background image

How to use 

 

  Make sure the tap is closed

.

 

  Fill the appliance with wine up to the MAX level indicated on the inner wall of the 

reservoir. 

  Fasten the lid securely by turning it until it locks into place. 

  Switch the appliance on by setting the dial to position 1. 

  Use the thermostat knob to select the desired temperature. (Maximum 

temperature setting is 100

°

C.) The actual temperature can differ from the 

selected temperature 

  When the wine has reached the selected temperature, the green light will be 

illuminated. 

 

After use / Empty the urn 

 

  Switch the appliance off by pulling the plug out of the wall socket. 

  Place a drip tray under the tap. 

  Open the tap and drain the wine out of the urn. 

  When the urn has been emptied, close the tap. 

 

Maintenance tips 

 

  Always pull the plug from the wall socket before cleaning the urn. 

  If the urn is subjected to heavy use, you will need to de-scale it at regular 

intervals. 

  Never immerse the urn in water or other liquid cleaning products. 

  Clean the urn with a damp cloth. 

  Never use abrasive or caustic cleaning products. 

  Always ensure the electrical connections remain absolutely dry.  

  When you drain off dirty water, leave the tap open and rinse the urn with clean 

water. 

 

Defects 

 

Defect 

Problem 

Cause  

Possible solution 

Urn does not 
work at all.

 

Neither red light nor 
indicator light is 
illuminated.  

No mains voltage.

 

Check the electrical 
connections. 

Urn switches off 
automatically. 

The red light is not 
illuminated. 

Urn has 
exceeded 
maximum safety 
limits. 

Once it has cooled off, 
the urn will switch on 
again automatically. 

Urn does not 
reach the 
selected 
temperature. 

Green light is not 
illuminated. 

Thermostat does 
not work. 

Contact your supplier. 

Heating element 
does not work.

 

 

When in doubt always contact your supplier!

Summary of Contents for 209905

Page 1: ......

Page 2: ...ent Do użytku wewnątrz pomieszczeń Solo per uso interno Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Halten Sie diese Anweisungen mit diesem Gerät Gardez ces instructions avec cet appareil Zachowaj instrukcję urządzenia Tenere queste istruzioni assieme all apparecchio ...

Page 3: ...GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUKCJA OBSŁUGI ISTRUZIONI PER L USO ...

Page 4: ...f snoer beschadigd is laat het bij een erkend reparatiebedrijf repareren Gebruik het apparaat niet nadat het is gevallen of op andere wijze beschadigd is Laat het bij een erkend reparatiebedrijf controleren en zo nodig repareren Probeer het apparaat niet zelf te repareren Dit kan levensgevaar opleveren Zorg dat het snoer niet met scherpe of hete voorwerpen in aanraking komt en houdt het uit de buu...

Page 5: ...ekker uit het stopcontact Bij intensief gebruik regelmatig kalkaanslag van de bodem van de waterbak verwijderen De apparatuur nooit in water of andere reinigingsvloeistoffen dompelen De apparatuur met een licht vochtige doek reinigen Gebruik geen agressieve of bijtende reinigingsmiddelen Vermijd voor zover mogelijk contact met water bij de elektrische componenten Bij het aftappen van vuil water de...

Page 6: ...n smaak volledig zijn verdwenen Het apparaat is nu weer klaar voor gebruik Garantie Elk defect waardoor de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één jaar na aankoop van het apparaat voordoet wordt gratis hersteld door reparatie of vervanging mits het apparaat conform de instructies is gebruikt en onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd is behandeld of misbruikt D...

Page 7: ...age Should the plug or cord be damaged have it them repaired by a certified repair company Do not use the appliance after it has fallen or is damaged in any other way Have it checked and repaired if necessary by a certified repair company Do not try to repair the appliance yourself This could give rise to life threatening situations Make sure the cord does not come in contact with sharp or hot obj...

Page 8: ... the wall socket before cleaning the urn If the urn is subjected to heavy use you will need to de scale it at regular intervals Never immerse the urn in water or other liquid cleaning products Clean the urn with a damp cloth Never use abrasive or caustic cleaning products Always ensure the electrical connections remain absolutely dry When you drain off dirty water leave the tap open and rinse the ...

Page 9: ...ter into the urn and brush the heating element lightly and gently until there is no more lemon taste or smell Now you can use the urn again Warranty Any defect in the performance of the appliance that becomes apparent within one year of its purchase will be corrected by free repair or replacement provided it has been used and maintained in accordance with the instructions and has not been abused o...

Page 10: ...ädigte Stecker oder Kabel von einer zugelassenen Reparaturwerkstatt reparieren lassen Das Gerät nicht mehr benutzen wenn es herunterfiel oder sonstwie beschädigt wurde Das Gerät von einer zugelassenen Reparaturwerkstatt prüfen und erforderlichenfalls reparieren lassen Nicht versuchen das Gerät eigenständig zu reparieren Dann besteht Lebensgefahr Das Kabel von scharfen und heißen Gegenständen sowie...

Page 11: ...vor dem Reinigen immer den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie bei intensivem Gebrauch regelmäßig Kalkablagerungen vom Boden des Wasserbehälters Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser oder andere Reinigungsflüssigkeiten Reinigen Sie das Gerät mit einem etwas feuchten Tuch Verwenden Sie keine aggressiven oder ätzenden Reinigungsmittel Vermeiden Sie bei den elektrischen Komponenten möglichst Kontak...

Page 12: ...ment vorsichtig ab bis der Zitronengeruch und geschmack vollständig verschwunden sind Der Apparat ist jetzt wieder gebrauchsfertig Garantie Jeder Defekt auf Grund dessen die Funktion des Geräts nachteilig beeinflusst wird und der sich innerhalb eines Jahres nach Ankauf des Geräts zeigt wird durch Reparatur oder Auswechslung kostenlos behoben falls das Gerät den Anleitungen entsprechend gebraucht u...

Page 13: ...t endommagé confiez la réparation à un réparateur agréé N utilisez pas l appareil si celui ci est tombé ou s il a subi un choc pour toute autre raison Dans ce cas faites contrôler l appareil par un réparateur agréé à qui vous confierez la réparation le cas échéant Ne tentez pas de réparer vous même l appareil Cela présente un risque d accident mortel Veillez à tenir le cordon électrique éloigné de...

Page 14: ...a prise de courant En cas d usage intense enlevez régulièrement le dépôt de calcaire du fond de la cuve à eau Ne plongez jamais l appareil dans l eau ni dans aucun liquide nettoyant Nettoyez l appareil avec un chiffon légèrement humide N utilisez pas de produit nettoyant agressif ou corrosif Evitez autant que possible que les composants électriques entrent au contact de l eau Pour vidanger l eau u...

Page 15: ...propre et brossez soigneusement l élément de chauffage jusqu à ce l odeur et le goût du citron aient totalement disparu L appareil est prêt à être utilisé Garantie Tout défaut entraînant le mauvais fonctionnement de l appareil dans l année qui suit l achat fait l objet d une réparation ou d un remplacement gratuit de l appareil à condition que l appareil ait été utilisé et entretenu conformément a...

Page 16: ...m W przypadku gdy urządzenie spadnie lub ulegnie uszkodzeniu w inny sposób przed dalszym użytkowaniem zawsze zleć przeprowadzenie kontroli i ewentualną naprawę w wyspecjalizowanym punkcie naprawczym Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie może to spowodować zagrożenie życia Chroń kabel zasilający przed kontaktem z ostrymi lub gorącymi przedmiotami i chroń go z dala od otwartego ognia Jeżeli ch...

Page 17: ...ktu W przypadku intensywnego użytkowania regularnie usuwaj osad z kamienia zbierający się na dnie zbiornika z wodą Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innych płynach czyszczących Wyczyść urządzenie przy pomocy lekko wilgotnej szmatki Nie używaj agresywnych lub żrących środków czystości W jak największym stopniu unikaj kontaktu elektrycznych części z wodą Podczas wylewania brudnej wody odkrę...

Page 18: ...y Do dzbanka nalać czystą wodę i ostrożnie przemywać element grzewczy do czasu całkowitego usunięcia zapachu i smaku cytryny Teraz urządzenie jest ponownie gotowy do użytku Gwarancja Każda usterka powodująca złe funkcjonowanie urządzenia która ujawni się w ciągu jednego roku od zakupu zostanie bezpłatnie usunięta lub zaparzacz zostanie wymieniony na inny pod warunkiem że był użytkowany i konserwow...

Page 19: ...r riparare spine e cavi danneggiati solo da un officina autorizzata Non usare assolutamente l apparecchio dopo una sua caduta o danneggiamento Fare controllare l apparecchio da un officina autorizzata e se del caso farlo riparare Non tentare mai di riparare autonomamente l apparecchio Esiste pericolo di vita Tenere lontani i cavi da oggetti appuntiti o caldi come anche da fuoco e fiamme Togliendo ...

Page 20: ... lavori di pulitura In caso di un uso intensivo dell apparecchio rimuovere regolarmente i depositi calcarei dal fondo del contenitore d acqua Non immergere mai l apparecchio in acqua o in altri liquidi detergenti Pulire l apparecchio con un panno umido Non usare mai detergenti aggressivi o corrosivi Evitare possibilmente il contatto delle componenti elettriche con l acqua Quando si spilla dell acq...

Page 21: ...e e spazzolare con attenzione l elemento riscaldante finché il sapore e l odore del limone non siano totalmente scomparsi Ora l apparecchio è nuovamente pronto per l uso Garanzia Ogni difetto in base al quale la funzione dell apparecchio dovesse essere influenzata negativamente entro un anno dall acquisto dell apparecchio viene rimosso gratuitamente con la riparazione o la sostituzione dell appare...

Page 22: ...TY 2002 95 EC 2005 618 EC 2005 717 EC 2005 747 EC DIRECTIVE 2002 95 EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment COMMISSION DECISION of 18 August 2005 amending Directive 2002 95 EC of the European Parliament and of the Council for the purpose of establishing the maximum conce...

Page 23: ......

Page 24: ...endi nl Hendi Austria GmbH Austria Gewerbegebiet Ehring 5112 Lamprechtshausen Austria Tel 43 0 6235 200 10 0 Fax 43 0 6235 200 100 20 www hendi austria com office hendi austria com Hendi Polska Spolka z o o Polska ul Magazynowa 5 62 023 Gądki Polska tel 48 61 658 70 00 fax 48 61 658 70 01 www hendi pl info hendi pl Ver 08 12 ...

Reviews: