background image

/ Drain Installation

3

12

Desenrosque el opresor del maneral.

 / Unscrew the setscrew for the 

handle.

13

Inserte el maneral y fijelo con el opresor

. / Insert the handle and 

fix it with the set screw.

 Cambio del cartucho

/ Changing the cartridge

14

15

Retire la tapa chapetón y el chapetón, desenrosque la tuerca  y 
remplace el cartucho. 

/ Remove the escutcheon and 

escutcheon, unscrew the nut and replace the cartridge.

Model

 Cartridge

E-712
E-714

SH-370 

Cartucho

 

Arme nuevamente. 

/ Reassemble.

*Antes de cerrar las ranuras, realice pruebas de 
funcionamiento y fuga.

  *Before closing the slots, 

perform operation and leak tests.

8

cartucho

cartridge

tuerca

nut

casquillo

shell

tornillo

screw

chapetón

escutcheon

chapetón

 

tapa

escutcheon cap

9

Es necesario que antes de colocar el acabado final, se considere que el acabado 
final  quede  con  los  niveles  de  profundidad  del  casquillo  de  instalación. 

/  It  is 

necessary that before putting the finishing, it is considered that the finishing to be 
as indicated in the depth levels cap installation.

VISTA SUPERIOR 

/ TOP VIEW

 pared con 

acabado final

wall finish  

Verifique que el acabado final quede 

dentro del rango indicado en la etiqueta 

del casquillo.

Verify that the final finish is within the 

range indicated on the label of the socket.

 casquillo 

cap

ranura del 

acabado final 

Ø 3¼” max 

slot finish 

Ø 3¼” max

etiqueta indicadora

nivel de profundidad

depth level indicator 

label

 casquillo 

cap 

10

11

Desenrosque el tornillo, posteriormente el 
casquillo (guía de instalación) y el 
chapetón tapa. 

/ Remove the screw then 

the shell (installation guide) and the 
escucheton cap.

tornillo

screw

chapetón tapa

escutcheon cap 

Verifique que el vástago del cartucho se desplace de forma vertical, inserte el chapetón tapa y coloque el 
chapetón con empaque en el cartucho. 

Verify that the cartridge stem to move vertically, insert the 

escutcheon with gasket and place the escutcheon cap on the cartridge.

chapetón tapa 

 escutcheon cap 

chapetón

escutcheon 

empaques 

gaskets 

cartucho

cartridge

vástago

stem

Para el modelo:

 For model: 

E-712

Para el modelo:

 For model: 

E-714

chapetón

escutcheon 

empaques 

gaskets 

chapetón tapa 

 escutcheon cap 

vástago

stem

cartucho

cartridge

opresor

set screw

maneral 

handle

maneral 

handle

opresor

set screw

Arme nuevamente

Reassamble

Modelo

chapetón

escutcheon

chapetón

 

tapa

escutcheon cap

opresor

set screw

maneral 

handle

maneral 

handle

opresor

setscrew

opresor

setscrew

opresor

setscrew

Asegúrese de que el opresor quede a tope 

y oculto en el maneral 

/ Make sure the setscrew 

stay at the top and hidden in the maneral.

Desenrosque el tornillo opresor y retire el maneral. 

/ Tighten the 

setscrew and remove the handle.

tuerca

 

nut

Reviews: