INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
1-02-3059-2
Land
ADVERTENCIA
/ WARNING
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad.
El producto ilustrado puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está
sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your highest expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting our commitment to quality, innovation and the environment as part of Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied.
As result of continuous improvement, the product illustration may change in appearance.
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. /
This installartion
guide applies to the product in any finish.
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
hexagonal
wrench 11/4”
llave
aereator
service key
llave p/
llave allen
llave de
mantenimiento
maintenance
wrench
hexagonal 1 1/16”
5/64 mm
aireador
5/64 mm
allen wrench
Instalación General
hot
Caliente
cold
Fría
*55 cm
(21,6”)
*20,3 cm
angle stops
válvulas
angulares
NPT
(8”)
*Recommended dimmensions
*Medidas Recomendadas
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
/ General Installation
1
Cierre el suministro de agua.
/ Close the water supply.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valve.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
Herramienta Requerida
/ Required Tools
perico
llave inglesa
teflón
wrench
teflon
tape
adjustable
wrench
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Monomando de Lavabo con Contra de Push /
Single
Control Faucet for Basin with Push Drain
E-939
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Meter of height of your
product to the base of
the tub is equivalent to
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].
0,4
6,0
85,3
588,3
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Mínima
/ Minimum
Máxima
/ Maximum
kg/cm²
PSI
kPa
kg/cm²
PSI
kPa
Para el correcto funcionamiento de éste producto, se recomiendan las
siguientes presiones:
For the correct operation of this product, the following
pressures are recommended:
5,68
39,22
Modelo
/ Model
E-939 y E-939-S/C
Accesorios Incluidos
/ Included Accessories
inserto
insert basin
without overflow
Monomando de Lavabo sin Contra de Push /
Single
Control Faucet for Basin without Push Drain
E-939-S/C
E-939
E-939-S/C
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
(52) 55 53 33 94 31
(52) 55 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5913, 5068 y 4815
Service:
(52) 55 53 33 94 21
refacciones@helvex.com.mx
www.refaccioneshelvex.com.mx