background image

Montagem berço concluída

Montaje cuna completa

Completed crib assembling

Para a montagem do berço cama, tirar as peças marcadas com “X” e o restante das 

peças deverão ser utilizadas para a montagem do berço cama.

To assemble the crib bed, remove the parts maked with "x" and the reaining parts 

should be used for assembly it.

Para el montaje de la cuna cama, sacar las piezas marcadas con "X" y el resto de las 

piezas deberán ser utilizadas para el montaje de la cuna cama.

X

X

X

X

ITM/I16-

12

08º

09º

Após a alteração de função, não poderá uti-
lizar o produto na função berço novamente.

After changing the function, you can not 

use the product in the cradle function again.

Después de cambiar la función, no podrá 

utilizar el producto en la función de cuna de 

nuevo.

Os rodízios e lastros da base não 

deverão ser removidos para 

fi

 ns de 

transporte e/ou armazenamento.

O espaçamento que 

fi

 ca da borda lateral da frente de gaveta 

até a lateral do móvel, deverá ser de 2mm.

O espaçamento que 

fi

 ca entre 

as frentes de gaveta, deverá 

ser de 3mm.

The spacing between the 

drawer fronts should be 3mm.

El espaciado entre los frentes 

del cajón debe ser de 3mm.

El espaciado desde el borde lateral de la parte frontal del 

cajón hacia el costado del gabinete debe ser de 2mm.

The spacing from the side edge of the drawer front to the 

side of the cabinet should be 2mm.

The casters and ballast of the base 

shall not be removed for transporta-

tion and / or storage purposes.

Los rodillos y los sellos de la base no 

deben ser removidos para el trans-

porte y / o el almacenamiento.

Summary of Contents for Aquarela 116-11

Page 1: ...e montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden creciente de los n meros indicados en el dibujo Ej 01 02 03 04 hasta la conclusi n del montaje AVISO ADVERTENCIA SISTEMA DE MONTAGEM SISTEMA...

Page 2: ...iver totalmente montado conforme as orienta es do Manual de Instru es e ap s certificar que seus sistemas de travamento est o devidamente acionados III O Ber o deve ser colocado sobre um piso horizont...

Page 3: ...nstrucciones del Manual de instrucciones y despu s de asegurarse de que sus sistemas de bloqueo est n debida mente accionados III La cuna debe colocarse sobre un piso horizontal IV Para cunas con altu...

Page 4: ...e Instruction Manual and after making sure that your locking systems are properly engaged III The crib must be placed on a horizontal floor IV For cribs with adjustable base height The lowest position...

Page 5: ...A O DA CONFORMIDADE REFEREM SE SOMENTE AO BER O THE INMETRO REGISTRATION AND THE CONFORMITY IDEN TIFICATION SEAL REFER ONLY TO THE CRIB EL REGISTRO EN EL INMETRO Y EL SELLO DE IDENTIFICACI N DE LA CON...

Page 6: ...03 04 04 02 04 05 Utilizar a parafusadeira com o torque em 15 para fi xar a grade e para fi xar o lastro Esta cavilha J na pe a 04 com a pe a 02 serve para alinhar e facilitar a montagem Este pasador...

Page 7: ...ITM I16 06 D D D J J J J J 7 2...

Page 8: ...ifi cation seal 07 A J J J J J J J J J J J A Utilizar a parafusadeira com o torque em 15 para fi xar a grade e para fi xar o lastro Utilizar la atornilladora con el torque en 15 para fi jar la rejilla...

Page 9: ...ITM I16 08 08 09 10 11 11 A K K K K K K K K K K K K K K K K A A O O A 4 9...

Page 10: ...xtremidade com as laterais dever ser de 10mm For the higher option the distance between the end base frame to the sides should be 10mm Para la opci n m s alta la distancia entre los lastres extremos c...

Page 11: ...9 19 19 20 20 21 18 A A A A J J V V J J J H H H E R G S S S Q Q Q I M G G G G L J J J J H F F G G G S S F F F U T Montagem da Gaveta Revers vel Vista Frontal Gaveta do lado Esquerdo Vista del caj n fr...

Page 12: ...e cambiar la funci n no podr utilizar el producto en la funci n de cuna de nuevo Os rod zios e lastros da base n o dever o ser removidos para fins de transporte e ou armazenamento O espa amento que fi...

Page 13: ...Q Q Q J ITM I16 Montagem exclusiva Ber o cama Montaje exclusivo para Cuna Cama Exclusive mounting for Crib Bed Montagem ber o cama conclu da Montaje de la cuna de cama completa Assembling the crib be...

Page 14: ...con X y el resto de las piezas de ber n ser utilizadas para el montaje de la mini cama ITM I16 K K A A K K K K K K A J J J J P P P P Q Q Q Q A Advert ncia Ap s montada a Mini cama n o se pode montar m...

Page 15: ...Op o Mini Cama pode ser utilizado os Adesivos Tapa parafusos W aonde h furos aparentes Only in this Mini Bed Option can be used the Adhesive Cover Screws W where there are apparent holes S lo en esta...

Page 16: ...ros Mosquito net support 1320mm 17 21 2 2 02 Ripa de tr s Malla detr s Rear lath 619x122x12 18 2 2 02 Frente de gaveta Frente de caj n Front of drawer 646x172x15 19 2 2 04 Lado de gaveta Lado del caj...

Reviews: