background image

27

28

Aerator Maintenance 

Mantenimiento del Aireador /

Desenrosque el aireador con la llave para aireador para los modelos 
TV-302 y TV-302-C. Desenrosque el barril para aireador, retire el 
aireador y el empaque para los modelos TV302-1.5 y TV302-C-1.5, 
posteriormente límpielo con agua y un cepillo suave. 

/ Unscrew the 

aerator  with  the  aereartor  key  for  models  TV-302  and  TV-302-C. 
Unscrew  the  aerator  barrel,  remove  the  aerator  and  gasket  for 
models TV302-1.5 and TV302-C-1.5, then clean it with water and a 
soft brush.

Enrosque nuevamente el aireador en la salida para los modelos 
TV-302  y  TV-302-C.  Ensamble  el  barril  con  el  aireador  y  el 
empaque y enrosquelo nuevamente en la salida para los modelos 
TV302-1.5  y  TV302-C-1.5. 

/  Screw  the  aerator  to  the  faucet  for 

models TV-302 and TV-302-C. Assembly the barrel with the aerator 
and gasket and screw it to the faucet for models TV302-1.5 and 

Apriete 

firmemente. 

Tighten.

aireador

aerator

aireador

aerator

TV-302

TV302-1.5

aireador

aerator

aireador

aerator

empaque

gasket

empaque

gasket

barril

barrel

barril

barrel

TV-302-C

TV302-C-1.5

TV-302

TV-302-C

TV302-1.5

TV302-C-1.5

Operación 

/ Operation

Mantenimiento del Filtro / 

Filter Maintenance 

24

Abra el suministro de agua. 

/ Open the 

water supply.

25

Active  la  salida  colocando  su  mano 
dentro de la zona de detección. 

/ Active 

the  faucet  placing  the  hand  in  the 
detection area.

26

Desactive  la  salida  retirando  su  mano 
de la zona de detección. 

/ Desactivate 

the faucet removing your hand from the 
detection zone.

La distancia de detección esta calibrada desde fábrica a 
12 cm. 

/ The detection distance is factory calibrated to 4,7".

zona de

detección

detection zone

12 cm

4,7"

zona de

detección

detection zone

12 cm

4,7"

La  salida  se  desactiva  1  seg. 
después  de  retirar  su  mano  o 
después de 30 seg. de operación. 

The faucet is desactivated 1 sec. 
after removing your hand or after 
30 sec. operation.

29

30

Desenrosque  el  filtro  y  límpielo  con  agua  y  un  cepillo  suave. 

Unscrew the filter and clean it with water and a soft brush.

Al retirar el filtro de la válvula check, automáticamente se 
cierra el flujo de agua. 

/ When removing the filter from the 

check valve, water flow automatically stops.

filtro

filter

Enrosque nuevamente. 

/ Reassemble.

filtro 

/ filter

6

Summary of Contents for TV-302

Page 1: ...i os deben supervisarse para que no jueguen con el aparato The device should not be used by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and kn...

Page 2: ...ions shown 64 cm 25 2 Medidas Recomendadas Recommended Dimensions NPT Nivel de Piso Terminado FFL Finish Floor Level 29 cm 11 4 50 cm 19 7 4 esp rrago shank tuerca nut rondana washer sello de fijaci n...

Page 3: ...t the fixing seal the washer and screw the nut to fix the faucet l nea de alimentaci n supply line Abra el suministro de agua purgue la l nea de alimentaci n y ci rrela Open the water supply purge the...

Page 4: ...alimentacion power supply esp rrago shank tuerca de apriete tightening nut cables wires Conecte la clavija a la alimentaci n el ctrica Desenrosque la tuerca de apriete de la fuente de alimentaci n pas...

Page 5: ...power connector conector de alimentaci n negro black power connector 21 Contecte el conector del sensor al conector del porta bater as conecte el conector de alimentaci n rojo a la terminal de la ele...

Page 6: ...ket empaque gasket barril barrel barril barrel TV 302 C TV302 C 1 5 TV 302 TV 302 C TV302 1 5 TV302 C 1 5 Operaci n Operation Mantenimiento del Filtro Filter Maintenance 24 Abra el suministro de agua...

Page 7: ...tancia de detecci n est programada When the red light is on place your hand at the desired distance and when the light turns off move it away Detecting distance is now programmed Cuando la luz roja de...

Page 8: ...rectas Verify that the connections are correct Filtro obstru do por impurezas en el agua Filter clogged by impurities in the water Limpie el filtro de la v lvula check P g 6 paso 29 y 30 Clean the sol...

Reviews: