background image

20

NL

Caratteristiche

580202

Alimentazione

4 batterie da 1,5V (tipo: AA, non 

incluse)

Peso massimo della capacità

5000 g / 175 oz

Graduazione

1g

Garanzia

Qualsiasi difetto che influenza la funzionalità del 
dispositivo che compaia entro un anno dall’acqui-
sto sarà corretto a titolo interamente gratuito o con 
la sostituzione del prodotto che è stato utilizzato 
e sottoposto a manutenzione corretta seguendo 
le istruzioni, senza alcuna violazione. I diritti legali 
del cliente non sono assolutamente modificati. Nel 
caso in cui l’intervento di manutenzione o sostitu-

zione sia previsto nel periodo di validità della ga-
ranzia, precisare dove e quando si è acquistato il 
prodotto, possibilmente allegando lo scontrino.

In linea con la nostra politica di sviluppo continuo 
dei prodotti, ci riserviamo il diritto di modificare il 
prodotto, l’imballo e le specifiche di documentazio-
ne, senza notifica alcuna.

Smaltimento & Ambiente

Alla fine della vita utile del dispositivo, smaltire 
conformemente alle normative e linee guida ap-
plicabili.

Eliminare i materiali di imballaggio, quali plastica e 
cartone, negli specifici contenitori.

Indicatore di 
sovrappeso

Quando la bilancia è sovraccaricata, il display può visualizzare uno dei seguen-
ti messaggi: “COdE” o “0002”.  

Batteria scarica

Quando il display visualizza “COdE” o “0001”, occorre aprire il coperchio e  
sostituire le batterie vuote con quelle nuove.

IT

NL

IT

NL

IT

NL

IT

Summary of Contents for 580202

Page 1: ...apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil Prima di utilizzare l apparecchio in funzione leggere attentamente le istruzioni per l uso Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de fol...

Page 2: ...о в помещениях Για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο Keep these instructions with the appliance Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren Bewaar deze handleiding bij het apparaat Zachowaj instrukcję urządzenia Conservate le istruzioni insieme all apparecchio Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat Tento návod si odložte so spotrebičom Хранить руководство вместе с устройством Φυλάξτε...

Page 3: ...if it has been dropped or oth erwise damaged Have it checked and repaired if necessary by a certified repair company Battery Safety Instructions Danger of explosion The batteries must not be charged or re activated by other means disas sembled throw into fire or short circuited Do not expose batteries to extreme tempera tures like direct sunlight or fire Do not place near any heat source Caution D...

Page 4: ...ter proof structure suitable for usage in kitchen Battery powered Preparing the appliance for use Remove all the packing material Insert 4 x 1 5V batteries type AA not included in the battery compartment at the bottom of the scale Press the ON button The scale is now ready for use Instruction for use Weighing Automatic Power off The scale is designed with an auto power off func tion for energy eff...

Page 5: ...proof of pur chase e g receipt In line with our policy of continuous product devel opment we reserve the right to change the product packaging and documentation specifications with out notice Discarding Environment At the end of the life of the appliance please dis pose of the appliance according to the regulations and guidelines applicable at the time Throw packing materials like plastic and boxe...

Page 6: ...itte an einen autorisier ten Service um das Gerät zu überprüfen und ggf zu reparieren Spezielle Hinweise in Bezug auf die Batterien Explosionsgefahr Die Batterien sind weder auf zuladen noch anderweitig zu regenerieren nach ihrem Herausnehmen darf man sie nicht ins Feuer werfen und kurzzuschließen Überzeugen Sie sich dass die Batterien keiner Auswirkung von hohen Temperaturen ausgesetzt sind z B d...

Page 7: ...en Ablesen Display mit mattem Hintergrund und blauer Schrift Wasserdicht und für den Küchengebrauch geeignet Batteriebetrieben Vorbereitung vor Inbetriebnahme Entfernen Sie das komplette Verpackungsmate rial Legen Sie 4 Batterien 1 5V Typ AA nicht mitge liefert in das Batteriefach an der Unterseite der Küchenwaage ein Schalten Sie das Gerät mittels ON Schalter ein Die Waage ist nun betriebsbereit ...

Page 8: ...g hat die Angabe des Kaufortes und Kaufdatums und in der Anlage einen Kaufbeleg z B Kassenzettel zu enthalten Gemäß unserer Politik der ständigen Weiterent wicklung unserer Produkte behalten wir uns vor Änderungen am Produkt an seiner Verpackung und an den dokumentierten technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen Entsorgung und Umweltschutz Nach Beendigung seiner Lebensdauer ist das ...

Page 9: ...wijze is beschadigd Laat de weeg schaal nakijken en indien nodig repareren door een erkend reparatiebedrijf Veiligheidsinstructies voor de batterij Explosiegevaar De batterijen mogen niet wor den opgeladen of op een andere manier opnieuw worden geactiveerd gedemonteerd in vuur wor den gegooid of kortgesloten Stel batterijen niet bloot aan extreme temperatu ren zoals direct zonlicht of vuur Plaats ...

Page 10: ...met blauw digitaal scherm Waterbestendige behuizing voor keuken gebruik Werkt op batterijen Voorbereiding op in gebruik name Verwijder alle verpakkingsmateriaal Plaats 4 x 1 5V batterijen type AA niet meege leverd in het batterijvak aan de onderkant van de weegschaal Druk op de ON knop De weegschaal is nu klaar voor gebruik Gebruik Wegen Automatische uitschakeling Deze weegschaal is ontworpen met ...

Page 11: ... vermeld dan waar en wanneer u het apparaat hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij bijv kassabon of factuur Gezien ons streven naar voortdurende verdere pro ductontwikkeling behouden wij ons het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen aan product verpakking en documen tatie Afdanken Milieu Aan het einde van de levensduur het apparaat af danken volgens de op dat ...

Page 12: ... użytkowaniem zawsze zleć przeprowadzenie kontroli i ewentualną naprawę w wyspecjalizowanym punkcie napraw czym Specjalne wskazówki dotyczące baterii Niebezpieczeństwo wybuchu Baterii nie należy ładować lub w inny sposób regenerować po wymontowaniu nie wyrzucaj baterii do ognia i nie dopuść do zwarcia obwodów Nie wystawiaj baterii na działanie wysokich tem peratur np bezpośrednie działanie promien...

Page 13: ...y uł atwiają cy odczyt Matowa powierzchnia ze stali nierdzewnej wartość pomiaru wyś wietlana na niebiesko Bryzgoszczelna budowa idealna do zastosowania w kuchni Zasilanie bateryjne Przygotowanie urzq_dzenia do uzytkowania Wyjąć urządzenie z opakowania Włożyć 4 baterie 1 5V nie załączono do komory ba terii u dołu urządzenia Nacisnąć przycisk ON Waga jest gotowa do użytko wania Instrukcja obsfugi Wa...

Page 14: ...b wymiany w ramach gwaran cji należy podać miejsce i datę zakupu urządzenia i dołączyć dowód zakupu np paragon Zgodnie z naszą polityką ciągłego doskonalenia wyrobów zastrzegamy sobie prawo do wprowadza nia bez uprzedzenia zmian w wyrobie opakowaniu oraz danych technicznych podawanych w doku mentacji Wycofanie z użytkowania i ochrona środowiska Urządzenie zużyte i wycofane z użytkowania nale ży zu...

Page 15: ...ica tion ou une réparation éventuelle dans un service de réparation spécialisé Conseils spéciaux concernant les piles Danger d explosion Les piles ne peuvent pas être chargées ou régénérées de toute autre manière après avoir retiré les piles ne les jettes pas dans le feu et ne permettez pas les courts circuits N exposez pas les piles à des températures élevées par exemple à la lumière directe du s...

Page 16: ... mat avec affichage digital bleu Boîtier résistant à de l eau pour usage dans le cuisine Marche sur des batteries Préparation avant première utilisation Enlevez tout le matériel d emballage Insérez 4 piles 1 5V type AA non incluses dans un compartiment pour les piles qui se trouve au bas de la balance de cuisine Poussez le bouton ON La balance est prêt pour utilisation utilisation Utilisation Pese...

Page 17: ...eu de spécifier le lieu et la date de l achat de l appareil et produire un justificatif nécessaire par ex facture ou ticket de caisse Conformément à notre politique d amélioration permanente de nos produits nous nous réservons le droit d introduire sans avertissement préalable des modifications à l appareil à l emballage et aux caractéristiques techniques précisées dans la do cumentation Retrait d...

Page 18: ...odo prima di continuare l uso eseguire sempre una verifica o una riparazione presso un centro di ri parazione specializzato Istruzioni speciali sulle batterie Pericolo di esplosione Non caricare o rigenera re in altro modo le batterie dopo aver rimosso non gettare le batterie nel fuoco e non consentire cortocircuiti Non esporre le batterie a temperature elevate come luce solare diretta o fuoco Non...

Page 19: ...cise Display inclinato per facilitare la lettura Superficie opaca in acciaio inox con display digi tale azzurro Corpo resistente all acqua destinato all uso in cucina Alimentazione batterie Preparazione dell apparecchio prima dell uso Togliere l apparecchio dall imballo Inserire 4 batterie da 1 5V tipo AA non incluse nel compartimento per le batterie sul fondo della bilan cia da cucina Premere il ...

Page 20: ...idità della ga ranzia precisare dove e quando si è acquistato il prodotto possibilmente allegando lo scontrino In linea con la nostra politica di sviluppo continuo dei prodotti ci riserviamo il diritto di modificare il prodotto l imballo e le specifiche di documentazio ne senza notifica alcuna Smaltimento Ambiente Alla fine della vita utile del dispositivo smaltire conformemente alle normative e l...

Page 21: ...lt mod Dacă este nevoie asi gurați vă că este verificat și reparat de o societa te autorizată pentru reparații Instrucțiuni de siguranță pentru baterii Pericol de explozie Bateriile nu trebuie încărcate sau reactivate prin alte mijloace dezasamblate aruncate în foc sau scurtcircuitate Nu expuneți bateriile la temperaturi extreme cum ar fi în bătaia directă a razelor de soare sau în bătaia focului ...

Page 22: ...aj digital albastru Structură impermeabilă potrivită pentru utiliza rea în bucătărie Display inclinato per facilitare la lettura Preparazione dell apparecchio prima dell uso Togliere l apparecchio dall imballo Introduceți 4 baterii de 1 5 V fiecare tip AA nu sunt incluse în compartimentul pentru baterii în partea inferioară a cântarului Premere il tasto ON La bilancia è pronta all uso Istruzioni P...

Page 23: ...nționați când și de unde a fost cumpărat și includeți dovada cumpărării de ex chitanța Conform politicii noastre de dezvoltare continuă a produsului ne rezervăm dreptul de a modifica pro dusul ambalajul și documentația fără notificare Eliminarea şi mediul înconjurător La sfârșitul vieții aparatului vă rugăm să l elimi nați conform regulamentelor și instrucțiunilor apli cabile în acel moment Arunca...

Page 24: ...ом перед дальнейшим использо ванием всегда проводите осмотр и возможный ремонт в авторизованном сервисе Специальные советы относительно батареек Опасность взрыва Батарейки нельзя заряжать или регенерировать иным способом после снятия не бросайте батарейки в огонь и не до пускайте коротких замыканий Не подвергайте батарейки воздействию высо ких температур например непосредственному воздействию солн...

Page 25: ...о снятия показаний Матовая поверхность из нержавеющей стали измеренное значение отображается синим цветом Водонепроницаемый корпус идеально подхо дит для кухни Батарейное питание Подготовка устройства к использованию Извлеките устройство из упаковки Вставьте 4 батарейки 1 5 В тип AA не при лагаются к устройству в батарейный отсек с нижней стороны кухонных весов Нажмите кнопку ON Весы будут готовы ...

Page 26: ...замену в рамках гарантии следует указать место и дату покупки устройства и прило жить счет или чековую квитанцию Согласно нашей политике совершенствования наших продуктов оставляем за собой право на ввод изменений в конструкцию упаковку и в тех нические параметры указываемые в техниче ской документации без предупреждения Списание с эксплуатации Защита окружающей среды Оборудование изношенное и спи...

Page 27: ...χει πέσει ή υποστεί άλλες ζημιές Ελέγξτε και επισκευάστε την αν χρειάζεται σε πιστοποιημένη εταιρεία επι σκευών Οδηγίες ασφαλείας μπαταριών Κίνδυνος έκρηξης Οι μπαταρίες δεν πρέπει να φορτίζονται να ενεργοποιούνται ξανά με άλλα μέσα να αποσυναρμολογούνται να απορρίπτονται σε φωτιά ή να βραχυκυκλώνονται Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε ακραίες θερμο κρασίες όπως άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή φωτιά Μην το...

Page 28: ...επιφάνεια με ψηφιακή ένδειξη μπλε χρώματος Αδιάβροχη κατασκευή κατάλληλη για χρήση στην κου ζίνα Λειτουργεί με μπαταρία Προετοιμασία της συσκευής για χρήση Αφαιρέστε όλο το υλικό συσκευασίας Τοποθετήστε τις 4 μπαταρίες 1 5V τύπος AA δεν πε ριλαμβάνονται στη θήκη μπαταριών στην πίσω πλευ ρά της ζυγαριάς Πατήστε το κουμπί ON Η ζυγαριά είναι πλέον έτοιμη για χρήση Οδηγίες Χρήσης Ζύγιση Αυτόματη απενε...

Page 29: ...ώλησης Σύμφωνα με την πολιτική μας για τη συνεχή εξέλιξη των προϊόντων μας διατηρούμε το δικαίωμα να αλλάξουμε το προϊόν τη συσκευασία και τις προδιαγραφές τεκμηρίωσής του χωρίς προειδοποίηση Απόρριψη Περιβάλλον Στο τέλος της διάρκειας ζωής της συσκευής απορρίψτε τη συσκευή σύμφωνα με τους κανονισμούς και τις κατευθυντήριες γραμμές που ισχύουν τη συγκεκριμένη χρονική στιγμή Πετάξτε τα υλικά συσκευ...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...30 210 4839700 Fax 30 210 4839710 Hendi HK Ltd 1208 12 F Exchange Tower 33 Wang Chiu Road Kowloon Bay Hong Kong Tel 852 2154 2618 Email info hk hendi eu Find Hendi on internet www hendi eu www facebook com HendiFoodServiceEquipment www linkedin com company hendi food service equipment b v www youtube com HendiEquipment Changes printing and typesetting errors reserved Änderungen und Druckfehler vor...

Reviews: