background image

17

14

15

16

Coloque la rondana, la cúpula y 
posteriormente abra la llave de retención 
para purgar.

 / Place the washer, dome 

and then open the stop valve to purge.

cúpula

dome

rondana

whaser

Cierre la llave de retención, retire la 
cúpula, rondana y el dispositivo 
electrónico. /

 Close the stop valve, 

remove the dome washer and the 
electronic device.

cúpula

dome

rondana

whaser

dispositivo electrónico

electronic device

Verifique  que  no  exista  basura  en  el 
orificio, en el filtro y en la cúpula. En caso 
de existencia de residuos, limpie a chorro 
de agua. / 

Check that there is not waste 

inside the hole in the filter and in the dome. 
In case of any residues, clean with water 

orificio

orifice

filtro

filter

cúpula

dome

Coloque el émbolo, la rondana, la 
cúpula, el dispositivo electrónico y abra 
la llave de retención completamente. /

 

Place the piston, the whaser, the dome, 
the electronic device and open the stop 
valve completely.

dispositivo electrónico

electronic device

4

cúpula

dome

rondana

whaser

émbolo

piston

18

Retire  el  porta  baterías  (incluidas).  / 

Remove  the  batteries  holder  (batteries 
included).

19

Conecte el conector del sensor en el porta 
baterías.

  /  Connect  the  sensor  in  the 

batteries holder.

basura

garbage

luz roja 

parpadeando /

 

red light blinking

20

Espere  hasta  que  la  luz  roja  deje  de 
parpadear. 

/ Wait until the red light stops 

flashing.

21

Asegurese que esté colocado 

correctamente y apriete. 

 / 

Make sure you are positioned 

correctly and tighten.

Introduzca  el  porta  baterías  con  baterías  e  inserte  la  tapa  con  el  empaque  y  apriete 
enroscando los tornillos. 

/ Insert the batteries holder with batteries cover and insert and tighten 

the gasket by tightening the screws.

porta baterías

batteries holder

verifique que no se doblen 

los filamentos 

 / check the 

pins are not bent

conector del sensor

sensor connector 

porta baterías

(baterías incluidas)

batteries holder

(batteries included)

porta baterías

batteries holder

empaque

gasket

tapa

cover

Summary of Contents for FB-185-19

Page 1: ...yendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento a menos que reciban supervisión o capacitación Los niños deben supervisarse para que no jueguen con el aparato The device should not be used by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they receive supervisio...

Page 2: ...king Ring 11 O ring 2 123 O ring 2 123 12 Llave de Retención Armada Stop Valve 13 Adaptador Adapter 14 Tubo Camisa Cover Tube 15 Chapetón Llave de Retención Stop Valve Escutcheon Para spud de Ø 19 mm For Ø spud 2 Instalación General General Installation adaptador adapter tuerca nut dispositivo electrónico electronic device A adaptador adapter chapetón escutcheon cortador de tubo no incluido pipe c...

Page 3: ...hen firmly tighten the body assembly to stop valve Verifique que las rondanas estén bien colocadas Check that the washers are properly installed rondana tuerca washer nut tuerca nut niple nipple niple armado nipple assembly Coloque y enrosque el dispositivo electrónico Place and screw the electronic device dispositivo electrónico electronic device Cierre la llave de retención y abra el suministro ...

Page 4: ...ctronic device and open the stop valve completely dispositivo electrónico electronic device 4 cúpula dome rondana whaser émbolo piston 18 Retire el porta baterías incluidas Remove the batteries holder batteries included 19 Conecte el conector del sensor en el porta baterías Connect the sensor in the batteries holder basura garbage luz roja parpadeando red light blinking 20 Espere hasta que la luz ...

Page 5: ... blinking 25 Retire el porta baterías Remove the batteries holder porta baterías batteries holder 26 Cambie las baterías por unas nuevas Change the batteries with a new Al cambiar las pilas no es necesario hacer el ajuste de la distancia de detección When changing batteries is not necessary to adjust the detection distance 27 Arme nuevamente Reassemble tapón cap Accione tres veces permitiendo el c...

Page 6: ...e Electrinic Device 31 32 Cierre la llave de retención Close the stop valve Retire el dispositivo electrónico Remove the electronic device dispositivo electrónico electronic device cúpula dome cúpula dome rondana whaser émbolo piston tornillo screw rondana washer resorte émbolo spring piston asiento con perno bolt seat llantita vulcanizada verificar desgaste piston vulcanized tire check for wear r...

Page 7: ...uz roja se mantenga encendida Place a sheet of paper until the red light remains on 37 5 cm max hoja de papel paper sheet 8º luz roja parpadeando red light blinking 38 Inmediatamente mueva la hoja de papel a la distancia deseada y mantengala en esa posición hasta que la luz roja se apague Posteriormente verifique la distancia ajustada arme y coloque el porta baterías en su lugar Immediately move t...

Page 8: ...ión mínima de operación sea de 1 kg cm Verify that the minimum operating pressure is 1 kg cm La llave de retención está cerrada The stop valve is closed Abra la llave de retención pag 4 paso 17 Open the stop valve page 4 step 17 La línea está obstruída The supply line is obstructed Verifique que haya un buen flujo del agua retirando el émbolo y purgando Pag 3 y 4 pasos 13 al 17 Check for good wate...

Reviews: