background image

2

ON

OFF

70

RC Kampfpanzer LEOPARD    A5 “KFOR” - Bedienungsanleitung 

RC Kampfpanzer LEOPARD    A5 “KFOR” - Bedienungsanleitung 

RC Battle Tank GERMAN LEOPARD     A5 “KFOR” 

RC Battle Tank GERMAN LEOPARD     A5 “KFOR” 

Operating Instructions

Operating Instructions

Not following the warning notes may cause injuries and malfunctions. Please follow all warning notes !  

Bei Nichtbeachten der Warnhinweise können Verletzungen oder Fehlfunktionen auftreten.  
Bitte die Hinweise beachten ! 

Warnhinweise 
Warning Notes 

Nur in geschlossenen Räumen betreiben ! Folgende Hinweise beachten ! 

Nur in geschlossenen Räumen betreiben ! Folgende Hinweise beachten ! 

Use tank indoors only ! Follow the warning notes ! 

Use tank indoors only ! Follow the warning notes ! 

This tank is a high-precision product and should be used with care.  Avoid shocks and dust, sand, or stones entering the body or the wheels and caterpillars. This also applies for 
the remote controller. Manufacturer is not liable for damages or malfunctions related to warning notes not being followed. 

Dieser Panzer ist ein Hochpräzisions-Produkt und sollte entsprechend vorsichtig gehandhabt werden. Stöße und das Eintreten von Staub, Sand oder Steinen zwischen die Räder 
bzw. in die Ketten vermeiden. Entsprechendes gilt für die Fernsteuerung. Der Hersteller ist nicht haftbar für Schäden, welche durch Nichtbefolgung der Warnhinweise entstehen. 

Violent shocks caused by fall or hitting  
hard surfaces may lead to malfunctions. 

Harte Stöße durch Fallen oder Zusam- 
menstöße können zu Fehlfunktionen  
führen. 

Do not use tank in or on wet areas.  
Keep remote control dry, too. 

Panzer nicht in oder auf nassem Ge- 
biet betreiben, Fernsteuerung eben- 
falls trocken halten. 

Do not play tank on sand, other une- 
ven surfaces or in an overly dusty area. 

Panzer nicht auf Sand, anderen une- 
benen Flächen oder in übermäßig 
staubigen Räumen betreiben. 

Do not play tank on lawn, carpets, or other  
places causing excessive  resistance. 

Panzer nicht auf Flächen fahren lassen, 
die einen hohen Widerstand erzeugen 
(Gras, Rasen, Teppiche, etc.) 

Use specified BB bullets only ! 

Ausschließlich die für den Pan- 
zer vorgesehenen BB-Kugeln  
verwenden ! 

Schutzkappe ausser während  

des Schießbetriebes immer  

auf die Rohrmündung setzen. 

Except for during shooting, al- 

ways place cap on muzzle. 

Werkzeug 

Schneidemesser Zange 

Alkaline Batterie 

6LR61, 9V 

Akku 

Alkaline Battery 

6LR61, 9V 

Schalter  
Kanalwahl 

Schalter Schussfunktion 

Die Frequenzen der Kanäle sind  
voreingestellt (49 MHz, 40 MHz  
und 27 MHz) und können nicht  
verändert werden. 

The frequencies of the channels are  
pre-set (49 MHz, 40MHz, and 27 MHz.  
They cannot be altered. 

An-/Aus- 
Schalter 

Switch  
Channel Select 

Switch Shooting Function 

On/Off  
Switch 

Muzzle 

Turret 

Idler Wheel 

Drive Sprocket  

Road Wheels 

Track 

Antenna 

Tank Commander 

Rechargeable Battery 

Cutter 

Pliers 

Tools 

Be careful when using tools ! 

Vorsicht beim Gebrauch von Werkzeugen ! 

Warnung 
Caution 

Während des Schussbetriebes  

Schutzbrille(n) tragen ! 

Do wear safety goggles during 

shooting ! 

Warnhinweis Batterien  

Warning Note Batteries 

Do not use damaged batteries  

to avoid short circuit ! 

Beschädigte Batterien nicht 

verwenden. Kurzschlussge- 

fahr ! 

Riss 
Crack 

Not part of product contents. (Batteries remote controller) 

Nicht im Lieferumfang enthalten. (Batterien Fernsteuerung) 

Set content 

Teile Bausatz 

Make sure the tank functions correctly before installing the accessories. (See pages 3 -7) 

Vor Anbringen des Zubehörs die richtige Funktionsweise des Panzers überprüfen. (Siehe Seiten 3 -7) 

Schutzkappe (Rohrmündung) 

Mündungsbremse 

Kette 

Turm 

Zwischenrad 

Antriebszahhnkranz 

Laufrollen 

Antenne 

Antenna 

Antenne 

Fernsteuerung 

Remote Control 

Target 

Zielscheibe 

Decals 

Abziehbilder 

Frame with 
Accessories 

Rahmen mit  

Zubehör 

BB Bullets 

BB-Kugeln 

Panzerkommandant 

Protective cap (gun muzzle) 

Hauptschalter Panzer (Unterseite) 
Main switch tank (bottom side) 

AN 

AUS 

Gun Barrel 

Kanonenrohr 

AN 

AUS 

OFF 

ON 

Summary of Contents for LeopardII A5

Page 1: ...REALISTISCHE FAHR UND KAMPFACTION DURCH ALL FUNCTIONS FERNSTEUERUNG KETTEN MIT HOHER KETTEN MIT HOHER GRIFFIGKEIT GRIFFIGKEIT MAX SCHUSSREICHWEITE AIRSOFTGUN MIT HOP UP SYSTEM 3 FREQUENZEN EINSTELLBAR MEHRERE PANZER GLEICHZEITIG BENUTZBAR MAX FIRING RANGE OF MOTOR AIR GUN WITH HOP UP SYSTEM 3 FREQUENCIES ADJUSTABLE SEVERAL TANKS MAY BE OPERATED SIMULTANIOUSLY ...

Page 2: ...gen Betrieb mehrerer Panzer im selben Gebiet ermöglicht ohne dass gegenseitige Störungen auftreten Kreativität Technologie Qualität Dies sind die 3 Schluesselbegriffe die unseren Slogan für das neue Jahrhundert bilden und sie gipfeln in unserer 1 24 Kampfpanzer Serie In der vor uns liegenden Zukunft werden wir unser Bestes geben um Ihnen weitere und hochentwickelte Qualitätsprodukte anzubieten RC ...

Page 3: ...he tank or the remote control get wet due to rain or immersion into water stop operating the tank because malfunctions might occur now Re move all batteries and consult with your local dealer Do not expose the tank or the remote controller to strong sunlight This may cause deformation or malfunction Keep this manual for further reference If the manual is lost contact your dealer Während des Schuss...

Page 4: ...en betreiben Do not play tank on lawn carpets or other places causing excessive resistance Panzer nicht auf Flächen fahren lassen die einen hohen Widerstand erzeugen Gras Rasen Teppiche etc Use specified BB bullets only Ausschließlich die für den Pan zer vorgesehenen BB Kugeln verwenden Schutzkappe ausser während des Schießbetriebes immer auf die Rohrmündung setzen Except for during shooting al wa...

Page 5: ...her This may result in battery leakage and or burn injuries Warnung Caution Keine unterschiedlichen Batterietypen verwenden Dies kann zum Auslaufen der Batterien und zu Ver brennungsverletzungen führen Batteriezustandanzeige Blinken der Scheinwerfer und die Rückleuchte langsam ca 2 Hz erhält der Panzer zu wenig Batterieenergie If both headlight and taillight flash slowly the tank doesn t receive e...

Page 6: ... control first then the tank Sequence for turning off power is vice versa STEUERUNG BETRIEB DES PANZERS OPERATING THE TANK OPERATING THE TANK Antenna Antenne Vorwärts Forward Description of remote control Description of remote control Beschreibung der Fernsteuerung Beschreibung der Fernsteuerung Up down Barrel Auf Ab Kanone Handgriff Handhold Rechtsdrehung Vorwärts Rechtsdrehung Rückwärts Operatin...

Page 7: ...smodus frei wählbar sind Zum Aufrufen dieser Pro gramme die Taste gleichzeitig mit einer der 6 Richtungstasten drücken Die gewählte Operation wird nun ausgeführt Nach Beendigung der entsprechenden Bewegungen kehrt der Panzer in den normalen Betriebsmodus zurück Soll das laufende Demonstrationsprogramm unterbrochen werden kann hierzu die Taste gedrückt werden Sowohl der Panzer als auch die Fernsteu...

Page 8: ...d abgefeuert werden wenn eine der Seiten des Turms links rechts vorne hin ten tiefer oder höher liegt als ihre jeweils gegen überliegende Seite When firing the BB bullets make sure that the turret is levelled Due to the design of the turret bullets can not be loaded or fired if one side of the turret left right back front is higher than its respec tive opposite side OPERATION OF TURRET BEDIENUNG T...

Page 9: ...GELN Open hatch 1 Ladeluke öffnen 2 Ca 40 Kugeln einfüllen Put in approx 40 BB bullets 3 Schalter Schussfunktion auf AN ON stellen Set the shooting switch to ON Der Schalter für die Schussfunktion sollte nur bei Nutzung der Funktion auf AN gestellt werden The switch for the shooting device should be set to ON only when using the shooting function AN ON AUS OFF 4 Ladeluke schließen Close hatch Use ...

Page 10: ... MASCHINENGEWEHR REARVIEW MIRROR RÜCKSPIEGEL REARVIEW MIRROR RÜCKSPIEGEL ACCESSORIES ZUBEHÖR TOWROPE SCHLEPPSEIL 1 1 2 2 3 3 4 4 Anbringen Zubehör Attachig accessories Ansichten Panzer Views on Tank 9 Achtung Caution Vorsicht beim Aufbewah ren eines Panzers mit an gebrachtem Zubehör Careful when storing a tank with accessories attached ...

Page 11: ...t den Fingernägeln fassen Abziehbild gegen den Panzer andrücken und über schüssige Umrandung mit der Pinzette wegziehen Press decal against tank Pull away excess foil with forceps APPLICATION OF DECALS ANBRINGEN DER ABZIEHBILDER Achtung Caution Be careful when using tools Vorsicht beim Gebrauch von Werkzeugen ...

Page 12: ...lfunctions due to improper assembly alteration or use of unauthorized parts Malfunctions caused by transport dropping tank or remote control or poor storage conditions Fehlfunktion hervorgerufen durch die Verwendung nicht vorgesehener Batterien Schäden am Fahrgestell oder am Mo tor welche durch das Fahren auf Oberflächen entstehen die einen großen Widerstand erzeugen Malfunctions caused by use of ...

Reviews: