background image

Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar 
tu producto.

Hi I'm Fluxy, I'll 
help you to install
 your product.

ADVERTENCIA

 / WARNING

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el 
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y 
reparación deben cumplir con el  reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado 
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que  está sujeto.

Agradecemos su elección por los productos HELVEX. 
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya 
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, 
reflejando el compromiso con la calidad,  innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.

Thank you for choosing HELVEX products. 
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality, 
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to 
the quality, innovation and the environment.

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please 
remember to use safety glasses. Apply building normative for any construction, installation, alteration, 
extension or repair. As result of continuous improvement, the product illustration may change in appearance. 

El aparato no debe utilizarse por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas sensoriales o mentales 
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que reciban supervisión o capacitación.
Los niños deben supervisarse para que no jueguen con el aparato.

The device should not be used by persons (including children) with reduced physical sensory or mental 
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they receive supervision or training.
Children should be supervised to not play with the appliance.

1-05-1964-4

Requerimientos de

Instalación

Para el correcto funcionamiento del modelo TV-
304, la presión mínima es de 0,8 kg/cm² (11,3 PSI) 
78,4 kPa y para el modelo TV304-1.5, la presión 
mínima es de 0,4 kg/cm² (5,6 PSI) 39,2 kPa.

Relación

 Altura Tinaco-Presión

4 m

8 m

PSI

Altura (h)

 

5,6

11,3

kg/cm²

0,4
0,8

Cada metro de altura de 
su producto a la base 
del tinaco equivalen a 
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].

10 m

1,0

14,2

Installation Requirements

For the correct operation for model TV-304, the 
minimum pressure is 0,8 kg/cm² (11,3 PSI) 78,4 
kPa and for model TV304-1.5, the minimum 
pressure is 0,4 kg/cm² (5,6 PSI) 39,2 kPa.

Relation

 Tub Height-Pressure 

Meter of height of your 
product to the base of 
the tub is equivalent to 
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].

Height (h)

perico

llave hexagonal 

1-1/16 hexagonal 

screwdriver

Ø 1/4" drill bit

desarmador de cruz

taladro con broca 
de Ø 1/4"

servicio.tecnico@helvex.com.mx

Original Spare Parts:

Consultancy and Technical

01(55)53339431

01800 909 2020

01 (55) 53 33 94 00 

Refacciones Originales:

Asesoría y Servicio Técnico:

Ext. 5068, 5815 y 5913

Service:

 53 33 94 21 

01 800 890 0594 

refacciones@helvex.com.mx

TV-304

Forza

adjustable 

wrench

TV304-1.5

Llave Electrónica de Batería 1,5 l. 

/

 0,39 gal 

Battery Powered, Electronic Faucet.

Llave Electrónica de Baterías. 

/

 Battery 

Powered, Electronic Faucet.

wrench

1-1/16"

kit of restraint

kit de sujeción 

Herramienta Requerida

/ Required Tools

Herramienta Incluida en su Producto

/ Tools Included in your Product

Accesorios Incluidos

/ Included Accessories

Esta guía de instalación  aplica al producto en cualquier acabado. / 

This installartion 

 guide applies to the product in any finish.

   INSTALLATION GUIDE

   GUÍA DE INSTALACIÓN

Reviews: