background image

92

RU

5. ЗАПУСК УСТРОЙСТВА

Шнековая соковыжималка поставляется в собран-
ном виде. Перед первым использованием реко-
мендуем разобрать устройство и вымыть съемные 
элементы в теплой воде с мягким моющим сред-
ством. Тщательно прополоскать в теплой воде и 

высушить. Это позволит устранить загрязнения, 
которые могли появиться в процессе производ-
ства и транспортировки. Никогда не погружать 
корпус шнековой соковыжималки в воду и другие 
жидкости.

5.1 СБОРКА

1. Установить чашу в корпус. (Рисунок 1)

a. Убедиться, что чаша плотно прилегает к кор-

пусу устройства.

b. Повернуть чашу по часовой стрелке, чтобы 

стрелка на чаше сравнялась со стрелкой на 
корпусе. (Внимание: если чаша неправильно 
установлена, устройство не включится).

Рис. 1

2. Установить фильтр в оборотную корзину в чаше. (Рисунок 2)

a. Убедиться, что углубление фильтра находится 

в одной линии с красной точкой на чаше.

Рис. 2

Summary of Contents for 221044

Page 1: ...ig te lezen Przed uruchomieniem urz dzenia nale y koniecznie dok adnie przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil Prima di utilizzare l appar...

Page 2: ...ppliance Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Ger t aufbewahren Bewaar deze handleiding bij het apparaat Zachowaj instrukcj urz dzenia Gardez ces instructions avec cet appareil Conservate le istruzioni...

Page 3: ...and healthy juice that s packed with more vitamins and nutrients needed for everyday living In addition the Slow Juicer uses less energy saving you money and helping to lower your carbon footprint On...

Page 4: ...nnect the power plug to an easily accessible electrical outlet so that in case of emergency the appliance can be unplugged immediately To completely switch off the appliance pull the power plug out of...

Page 5: ...aching the accessories Never use your ngers or an object e g spatula to push ingredients down the feed tube while the appliance is running Only use the pusher for this purpose Never use a spoon a spat...

Page 6: ...any inaccuracies due to printing errors or transcrip tion in this manual In line with our policy of con tinuous improvement products we reserve the right to make modification of the product pack agin...

Page 7: ...shipping Never submerge the Slow Juicer motor base in water or any other liquid 5 1 ASSEMBLY 1 Assemble the bowl to the base Figure 1 a Make sure the bowl ts all the way into the shell of the base b...

Page 8: ...4 Place the Food Chute onto the bowl a Make sure the tilt out triangle of the Food Chute is aligned with the unlocked sign on the bowl Figure 4 b Turn the Food Chute clockwise until the lid clicks int...

Page 9: ...in the Slow Juicer the Auger will automatically pull in the food and be gin juicing immediately DO NOT push force or overstuff the unit The Pusher provided with the Slow Juicer is only to use when fo...

Page 10: ...ce from exiting through the pulp ejector When using the Slow Juicer make sure the silicone pad is closed in place When cleaning the bowl make sure to slide the pad out and run water through the pulp e...

Page 11: ...emoved before juicing and are not stuck in the machine Turn machine off and switch to reverse for 3 seconds Disassemble upper section and clear remaining pulp Squeaking noise when juicing Squeaking so...

Page 12: ...ot affected If the appli ance is claimed under warranty state where and when it was purchased and include proof of pur chase e g receipt In line with our policy of continuous product devel opment we r...

Page 13: ...13 EN...

Page 14: ...SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 15 3 TECHNISCHE DATEN 18 4 ELEMENTE DER FRUCHTSAFTPRESSE MIT NIEDRIGER DREHZAHL 19 5 INBETRIEBNAHME 19 6 BEDIENUNG DER FRUCHTSAFTPRESSE MIT NIEDRIGER DREHZAHL 22 7 RATSCHL GE 2...

Page 15: ...dass man mehr Saft ge winnt Die Fruchtpresse mit niedriger Drehzahl erzeugt einen frischen nahrhaften Saft mit einer gr eren Menge an N hrstoffen und Vitaminen die zum t glichen Funktionieren ben tigt...

Page 16: ...nicht an der Lei tung ziehen Die Stromversorgungsleitung oder Verl ngerungsleitung ist vor dem zuf lli gen Herausziehen aus der Steckdose zu sch tzen Die Stromversorgungsleitung muss so gef hrt werden...

Page 17: ...ekochten Lebensmitteln siedenden Fl ssigkeiten sowie einem hei en Fett Es besteht die Verletzungsgefahr Seien Sie vorsichtig wenn Sie scharfe Schneid messer bedienen sowie das Ger t und seine Schneide...

Page 18: ...3 TECHNISCHE DATEN Modell 221044 Abmessungen 260x175x H 545 mm Drehzahl 45 Umdreh Min Leistung 250 W Frequenz 50 Hz Spannung 220 240 V Gewicht 7 2 kg Netto Schutzklasse Klasse I Der Hersteller und Ver...

Page 19: ...n Wasser absp len und trocknen lassen Dadurch wird einen eventuelle Verschmutzung die in der Fabrik oder w hrend des Transports entstanden ist beseitigt Das Ge h use der Fruchtpresse darf niemals in W...

Page 20: ...zeugen Sie sich ob sich die Vertiefung des Siebes in einer Linie mit dem roten Punkt auf der Sch ssel be ndet Abb 2 3 Die Schneckenwelle in der Mitte der Sch ssel anordnen Abbildung 3 a Die Welle ist...

Page 21: ...ung in einer Linie mit dem Symbol eines offenen Vorh ngeschlosses auf der Sch ssel ist Abbildung 4 b Drehen Sie die Zuf hrung im Uhrzeigersinn bis die Abdeckung blockiert ist Der Pfeil auf der Zuf hru...

Page 22: ...e mit niedriger Drehzahl zieht die Schneckenwelle automatisch die Fr chte ein und beginnt mit dem Auspressen des Saftes MAN DARF NICHT nachsto en bzw zu viel auf einmal einlegen Den St el welcher der...

Page 23: ...Prozess des Ausdr ckens Es sind weder eingefrorene Produkte noch Eis in das Ger t einzubringen Am besten sind begr nte Produkte mit verschie denen Obstsorten zu verbinden HINWEIS Im unteren Teil der S...

Page 24: ...Zugabe von Pa ckung von Natron befeuchten 4 Im Sp lbecken gef llt mit warmen Wasser und mit Glas Bleichmittel befeuchten 8 2 ANDERE RATSCHL GE BEZ GLICH DER REINIGUNG F r die Reinigung der Fruchtpres...

Page 25: ...en und ihn abdrehen 10 GARANTIE Alle innerhalb von einem Jahr nach dem Kaufda tum festgestellten Defekte oder M ngel die die Funktionalit t des Ger tes beeintr chtigen wer den auf dem Wege der unentge...

Page 26: ...OWJUICING MAAKT 27 2 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 27 3 TECHNISCHE GEGEVENS 30 4 ONDERDELEN SLOW JUICER 30 5 BEDIENING 31 6 DE SLOW JUICER GEBRUIKEN 33 7 TIPS SLOWJUICEN 34 8 REINIGING 34 9 PROBLEMEN OPLOSSE...

Page 27: ...er produceert verse en gezon de sap boordevol vitaminen en voedingsstoffen die nodig zijn in het dagelijks leven Daarnaast ge bruikt de Slow Juicer minder energie waardoor u geld bespaart en uw koolst...

Page 28: ...r Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het apparaat Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie die is vermeld op het typeplaatje Sluit de...

Page 29: ...oud uw vingers haren kleding en keukengerei uit de buurt van alle bewegende onderdelen Droog het apparaat en alle accessoires onderdelen voordat u het apparaat aan sluit op het lichtnet en v r het bev...

Page 30: ...ele onjuistheden in deze handleiding als gevolg van drukfouten of transcriptie Aan gezien wij ons altijd inzetten om onze producten voortdurend te verbeteren behouden wij ons het recht voor om het pro...

Page 31: ...age of transport proces Dompel de motorunit van de Slow Juicer nooit onder in water of andere vloeistoffen 5 1 MONTAGE 1 Monteer de kom op de basis Figuur 1 a Zorg ervoor dat de kom volledig in het om...

Page 32: ...aats de vultrechter op de kom a Zorg ervoor dat de driehoekmarkering op de vul trechter is uitgelijnd met het ontgrendelde sym bool op de kom Figuur 4 b Draai de vultrechter met de klok mee tot het de...

Page 33: ...automatisch het voedsel naar bin nen trekken en beginnen met het maken van sap Druk of forceer het voedsel NIET in de vultrechter en plaats NIET teveel voedsel in de vultrechter De met de Slow Juicer...

Page 34: ...andere creatieve idee n Zorg er tijdens het reinigen van de kom voor dat u de pad naar buiten schuift en water door de pul puitgang laat lopen om overtollige voedselresten te verwijderen Fig 7 8 REIN...

Page 35: ...Zet de machine uit en schakelaar om te keren gedurende 3 seconden Demonteer het bovenste deel en duidelijke resterende pulp Piepend geluid bij sap Piepend geluid is volkomen normaal Let op om de sapce...

Page 36: ...rechten Als de garantie van kracht is vermeld dan waar en wanneer u het apparaat hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij bijv kassabon of factuur Gezien ons streven naar voortdurende verdere pro d...

Page 37: ...37 NL...

Page 38: ...DY BEZPIECZE STWA 39 3 DANE TECHNICZNE 42 4 ELEMENTY WYCISKARKI WOLNOOBROTOWEJ 42 5 URUCHAMIANIE 43 6 OBS UGA WOLNOOBROTOWEJ WYCISKARKI 45 7 PORADY 46 8 CZYSZCZENIE 46 9 ROZWI ZYWANIE PROBLEM W 47 10...

Page 39: ...uzyska wi cej soku Wyciskarka wolnoobrotowa wytwarza wie y po ywny sok z wi ksz ilo ci sk adnik w od ywczych i witamin niezb dnych do codziennego funkcjonowania Dodatkowo wyciskarka wol noobrotowa zu...

Page 40: ...Ostrze enie Je eli wtyczka jest w o ona do gniazdka urz dzenie nale y uwa a za pod czone do zasilania Przed wyj ciem wtyczki z gniazdka wy czy urz dzenie Nigdy nie przenosi urz dzenia trzymaj c za kab...

Page 41: ...e mo e trwa d u ej ni 10 minut Pozwo li aby urz dzenie ostyg o je li obudowa jest zbyt gor ca Ponownie u y urz dzenia dopiero po sch odzeniu Trzyma palce w osy ubrania oraz narz dzia z dala od ruchomy...

Page 42: ...nikaj ce z b d w drukarskich lub transkrypcji wyst puj ce w niniejszej instrukcji Zgodnie z nasz polityk ci g ego udoskonalania produkt w zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie opak...

Page 43: ...trakcie transportu Nigdy nie zanurza korpusu wyciskarki wolnoobrotowej w wodzie ani innej cieczy 5 1 MONTA 1 Umie ci mis w korpusie Rysunek 1 a Upewni si czy misa dobrze przylega do obu dowy korpusu...

Page 44: ...miejsce Rys 3 4 Zamontowa podajnik na misie a Upewni si czy tr jk t na podajniku jest w jed nej linii z symbolem otwartej k dki na misie Rysunek 4 b Obr ci podajnik zgodnie z ruchem wskaz wek zegara a...

Page 45: ...skarce wolnoobrotowej wa ek limakowy automatycznie wci gnie jedzenie i rozpocznie wyciskanie soku NIE WOLNO upycha ani wk ada zbyt wielu produkt w na raz Popychacza do czonego do wyciskarki wolnoobrot...

Page 46: ...olnoobrotowej upewni si czy uszczelka jest prawid owo wci ni ta na miejsce Podczas czysz czenia misy nale y odsun uszczelk i przep u ka wylot pulpy w celu usuni cia resztek jedzenia Rys 7 8 CZYSZCZENI...

Page 47: ...prawdzi czy przed przyst pieniem do wyciskania usuni te zosta y twarde nasiona i czy nie blokuj one urz dzenia Wy czy urz dzenie i uruchomi tryb wsteczny REWERS na 3 sekundy Rozmontowa urz dzenie i oc...

Page 48: ...W przypadku zg oszenia urz dzenia do na prawy lub wymiany w ramach gwarancji nale y poda miejsce i dat zakupu urz dzenia i do czy dow d zakupu np paragon Zgodnie z nasz polityk ci g ego doskonalenia...

Page 49: ...PL 49...

Page 50: ...NERALES DE SECURITE 51 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 54 4 ELEMENTS DE L EXTRACTEUR A ROTATION LENTE 54 5 DEMARRAGE 55 6 UTILISATION DE L EXTRACTEUR A ROTATION LENTE 57 7 CONSEILS 58 8 NETTOYAGE 58 9 D...

Page 51: ...us de jus L extracteur rotation lente produit du jus frais nutritif avec plus d l ments nutritifs et de vita mines n cessaires pour le fonctionnement quo tidien En outre l extracteur lente consomme mo...

Page 52: ...che est ins r e dans la prise murale l appareil doit tre consid r comme branch l alimentation Avant de retirer la che de la prise teignez l appareil Ne transportez jamais l appareil en tenant le c bl...

Page 53: ...rop chaud Utilisez l appareil apr s son refroidissement Gardez vos doigts vos cheveux et les v tements loign s des l ments mobiles de l appareil S chez l appareil et tous les accessoires avant de conn...

Page 54: ...eurs d impression ou de transcription pr sente dans le mode d emploi Conform ment notre politique d am lioration continue des produits nous nous r servons le droit d apporter sans pr avis des modifica...

Page 55: ...amais du corps de l extracteur rotation lente dans l eau ou dans d autres liquides 5 1 MONTAGE 1 Placez le bol dans le corps Figure 1 a Assurez vous que le bol adh re correctement au bo tier du corps...

Page 56: ...ig 3 4 Montez le distributeur dans le bol a Assurez vous que le triangle sur le distributeur est en ligne avec le symbole d un cadenas ouvert sur le bol Figure 4 b Tournez le distributeur dans le sens...

Page 57: ...n 5 Lorsque vous mettez les produits dans l extrac teur rotation lente la vis sans n tire automati quement la nourriture et commence presser le jus NE POUSSEZ PAS trop de produit la fois Utilisez le...

Page 58: ...vous utilisez l extracteur rotation lente assurez vous que le joint d tanch it en silicone est bien install en place Lors du nettoyage du bol d placez le joint d tanch it et rincez la sortie de pulpe...

Page 59: ...t s ils ne bloquent pas l appareil Eteignez pas l appareil et d marrez le mode inverse REVERSE pendant 3 secondes D montez l appareil et nettoyez la pulpe Le grincement est entendu lors du fonctionnem...

Page 60: ...e remplac dans le cadre de la garantie il y a lieu de sp ci er le lieu et la date de l achat de l appareil et produire un justi catif n cessaire par ex facture ou ticket de caisse Conform ment notre p...

Page 61: ...61 FR...

Page 62: ...NERALI DI SICUREZZA 63 3 SPECIFICHE TECNICHE 66 4 ELEMENTI DELL ESTRATTORE A LENTA ROTAZIONE 66 5 AVVIAMENTO 67 6 FUNZIONAMENTO DELL ESTRATORE A LENTA ROTAZIONE 69 7 CONSIGLI 70 8 PULIZIA 70 9 SOLUZIO...

Page 63: ...il prodotto precisamente senza strappare o grattare consentendo di ottenere pi succo L estrattore a lenta rotazione produce il succo fre sco con pi sostanze nutritive e vitamine neces sarie per il fu...

Page 64: ...collegato Prima di rimuovere la spina dalla presa spegnere l apparecchio Non trasportare l apparecchio tenendo il cavo di alimentazione Non utilizzare qualsiasi accessorio che non stato fornito con l...

Page 65: ...o Riutilizzare solo dopo il raffreddamento Tenere le dita i capelli i vestiti e gli strumenti lontani dai componenti in movi mento Asciugare l apparecchio e tutti gli accessori prima di collegare alla...

Page 66: ...o di trascrizione che sono presenti in queste istruzioni per l uso In conformit con la nostra politica di miglioramento continuo dei pro dotti ci riserviamo il diritto di apportare senza preavviso mo...

Page 67: ...ergere mail il corpo di un estrattore a lenta rotazione in acqua o in altri liquidi 5 1 MONTAGGIO 1 Mettere la ciotola nel corpo Figura 1 a Assicurarsi che la ciotola aderisce correttamente al conteni...

Page 68: ...retta Fig 3 4 Montare l alimentatore nella ciotola a Assicurarsi che il triangolo sull alimentatore in linea con il simbolo di un lucchetto aperto sulla ciotola Figura 4 b Ruotare l alimentatore in se...

Page 69: ...tore a len ta rotazione la coclea tirer automaticamente i prodotti e comincer la spremitura NON stipa re o mettere troppi prodotti in una sola volta Il caricatore fornito con l estrattore a lenta rota...

Page 70: ...a lenta rotazione assicurarsi che la guarnizione in silicone sia correttamente installata nella sua posizione Durante la pulizia della ciotola spostare la guarnizione e risciacqua re l uscita di polpa...

Page 71: ...care che sono stati rimossi i semi duri e che non bloccano l apparecchio Spegnere l apparecchio e avviare la modalit inversa INDIETRO per 3 secondi Smontare l apparecchio e rimuovere la polpa Durante...

Page 72: ...l intervento di manutenzione o sostitu zione sia previsto nel periodo di validit della ga ranzia precisare dove e quando si acquistato il prodotto possibilmente allegando lo scontrino In linea con la...

Page 73: ...73 IT...

Page 74: ...ULAMENTE PRIVIND SIGURAN A 75 3 DATE TEHNICE 78 4 COMPONENTELE STORC TORULUI LENT 78 5 FUNC IONARE 79 6 UTILIZAREA STORC TORULUI LENT 81 7 SFATURI PENTRU STOARCERE LENT 82 8 CUR ARE 82 9 DEPANARE 83 1...

Page 75: ...r a l m run i sau m cina ajut ndu v s ob ine i mai mult suc n paharul dvs Storc torul lent produce suc proasp t i s n tos care este dotat cu mai multe vitamine i substan e nutritive necesare pentru a...

Page 76: ...sment At t timp c t tec rul este n priz aparatul este conectat la sursa de electricitate Opri i aparatul nainte de a scoate tec rul din priz Nu c ra i niciodat aparatul in ndu l de cablu Nu utiliza i...

Page 77: ...casa aparatului devine prea erbinte Utiliza i aparatul din nou dup ce s a r cit ine i degetele p rul hainele i ustensilele departe de toate piesele mobile Se usuc aparatul i toate accesoriile nainte d...

Page 78: ...cauzate de erori de tip rire sau transcriere ap rute n acest manual n conformitate cu politica noastr de mbun t ire continu a produselor ne rezerv m dreptul de a aduce modific ri produsului ambalajul...

Page 79: ...transportul maritim Nu scufunda i niciodat baza motorului Storc toru lui lent n ap sau orice alt lichid 5 1 ASAMBLARE 1 Asambla i bolul la baz Figura 1 a Asigura i v c bolul se potrive te n carcasa b...

Page 80: ...ozi ie Fig 3 4 A eza i jgheabul pe bol a Asigura i v c triunghiul rabatabil de pe jgheab este aliniat cu semnul deblocat de pe bol Figura 4 b Roti i jgheabul n sens orar p n c nd capacul se xeaz n poz...

Page 81: ...r i pot deteriora melcul 5 Atunci c nd introduce i un produs alimentar n storc torul lent melcul va trage automat produ sele i va ncepe s stoarc imediat NU mpin ge i for a i sau ndesa i unitatea mping...

Page 82: ...7 care previne ie irea sucului prin ejector pulp C nd se utilizeaz storcatorul lent asigu ra i v c suportul din silicon este pus la locul lui Atunci c nd cur a i bolul asigura i v c scoate i stratul...

Page 83: ...unt blocate n aparat Opri i aparatul i porni i pentru a inversa timp de 3 secunde Dezasambla i sec iunea superioar i cur a i pulpa r mas Aparatul scoate zgomote c nd stoarce Sunetul este perfect norma...

Page 84: ...e dumneavoastr legale nu sunt afec tate Dac aparatul este n garan ie men iona i c nd i de unde a fost cump rat i include i dovada cump r rii de ex chitan a Conform politicii noastre de dezvoltare cont...

Page 85: ...85 RO...

Page 86: ...86 RU 1 87 2 87 3 90 4 91 5 92 6 94 7 95 8 95 9 96 10 97 11 97...

Page 87: ...87 RU Hendi 1 2 2...

Page 88: ...88 RU...

Page 89: ...89 RU 10...

Page 90: ...90 RU 3 221044 260x175x H 545 45 250 50 230 7 2 I...

Page 91: ...91 RU 4...

Page 92: ...92 RU 5 5 1 1 1 a b 1 2 2 a 2...

Page 93: ...93 RU 3 3 a 3 4 a 4 b CLOSED 5 4 5...

Page 94: ...94 RU 6 1 2 3 3 6 a ON O R 6 4 7 5 6 7 8...

Page 95: ...95 RU 7 7 7 7 8 1 2 3 4 a 5 a 6...

Page 96: ...96 RU 8 1 1 2 3 4 8 2 9 3 3 5 2 3 3 5 2 3...

Page 97: ...97 RU 10 11...

Page 98: ...98...

Page 99: ...99...

Page 100: ...endi ro Hendi HK Ltd 1208 12 F Exchange Tower 33 Wang Chiu Road Kowloon Bay Hong Kong Tel 852 2154 2618 Email info hk hendi eu Find Hendi on internet www hendi eu www facebook com HendiFoodServiceEqui...

Reviews: