fig 24 Fig 25 Pos a Fig 26 Fig 27 Press on wall cladding Press pin ...

Page 35: ...S installation description for cladded wall Fig 28 4 press pins Fig 29 Press pin Fig 30 1 Mark position 2 Saw out c 230x230 mm Fig 31 Fig 32 Installation of spacer frame ELS AGR for covering wall openings if they are unclean or too large Fig 33 Cladded wall 12 6 mm 6 6 mm ...

Page 36: ...ls in the casing see Fig 48f Do not kink flexpipe bend radius R DN H 255 5 mm W 245 5 mm Installation opening max 25 mm Fig 36 Screws not provided by Helios Install perpen dicularly IMPORTANT Casing must not be distor ted by uneven ness Fig 37 Fig 38 Installation of spacer frame ELS AGR for covering plasterboard adapter ELS VA Installation of spacer frame ELS AGR for covering wall openings if they...

Page 37: ...ling and ELS inner facade 4 11 Wall ceiling installation ELS GU Precisely align desired position and firmly tighten fixing elements In case of lightweight ceilings insert sound insulating material between ceiling and flush mounted casing Wall installation Ceiling installation Fig 42 Dim in mm n 270 170 1 195 Fig 43 NOTE ä Discharge spigot to top Install depth Front casing edge flush with plaster t...

Page 38: ... mm contact opening VDE 0700 T1 7 12 2 EN 60335 1 is mandatory The rated voltage and frequency must be consistent with the information on the type plate The accessory parts and installation and operating instructions must be placed in the ELS casing and closed away with the cleaning protection cover when assembly is complete EMC regulation standard Important note for the electromagnetic compatibil...

Page 39: ...3 2 1 2 3 L N N L VNC 60 c b c A deaktivieren utomatik b manuell Ein VF 60 SS 881 60 m h 2 r F 1 2 3 L N N L VN 100 35 a a Rückspg siehe MBV SS 878 100 m h 35m h 3 1 1 2 3 L N N L VN 100 60 35 a a a Rückspg siehe MBV SS 880 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h 1 2 3 L N N L VNC 100 60 c a Rückspg siehe MBV a b VF 100 60 r F c A deaktivieren utomatik b b manuell Ein SS 885 100 m h 60 m h 3 2 1 2 3 L N N L V...

Page 40: ... Le branchement en parallèle de plusieurs ventilateurs est interdit 1 2 3 L N 100 m h 60 m h V 100 1 2 3 L N br braun brown marron sw schwarz black noir bl blau blue bleu ws weiß white blanc L N 85050 001 SS 901 17 12 07 DSEL 2 1306 003 0 0 L L 1 2 3 L N 100 m h 60 m h 35 m h V 60 35 V 100 35 V 100 60 SS 901 L N 85051 001 SS 902 24 11 10 DSEL 2 1306 003 0 0 L L 1 2 3 L N Nachlauf nur bei großer St...

Page 41: ... 1 2 3 L N N L EC 40 20 60 SS 1477 60 m h 40 m h 3 2 1 20 m h 1 2 3 L N N L EC 100 N SS 1187 100 m h 3 1 2 3 L N N L EC 100 60 N SS 1190 100 m h 60 m h 3 2 1 2 3 L N N L EC 40 60 N SS 1398 60 m h 40 m h 2 1 1 2 3 L N N L EC 60 15 N 60 m h 15 m h SS 1459 2 1 1 2 3 L N N L EC 100 60 35 N SS 1191 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h 1 2 3 L N N L EC 100 35 N SS 1189 100 m h 35 m h 3 1 ...

Page 42: ...C a SS 1170 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h a manuell Ein a a a ON manually a Mode manuel forcé 1 2 3 L N N L EC 100 F b a SS 1172 100 m h 3 r F b Automatik deaktivieren a manuell Ein b deactivate automatic a ON manually b Désactivation du mode automatique a Mode manuel forcé 1 r F 1 2 3 L N N L EC 15 60 F b r F a SS 1389 60 m h 2 1 b Automatik deaktivieren a manuell Ein b deactivate automatic a ON ma...

Page 43: ...5 F a SS 1212 60 m h 45 m h 3 2 1 25 m h a a r F a manuell Ein a ON manually a Mode manuel forcé 1 2 3 L N N L EC 100 60 35 F a SS 1176 100 m h 60 m h 3 2 1 35 m h a a r F a manuell Ein a ON manually a Mode manuel forcé 1 2 3 L N N L EC 60 P c SS 1177 b d c Raumbeleuchtung d Fernsteuerung b Automatik deaktivieren c room lighting d remote control b deactivate automatic c Eclairage d ambiance d Comm...

Page 44: ...L EC 40 15 60 P d c c Raumbeleuchtung d Fernsteuerung SS 1467 d 40 m h 15 m h 2 1 d 60 m h 3 P c room lighting d remote control c Eclairage d ambiance d Commande à distance 1 2 3 L N N L EC 45 25 60 P d c c Raumbeleuchtung d Fernsteuerung SS 1468 d 45 m h 25 m h 2 1 d 60 m h 3 P c room lighting d remote control c Eclairage d ambiance d Commande à distance 1 2 3 L N N L EC 100 60 35 P d c c Raumbel...

Page 45: ...SS 1184 17 10 16 1 2 3 L N ELS EC dreitourig three speed à trois vitesses Helios Type DSEL3 0 1 2 3 1 kleine low petit 2 mittlere mid moyenne 3 große high grand ELS EC with speed operating switch DSEL 2 two speed without timer function L N 85454 001 SS 1183 21 10 16 DSEL 2 1 06 003 3 0 0 L L 1 2 3 L N EC 60 35 EC 100 35 EC 100 60 Keine Einschaltverzögerung und keine Nachlaufzeit 1 kleine low petit...

Page 46: ...EN Casing type ELS GU Installation and Operating Instructions 22 ...

Page 47: ...EN Casing type ELS GU Installation and Operating Instructions 23 ...

Page 48: ...mbH Co Lupfenstraße 8 78056 VS Schwenningen F HELIOS Ventilateurs Le Carré des Aviateurs 157 av Charles Floquet 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG Tannstrasse 4 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd 5 Crown Gate Wyncolls Road Severalls Industrial Park A HELIOS Ventilatoren Postfach 854 Siemensstraße 15 6023 Innsbruck Colchester Essex CO4 9HZ www heliosventilatoren de...

Reviews: