background image

5

Coloque la etiqueta 

antibacterial. 

/ Place the  

anti-bacterial label.

22

Operación /

Operation

23

Al retirarse el usuario el sensor ya no percibe la presencia del mismo 
y el sistema se acciona  automáticamente  en 2,5 seg.  descargando 
un volumen de agua de (3 l, 0,5 l ó 1 l) según el modelo. / 

When the 

user no longer the sensor detects the presence of the same and the 
system is automatically in 2.5 sec. discharging a volume of water of   
(3 l, 0,5 l, or 1 l) according to the model.

El fluxómetro también posee un 

botón de accionamiento manual en 

caso de que se requiera. /

The flushometer also has a hand 

operated override button if required.

NOTA: 

Cuando la luz roja parpadea, indica cambio de pilas.

24

Luz roja parpadeando 

Red light blinking

 

=

luz roja 

parpadeando 

red light blinking

 

25

 Retire el porta baterías. 

/ Remove the  batteries holder.

porta baterías

batteries holder

26

Cambie las baterías por unas nuevas.

 

/    Change  the  batteries  with  a  new 

Al cambiar las pilas no es necesario 

hacer el ajuste de la distancia de 

detección.   

/

When changing batteries is 

not necessary to adjust the detection 

distance.

27

Arme nuevamente.

 /  Reassemble.

tapón

cap

Accione  tres veces  permitiendo  el  ciclo  completo  de  descarga 
entre  cada  accionamiento.

  /  Do  three  complete  flushes  by 

pressing the override button.

40 cm +/- 15% 

(ajuste de fábrica)

40 cm + / - 15%

(factory setting)

botón de

acción manual

hand operated 

override button

Cambio de Baterías / 

Batteries Replacement

NOTE:

 When the red light flashes, is necessary the batteries replacement.

cambio de baterías 

batteries replacement

Verifique la polaridad de las baterías  

/

Check the polarity of the batteries

porta baterías

batteries holder

baterías

batteries

porta baterías con baterías

batteries holder with batteries

Summary of Contents for FB-185-19

Page 1: ...yendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento a menos que reciban supervisión o capacitación Los niños deben supervisarse para que no jueguen con el aparato The device should not be used by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they receive supervisio...

Page 2: ...king Ring 11 O ring 2 123 O ring 2 123 12 Llave de Retención Armada Stop Valve 13 Adaptador Adapter 14 Tubo Camisa Cover Tube 15 Chapetón Llave de Retención Stop Valve Escutcheon Para spud de Ø 19 mm For Ø spud 2 Instalación General General Installation adaptador adapter tuerca nut dispositivo electrónico electronic device A adaptador adapter chapetón escutcheon cortador de tubo no incluido pipe c...

Page 3: ...hen firmly tighten the body assembly to stop valve Verifique que las rondanas estén bien colocadas Check that the washers are properly installed rondana tuerca washer nut tuerca nut niple nipple niple armado nipple assembly Coloque y enrosque el dispositivo electrónico Place and screw the electronic device dispositivo electrónico electronic device Cierre la llave de retención y abra el suministro ...

Page 4: ...ctronic device and open the stop valve completely dispositivo electrónico electronic device 4 cúpula dome rondana whaser émbolo piston 18 Retire el porta baterías incluidas Remove the batteries holder batteries included 19 Conecte el conector del sensor en el porta baterías Connect the sensor in the batteries holder basura garbage luz roja parpadeando red light blinking 20 Espere hasta que la luz ...

Page 5: ... blinking 25 Retire el porta baterías Remove the batteries holder porta baterías batteries holder 26 Cambie las baterías por unas nuevas Change the batteries with a new Al cambiar las pilas no es necesario hacer el ajuste de la distancia de detección When changing batteries is not necessary to adjust the detection distance 27 Arme nuevamente Reassemble tapón cap Accione tres veces permitiendo el c...

Page 6: ...e Electrinic Device 31 32 Cierre la llave de retención Close the stop valve Retire el dispositivo electrónico Remove the electronic device dispositivo electrónico electronic device cúpula dome cúpula dome rondana whaser émbolo piston tornillo screw rondana washer resorte émbolo spring piston asiento con perno bolt seat llantita vulcanizada verificar desgaste piston vulcanized tire check for wear r...

Page 7: ...uz roja se mantenga encendida Place a sheet of paper until the red light remains on 37 5 cm max hoja de papel paper sheet 8º luz roja parpadeando red light blinking 38 Inmediatamente mueva la hoja de papel a la distancia deseada y mantengala en esa posición hasta que la luz roja se apague Posteriormente verifique la distancia ajustada arme y coloque el porta baterías en su lugar Immediately move t...

Page 8: ...ión mínima de operación sea de 1 kg cm Verify that the minimum operating pressure is 1 kg cm La llave de retención está cerrada The stop valve is closed Abra la llave de retención pag 4 paso 17 Open the stop valve page 4 step 17 La línea está obstruída The supply line is obstructed Verifique que haya un buen flujo del agua retirando el émbolo y purgando Pag 3 y 4 pasos 13 al 17 Check for good wate...

Reviews: