background image

8

PL

Ostrzeżenia szczególne

• Nigdy nie ingerować w urządzenie. 
• Urządzenie należy serwisować w autoryzowanych 

punktach serwisowych. 

• Nigdy nie ciągnąć za kabel, aby odłączyć urządzenie 

od gniazdka. 

• Używać urządzenia wyłącznie zgodnie z przezna-

czeniem. 

• Umieścić urządzenie przynajmniej 5 cm od ścian, 

aby zapewnić odpowiedni przepływ powietrza. 

• Umieścić urządzenie z dala od źródeł wody. 
• Nigdy nie pozostawiać pracującego urządzenia bez 

nadzoru. 

• Nie dopuszczać do urządzenia dzieci ani osób 

nieprzeszkolonych. 

• Nigdy nie włączać urządzenia, które może być 

uszkodzone. 

• Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów 

lub części. 

• Aby uniknąć pożaru, nigdy nie zasłaniać urządzenia. 
• Odłączać urządzenie od sieci, jeśli nie jest używane. 
• Przed przeniesieniem urządzenia odczekać aż 

ostygnie. 

• Ze względów bezpieczeństwa należy zawsze zakła-

dać, że urządzenie jest pod napięciem.

 

Przeznaczenie i użytkowanie

Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do przygoto-
wywania milkshake’ów i ubijania śmietany. 
Każde inne użycie urządzenia uważane będzie jako 
niezgodne z instrukcją i przeznaczeniem ze wszelkimi 
wynikającymi z tego konsekwencjami prawnymi.
Producent oraz sprzedawca nie ponoszą żadnej odpo-
wiedzialności prawnej i materialnej za szkody mate-
rialne i fi zyczne personelu obsługującego niezgodnie 
z instrukcją i/lub przeznaczeniem.

UWAGA: Ruchome części, nie używać bez kubka.

• Włączać przełącznikiem START/STOP z boku urzą-

dzenia dopiero po podwieszeniu kubka. Nie napeł-
niać kubka powyżej poziomu 3 cm od górnej krawędzi. 

• Nigdy nie włączać urządzenia bez podwieszonego kubka. 
• Wyłączać urządzenie po zakończeniu pracy.

Zawsze odłączać urządzenie od zasilania przed przy-
stąpieniem do konserwacji albo czyszczenia.

Konserwacja i czyszczenie urządzeń

• Przed przystąpieniem do konserwacji albo czysz-

czenia należy odłączyć urządzenie od źródła zasi-
lania i odczekać aż ostygnie. 

• Aby uniknąć zarysowania powierzchni korpusu, 

nie używać szorstkich szmatek, gąbek ani silnie 
działających środków. 

• Urządzenie czyścić dobrze wyciśniętą, wilgotną 

ściereczką i produktami przeznaczonymi do stali 
nierdzewnej, aluminium, powierzchni malowanej 
i chromowanej. 

• Części mające kontakt z żywnością można czyścić 

osobno ręcznie, wodą z płynem do naczyń. 

• Nie myć ich w zmywarce.

Produkt spełnia wymogi dyrektywy UE nr 2002/96/WE.

Symbol przekreślonego kubła oznacza, że po 
zakończeniu eksploatacji produktu nie wolno utyl-
izować razem z odpadami komunalnymi, tylko należy 
odstawić do punktu odbioru odpadów elektrycznych 
i elektronicznych albo zwrócić do sprzedawcy w 
przypadku zakupu nowego urządzenia. Użytkownik 
ponosi odpowiedzialność za odstawienie wycofanego 
z użytkowania urządzenia do punktu utylizacji. Nie-
przestrzeganie tej zasady może być karane zgodnie 
z obowiązującymi przepisami dotyczącymi utylizacji 
odpadów. Jeśli urządzenie wycofane z użytkowa-

nia jest poprawnie odebrane jako osobny odpad, 
może zostać przetworzone i zutylizowane w sposób 
przyjazny dla środowiska, co zmniejsza negatywny 
wpływ na środowisko i zdrowie. Aby uzyskać więcej 
informacji dotyczących dostępnych usług w zakresie 
odbioru odpadów, należy skontaktować się z lokalną 
fi rmą odbierającą odpady albo sklepem, w którym 
zakupiono urządzenie. Producenci i importerzy nie 
ponoszą odpowiedzialności za ponowne przetwarza-
nie, obróbkę i utylizację odpadów, ani bezpośrednio 
ani za pośrednictwem systemu publicznego.

Summary of Contents for 224021

Page 1: ...niem urz dzenia nale y koniecznie dok adnie przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil Prima di utilizzare l apparecchio in funzione leggere...

Page 2: ...dzenia Gardez ces instructions avec cet appareil Conservate le istruzioni insieme all apparecchio P stra i manualul de utilizare al turi de aparat For indoor use only Nur zur Verwendung im Innenbereic...

Page 3: ...ied persons and must be comply with the regulations in force in the place in which the appliance is installed Incorrect installation may result in injury of persons or animals or damage to property fo...

Page 4: ...nplugged and has cooled down To avoid dragging or scratch on the body never use cloth sponge or detersive with abrasive action To clean the appliance use a well wrung damp cloth and speci c products f...

Page 5: ...tsprechend den im Ge brauchsland des Ger ts geltenden Vorschriften zu erfolgen Eine fehlerhafte Installation kann zu Sch den an Personen Tieren oder Dingen f hren f r die der Hersteller keine Verantwo...

Page 6: ...g F r die Reinigung der Gerate die erst nach Herr ausziehen des Netzsteckers und erst nach vollst n diger Abkuhlung der Gerate durchgef hrt werden darf verwenden Sie am besten leicht angefeuch tete La...

Page 7: ...zgodnie z przepisami obo wi zuj cymi w miejscu instalacji Nieprawid owa in stalacja mo e doprowadzi do obra e os b i zwie rz t albo uszkodze mienia za kt re producent nie ponosi odpowiedzialno ci Prze...

Page 8: ...po zako czeniu pracy Zawsze od cza urz dzenie od zasilania przed przy st pieniem do konserwacji albo czyszczenia Konserwacja i czyszczenie urz dze Przed przyst pieniem do konserwacji albo czysz czeni...

Page 9: ...o l ap pareil sera utilis Une mauvaise installation peut causer des dommages choses personnes ou ani maux l o la maison constructrice ne peut pas tre consid r e responsable Suivez scrupuleusement les...

Page 10: ...ettoyage N effectuer l entretien ou le nettoyage qu apr s avoir d branch et avoir attendu le refroidissement Pour le nettoyage utiliser des chiffons humides bien essor s et des produits sp ci ques pou...

Page 11: ...vigenti nel paese di utilizzo dell apparecchio Una errata installazione pu cau sare danni a cose persone o animali per i quali la ditta costruttrice non pu essere considerata re sponsabile Attenersi c...

Page 12: ...zione o pulizia Manutenzione e pulizia Qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia deve essere effettuata solo dopo aver disinserito la spina e aver atteso il raffreddamento dell apparecchio Non us...

Page 13: ...13...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...ce hendi ro Hendi HK Ltd 1603 5 Tower II Enterprise Square 9 Sheung Yuet Road Kowloon Bay Hong Kong Tel 852 2801 5019 Fax 852 2801 5057 Email info hk hendi eu Find Hendi on internet www hendi eu www...

Reviews: