background image

3

chapetón

flange 

6

7

A

Nota: 

La instalación puede ser izquierda o derecha.

Note: 

Installation can be left or right.

Arme el niple para spud.  /

 Assemble the nipple to spud.

9

niple

armado

 

armed nipple

A: 

Longitud final.

A: Final Length

tubería de alimentación

Ø 25 mm 

(1”) 

(no incluida)

supply pipe Ø 25 mm (1 ") 

(not included)

pared con

acabado final

finish wall

adaptador

(incluido)

adapter 

(included)

Solde el adaptador. /

 Weld the 

adapter.

Inserte  el  chapetón  con  la  camisa  y 
enrosque la llave de retención.

 / Insert 

the  flange  with  the  cover  tube  and 
screw the stop valve.

cuerpo armado

body assembly

Coloque el chapetón y enrosque el cuerpo armado sin apretar. /

 

Place the escutcheon and screw the body assembly loosely.

Coloque el niple armado. 

/ Place the nipple assembly.

Utilice teflón en el niple 

roscado. 

Use Teflon 

threaded nipple.

llave de

retención

stop valve

camisa

cover tube

8

cortador de tubo(no incluido)

pipe cutter (not included)

niple

nipple

B

Coloque el cuerpo armado y verifique 
la distancia (B) y si es necesario 
recorte el niple. 

/

 Place the body 

assembly and check the distance (B) 
and if necessary cut the nipple.

cuerpo armado

body assembly

rondana

washer 

niple recto

 

straight nipple

tuerca

 

nut

tuerca spud

urinal nut

rondana de polietileno

polyethylene washer

sello mingitorio

seal urinal 

Verifique el apriete del 

spud.

 / Check the 

tightness of the spud.

10

11

Verifique que las rondanas estén 

bien colocadas. 

/ Check that the 

washers are properly installed.

spud

(no incluido)

spud

(not included)

rondana 

washer 

tuerca

nut

niple recto

straight nipple

chapetón

escutcheon

Nota: 

Enrosque el niple armado, posteriormente apriete firmemente el cuerpo 

armado a la llave de retención. 

Note:

 Screw nipple assembly, then firmly tighten the body assembly to stop valve.

Summary of Contents for 313-19

Page 1: ...grant you full satisfaction for years it is Helvex commitment to the quality innovation and the environment Cada metro de altura de su producto a la base del tinaco equivalen a 0 1 kg cm 1 42 PSI Eve...

Page 2: ...ida bell reduction 32 25 4 mm 1 to 1 not included tubo 25 4 mm 1 no incluido tube 25 4 mm 1 not included adaptador incluido adapter included Verificar que la dimensi n A sea la necesaria para enroscar...

Page 3: ...ple roscado Use Teflon threaded nipple llave de retenci n stop valve camisa cover tube 8 cortador de tubo no incluido pipe cutter not included niple nipple B Coloque el cuerpo armado y verifique la di...

Page 4: ...colocando los taquetes y las pijas Incluidas Install the flexible tube with the clamps by attaching the anchors and the dowels Included NO sugerido NOT suggested 14 17 15 16 llave de retenci n stop v...

Page 5: ...stems Bot n de seguridad Safety button Cierre el sistema general de agua 1 Desenrosque la tuerca y retire el bot n Detalle 1 aseg rese de que la llave de retenci n est abierta 2 Coloque el bot n con o...

Page 6: ...ondana washer tap n cap mbolo piston Mod 313 19 color rojo red color Mod 313 19 0 5 color verde claro light green color c pula dome mbolo macho color verde claro male piston light green color mbolo ma...

Page 7: ...a el flujo o tarda en cerrar Doesn t shut off the flow or takes time to close Recomendaciones de Limpieza Cleaning Recommendations In Guadalajara Contact Enter our free training courses In Monterrey E...

Reviews: