54
RU
• Не используйте прибор без содержимого, чтобы избежать перегрева.
•
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Будьте осторожны при обращении с режущими лезвиями. При
необходимости надевайте защитные перчатки (не прилагаются).
• При снятии лезвия всегда держите его на пластмассовых деталях.
• Никогда не используйте прибор без крышки чаши и лезвия.
Предполагаемое использование
•
Этот прибор предназначен для профессио-
нального использования и может эксплуати-
роваться только квалифицированным персо-
налом.
• Этот прибор предназначен только для нарезки
свежих овощей (например, моркови, картофе-
ля, капусты и т.д.) с использованием соответ-
ствующих отрезных дисков в коммерческих
целях. Любое другое использование может
привести к повреждению прибора или нанесе-
нию телесных повреждений.
• Эксплуатация прибора для любых других це-
лей считается неправильным использованием
устройства. Пользователь несет единоличную
ответственность за ненадлежащее использо-
вание устройства.
Установка заземления
Этот прибор относится к
классу защиты I
и дол-
жен быть подключен к защитному грунту. Зазем-
ление снижает риск поражения электрическим
током, обеспечивая выход провода для электри-
ческого тока. Этот прибор оснащен шнуром пи-
тания с заземляющим проводом и заземленной
штепсельной вилкой. Вилка должна быть под-
ключена к розетке, которая правильно установ-
лена и заземлена.
Summary of Contents for 229231
Page 52: ...52 RU Hendi...
Page 53: ...53 RU 15...
Page 54: ...54 RU I...
Page 55: ...55 RU...
Page 56: ...56 RU 1 OFF PULSE ON OFF 1 2 3 Max Liquid Fill a...
Page 57: ...57 RU 30...
Page 59: ...59 RU...
Page 60: ...60 GR Hendi...
Page 61: ...61 GR 15 cm...
Page 62: ...62 GR...
Page 63: ...63 GR Pulse OFF ON 1 OFF PULSE ON OFF 1...
Page 64: ...64 GR 2 3 Max Liquid Fill 30...
Page 66: ...66 GR 213 0 998989 10 info pks hendi com...
Page 91: ...91...
Page 94: ...94...
Page 95: ...95...