background image

Cada metro de altura de su 
producto a la base del tinaco 
equivalen a (0,1 kg/cm²) [1,42 
PSI].

Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar 
tu producto.

Instalación General

Every meter of height of your 
product to the base of the tub 
is equivalent to (0,1 kg/cm²) 
[1,42 psi].

Hi I'm Fluxy, I'll 
help you to install
 your product.

/ General Installation

1

Instale la taza de acuerdo a las distancias que se muestran en la figura. 

/ Attach the toilet according to the distances shown in figure.

1

ADVERTENCIA

 / WARNING

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de 
instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, 
ampliación y reparación deben cumplir con el  reglamento de construcción y obras de su localidad.   El 
producto ilustrado puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que  
está sujeto.

Agradecemos su elección por los productos HELVEX. 
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya 
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por 
años, reflejando el compromiso con la calidad,  innovación y el medio ambiente que forman parte de 
Helvex.

Thank you for choosing HELVEX products. 
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality, 
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex 
commitment to the quality, innovation and the environment.

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, 
please remember to use safety glasses. Apply building normative for any construction, installation, 
alteration, extension or repair.                                                                                                               As 
result of continuous improvement, the product illustration may change in appearance. 

Esta guía de instalación  aplica al producto en cualquier acabado. / 

This installation 

 guide applies to the product in any finish.

Herramienta Requerida

/ Required Tools

Artículos Incluidos en su Producto

/ Item Included in your Product

kit de sujeción 

tank fixing kit

screwdriver

destornillador

Ø 3/8 “Drill bit

taladro con broca 

de Ø 3/8”

pencil

lápiz

silicón antihongos 

silicon antifungal

floor fixing kit

kit de fijación 

al piso

   INSTALLATION 

   GUÍA DE INSTALACIÓN

GUIDE

foamy gasket

empaque 

esponjoso

W.C. Taza y Tanque 2.5 Elongado, Trampa Frontal 

Semioculta, 2,5 l 

/ 2.5 W.C. Toilet and Tank  Elongated, 

Semi-concealed Front Trap, 2.5 l

36,0 cm (14,1”)

81,5 cm

(32,0”)

Front view

Vista Frontal /

67,0 cm (26,3”)

Vista Lateral /

Side view

*15 cm (5,9”)

tubería de PVC Ø 4” 

Nivel de Piso Terminado

pared con

acabado final

manguera flexible

 (no incluida)

válvula de paso 

(no incluida)

*30,5 cm (12”)

NPT

FFL

wall finish

off valve 

(not included)

PVC pipe Ø 4 “

manguera flexible 

(no incluida)

Finished Floor Level

*Recommended Dimmensions 

*Medidas Recomendadas

del tanque 

Requerimientos de Instalación

Installation Requirements

WC 2.5

0,25

3,55

24,5

Requerimientos de Instalación

Installation Requirements

kg/cm² 

PSI

kPa

kg/cm² 

PSI

kPa

6,0

85,3

588,3

Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se 
recomiendan las siguientes presiones: 

For the correct operation of these products, the following 
pressures are recommended:

Modelo 

/ Model

Mínima 

/ Minimum

Máxima 

/ Maximum

41,5 cm

(16,3”)

servicio.tecnico@helvex.com.mx

Original Spare Parts:

Consultancy and Technical

(52) 55 53 33 94 31

(52) 55 53 33 94 00 

Refacciones Originales:

Asesoría y Servicio Técnico:

Ext. 5913, 5068 y 4815

Service:

 (52) 55 53 33 94 21 

refacciones@helvex.com.mx

www.refaccioneshelvex.com.mx

WC 2.5      

Summary of Contents for WC 2.5

Page 1: ...pply building normative for any construction installation alteration extension or repair As result of continuous improvement the product illustration may change in appearance Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado This installation guide applies to the product in any finish Herramienta Requerida Required Tools Artículos Incluidos en su Producto Item Included in your Produ...

Page 2: ... install and place the cup by pressing down Utilice las pijas contenidas en el producto para instalarse con brida sanitaria Use the bolts contained in the product to be installed with sanitary flange Procure no dañar los acabados durante la instalación Be careful not to damage the finishes during installation 6 Inserte las rondanas enrosque la tuerca en la pija para fijar la taza y el cubre pijas ...

Page 3: ...ts more than necessary to avoid damage Before being too tight check that the tank is aligned with the bowl The tank installation is with the fixing kit tornillo empaque rondana tuerca screw packing washer nut 9 Coloque el tanque en la taza Place the tank in the toilet tanque tank toilet taza 11 Enrosque la manguera no incluida a la válvula de alimentación Screw the hose not included to the feed va...

Page 4: ...almente para llenar hasta el nivel de agua indicado ó gire a la izquierda para bajar dicho nivel Only if the water level in the tank is not indicated for mismatch proceed to the next Turn the float set screw clockwise gradually float to fill up the water level indicated or turn left to lower that level 1 Válvula de Admisión Fill Valve 2 Válvula de Descarga Flush Valve 3 Flotador Float 4 Tornillo d...

Page 5: ...ve not included manguera no incluida hose not included válvula de admisión feed valve 18 Ajuste de Botón Adjustment Button Verifique la distancia del espárrago del botón para una óptima descarga Check the length of the shank button for optimal download Ajuste si es necesario Adjust if necessary Botón de descarga de limpieza única Flush button Recommended Dimmensions Medidas Recomendadas A espárrag...

Page 6: ...the dial Jet obstruído Jet obstructed La válvula de descarga no se acciona correctamente The discharge valve is not operating properly El filtro de la válvula de admisión está obstruído The filter of the intake valve is blocked No se barren correctamente los sólidos Not correctly sweep solids Oprima una sóla vez con firmeza Pag 4 paso 17 Operación Press firmly only once Page 4 Step 17 Operation La...

Reviews: