Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
ADVERTENCIA
/ WARNING
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. Apply building normative for any construction, installation, alteration,
extension or repair. As result of continuous improvement, the product illustration may change in appearance.
El aparato no debe utilizarse por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas sensoriales o mentales
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que reciban supervisión o capacitación.
Los niños deben supervisarse para que no jueguen con el aparato.
The device should not be used by persons (including children) with reduced physical sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they receive supervision or training.
Children should be supervised to not play with the appliance.
1-05-1964-4
Requerimientos de
Instalación
Para el correcto funcionamiento del modelo TV-
304, la presión mínima es de 0,8 kg/cm² (11,3 PSI)
78,4 kPa y para el modelo TV304-1.5, la presión
mínima es de 0,4 kg/cm² (5,6 PSI) 39,2 kPa.
Relación
Altura Tinaco-Presión
4 m
8 m
PSI
Altura (h)
5,6
11,3
kg/cm²
0,4
0,8
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
10 m
1,0
14,2
Installation Requirements
For the correct operation for model TV-304, the
minimum pressure is 0,8 kg/cm² (11,3 PSI) 78,4
kPa and for model TV304-1.5, the minimum
pressure is 0,4 kg/cm² (5,6 PSI) 39,2 kPa.
Relation
Tub Height-Pressure
Meter of height of your
product to the base of
the tub is equivalent to
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].
Height (h)
perico
llave hexagonal
1-1/16 hexagonal
screwdriver
Ø 1/4" drill bit
desarmador de cruz
taladro con broca
de Ø 1/4"
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020
01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
refacciones@helvex.com.mx
TV-304
Forza
adjustable
wrench
TV304-1.5
Llave Electrónica de Batería 1,5 l.
/
0,39 gal
Battery Powered, Electronic Faucet.
Llave Electrónica de Baterías.
/
Battery
Powered, Electronic Faucet.
wrench
1-1/16"
kit of restraint
kit de sujeción
Herramienta Requerida
/ Required Tools
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
Accesorios Incluidos
/ Included Accessories
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. /
This installartion
guide applies to the product in any finish.
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN