Herramienta Requerida
/ Required Tools
1-05-0767-4
Requerimientos de Instalación /
Installation requirements
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
ADVERTENCIA
/ WARNING
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. /
This installation
guide applies to the product in any finish.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
*Minimum Measurements Required
*Medidas Minimas Requeridas
INSTALLATION GUIDE
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
1
Elite
®
Salida para tina a pared con desviador.
/
Exit for tub to wall with diverter.
TV-061
Cromo
/
Chrome
TH-148
Satín
/
Satin
Nuva
®
TV-061-S
TV-165
Olimpo
®
TV-067
Olimpo
®
TV-069
Vértika
®
TV-069-S
llave allen 3/32"
allen wrench 3/32"
teflón
teflon
Herramienta Incluida
/ Included Tools
TH-148
TV-061
TV-061-S
TV-165
6 cm
2,36"
7 cm
2,75"
NOTA:
Este producto puede ser instalado en monomandos de
regadera sin desviador y en cuerpos duplex de empotrar HELVEX.
NOTE:
This product can be installed in shower mixers without
diverter and in HELVEX flush-mounted duplex bodies.
codo de retorno
(incluido)
return elbow
(included)
niple adaptador
3/4”-14 NPT (incluido)
adapter nipple
3/4 "-14 NPT (included)
cuerpo mezclador
(no incluido)
mixing body
(not included)
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
*40 cm
15,7"
120 cm
47,2"
NPT
FFL
*70 cm
27,5"
Instalación General
/ General Installation
2
Conecte el codo de retorno colocando teflón en las
uniones roscadas.
/
Connect the return elbow by placing
teflon on the threaded joints.
pared con acabado final
wall with final finish
conector 1/2-14NPT
(no incluido)
1/2-14NPT connector
(not included)
1,9 cm
0,74"
9 cm
3,54"
codo de retorno (incluido)
return elbow (included)
llave allen 1/2"
allen wrench 1/2"
Para el modelo:
For model:
TV-061
TV-061-S
tapón
cap
conexión para regadera fija o manual
connection for fixed or manual sprinkler
tubo ½”
(no incluído)
tapón
plug
cámara
de aire
1,90 cm
79”
30 cm
11,8” max.
20-30 cm
7,8"-11,8" max.
tube ½”
(not included)
air chamber
NPT
*70 cm
23,6” min.
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
(52) 55 53 33 94 31
(52) 55 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5913, 5068 y 4815
Service:
(52) 55 53 33 94 21
refacciones@helvex.com.mx
www.refaccioneshelvex.com.mx
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
PSI].
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
TH-148, TV-061,
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Modelo
/ Model
Mínima
/ Minimum
Máxima
/ Maximum
kg/cm²
PSI
kPa
kg/cm²
PSI
kPa
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
TV-061-S y TV-165
0,7
10,0
68,6
6,0
85,3
588,3