71
LT
Garantija
Defektus, kas ietekmē ierīces funkcionalitāti un parādās gada
laikā pēc tās iegādes, var novērst, tos salabojot vai nomainot
bez maksas, ja ierīce tiek izmantota un uzturēta atbilstoši ins-
trukcijām un nav izmantota nepareizi vai nepareizi. Jūsu liku-
mīgās tiesības netiek ietekmētas. Ja ierīces garantija tiek pie-
prasīta, norādiet, kur un kad ierīce tika iegādāta, un iekļaujiet
pirkuma apliecinājumu (piem., kvīti).
Saskaņā ar mūsu pastāvīgas produktu izstrādes politiku mēs
paturam tiesības bez brīdinājuma mainīt produktu, iepakojumu
un dokumentācijas specifikācijas.
Likvidēšana un vide
Bojājot ierīci, to nedrīkst izmest kopā ar citiem
sadzīves atkritumiem. Tā vietā jūs esat atbildīgs
par atbrīvošanos no atkritumiem, nododot tos at-
kritumu savākšanas punktā. Šī noteikuma neie-
vērošana var tikt sodīta saskaņā ar spēkā esoša-
jiem noteikumiem par atkritumu likvidēšanu. Jūsu atkritumu
aprīkojuma atsevišķa savākšana un pārstrāde iznīcināšanas
laikā palīdzēs saglabāt dabas resursus un nodrošinās to
pārstrādi tādā veidā, kas aizsargā cilvēku veselību un vidi.
Lai iegūtu plašāku informāciju par to, kur jūs varat atmest at-
kritumus pārstrādei, lūdzu, sazinieties ar savu vietējo atkritu-
mu savākšanas uzņēmumu. Ražotājs un importētājs neuzņe-
mas atbildību par pārstrādi, apstrādi un ekoloģisku likvidēšanu
ne tieši, ne izmantojot publisku sistēmu.
LIETUVIŲ
Gerb. kliente,
Dėkojame, kad įsigijote šį „Hendi“ prietaisą. Prieš montuo-
dami ir naudodami šį prietaisą pirmą kartą, atidžiai perskai-
tykite šį naudotojo vadovą, ypač atkreipdami dėmesį į toliau
pateiktas saugos taisykles.
Saugos instrukcijos
• Prietaisą naudokite tik pagal numatytą paskirtį, kaip aprašyta
šiame vadove.
• Gamintojas neatsako už jokią žalą, atsiradusią dėl netinkamo
naudojimo ir netinkamo naudojimo.
•
PAVOJUS! ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS!
Nebandyki-
te patys taisyti prietaiso. Nemerkite prietaiso elektri-
nių dalių į vandenį ar kitus skysčius. Niekada nelaikykite prie-
taiso po tekančiu vandeniu.
•
NIEKADA NENAUDOKITE PAŽEISTO PRIETAISO!
Reguliariai
tikrinkite elektros jungtis ir laidą, ar nėra pažeidimų. Jeigu
prietaisas pažeistas, atjunkite jį nuo maitinimo šaltinio. Visus
remonto darbus turi atlikti tik tiekėjas arba kvalifikuotas as-
muo, kad būtų išvengta pavojaus ar sužalojimo.
•
ĮSPĖJIMAS!
Pastatydami prietaisą, jei reikia, saugiai veskite
maitinimo laidą, kad netyčia nesitrauktumėte, nenukentėtų, ne-
susiliestų su kaitinimo paviršiumi arba nekiltų pavojus suklupti.
•
ĮSPĖJIMAS!
Kol kištukas yra lizde, prietaisas yra prijungtas
prie maitinimo šaltinio.
•
ĮSPĖJIMAS!
VISADA išjunkite prietaisą prieš atjungdami nuo
maitinimo šaltinio, valymo, priežiūros ar laikymo.
• Prietaisą junkite tik prie elektros lizdo, kurio įtampa ir dažnis
nurodyti prietaiso etiketėje.
• Nelieskite kištuko / elektros jungčių šlapiomis arba drėgno-
mis rankomis.
• Prietaisą ir elektros kištuką / jungtis laikykite atokiai nuo
vandens ir kitų skysčių. Jeigu prietaisas patenka į vandenį,
nedelsdami ištraukite maitinimo jungtis. Nenaudokite prie-
taiso, kol jo nepatikrino sertifikuotas technikas. Nesilaikant
šių nurodymų kyla pavojus gyvybei.
• Prijunkite maitinimo šaltinį prie lengvai pasiekiamo elektros
lizdo, kad avarijos atveju prietaisą būtų galima nedelsiant
atjungti.
• Įsitikinkite, kad laidas nesiliečia su aštriais ar karštais daik-
tais ir saugo jį nuo atviros ugnies. Niekada netraukite maitini-
mo laido, kad jį ištrauktumėte iš lizdo, visada traukite kištuką.
• Niekada nenešiokite prietaiso už jo laido.
• Niekada nebandykite patys atidaryti prietaiso korpuso.
• Nekiškite daiktų į prietaiso korpusą.
• Niekada nepalikite prietaiso be priežiūros naudojimo metu.
• Šį prietaisą turi naudoti apmokytas personalas restorano vir-
tuvėje, valgykla arba baro personalas ir t. t.
• Šio prietaiso neturėtų naudoti asmenys, turintys fizinių, juti-
minių ar protinių gebėjimų, arba asmenys, neturintys patir-
ties ir žinių.
• Šio prietaiso jokiu būdu negalima naudoti vaikams.
• Laikykite prietaisą ir jo elektros jungtis vaikams nepasiekia-
moje vietoje.
• Niekada nenaudokite priedų ar kitų papildomų prietaisų,
išskyrus tuos, kurie tiekiami su prietaisu arba kuriuos re-
komenduoja gamintojas. To nepadarius, naudotojui gali kilti
pavojus saugai ir prietaisas gali būti sugadintas. Naudokite
tik originalias dalis ir priedus.
• Nenaudokite šio prietaiso išoriniu laikmačiu arba nuotolinio
valdymo sistema.
• Nedėkite prietaiso ant kaitinimo objekto (dujinės, elektrinės,
anglies viryklės ir pan.).
• Neuždenkite veikiančio prietaiso.
• Ant prietaiso viršaus nedėkite jokių daiktų.
• Nenaudokite prietaiso šalia atviros liepsnos, sprogių ar degių
medžiagų. Prietaisą visada naudokite ant horizontalaus, sta-
bilaus, švaraus, karščiui atsparaus ir sauso paviršiaus.
• Prietaisas netinka montuoti toje vietoje, kurioje galima nau-
doti vandens srovę.
• Naudojimo metu palikite bent 20 cm plotą aplink prietaisą
ventiliacijai.
•
ĮSPĖJIMAS!
Visas prietaiso ventiliacijos angas laikykite ne-
užkimštas.
Specialios saugos instrukcijos
• Šis prietaisas skirtas naudoti komerciniais tikslais.
•
ATSARGIAI! NUDEGIMO PAVOJUS! KARŠTI PAVIR-
ŠIAI!
Naudojimo metu prieinamų paviršių temperatū-
ra gali būti labai aukšta. Palieskite tik valdymo skydelį, ranke-
nas, jungiklius, laikmačio valdymo rankenėles arba
temperatūros valdymo rankenėles.
• Jei pažeistas maitinimo laidas, jį turi pakeisti gamintojas,
jo techninės priežiūros atstovas arba panašios kvalifikacijos
asmenys, kad būtų išvengta pavojaus. (Viduje yra fiksuotas
maitinimo laidas, tačiau jį galima pakeisti)
•
PERSPĖJIMAS! NUDEGIMO PAVOJUS! KARŠTI PAVIRŠIAI!
NIEKADA NELIESKITE SANDARINIMO JUOSTOS.
Nelieskite
sandarinimo strypo, kol jis naudojamas. Yra nudegimų pavo-
jus net ir po naudojimo. Prieš liesdami palaukite, kol sanda-
rinimo juosta atvės.
Summary of Contents for 201442
Page 3: ...3 1 1 2 3 10 7 9 11 8 4 12 5 6 2 18 17 16 15 14 13 14 1 14 2...
Page 40: ...40 GR Hendi 20 cm...
Page 43: ...43 GR B 19 20 1 2 90 5 Plus 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 0 MIN 6...
Page 44: ...44 GR 8 8 9 8 10 E01 1 1 LP 213 0 998989 10 info pks hendi com...
Page 58: ...58 UA Hendi 20...
Page 60: ...60 UA 1 15 2 CLO 2 1 3 4 GAS 24 0 4 5 3 4 1 2 MIN 3 4 A 20 12 21 MIN 12 20 B 19 20 1 2...
Page 61: ...61 UA 90 5 Plus 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 MIN 6...
Page 110: ...110 BG Hendi 20...
Page 113: ...113 BG 19 20 1 2 90 5 Plus 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 MIN 6...
Page 114: ...114 BG 8 8 9 8 10 E01 1 1 LP...
Page 115: ...115 RU RU Hendi 20...
Page 118: ...118 RU 12 20 B 19 20 1 2 90 5 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 0 6...
Page 119: ...119 RU RU 8 8 9 8 10 E01 1 1 LP...