background image

ITM/I19-

IMPORTANTE LEER CON

ATENCIÓN Y GUARDAR PARA 

EVENTUALES CONSULTAS

I) Advertencias: No colocar o utilizar el producto cerca de llama abierta y otras fuentes de calor, 
tales como calentadores eléctricos, calentadores de gas u otras fuentes, ya que el material es 
in

fl

 amable.

II) No utilice la cuna si alguna parte está rota, rasgada o faltada. Utilice sólo piezas de repuesto 
recomendadas por el fabricante.
III) No deje ningún objeto dentro o cerca de la cuna que pueda servir de punto de apoyo o 
ofrezca riesgo de sofocación, engaño o estrangulamiento, como por ejemplo cuerdas, cordones 
de persianas / cortinas, protectores, cojines, juguetes, hilos y cables de aparatos eléctricos.
IV) Nunca utilizar más de un colchón en la cuna.
V) Los niños pequeños no pueden jugar, sin vigilancia, en las proximidades de una cuna.
VI) Atención: cuando el niño es capaz de escalar la cuna, ya no puede ser utilizado por ese niño, 
pues esta cuna fue construida para uso por niños con capacidad motora para sentarse, arrodil-
larse y / o levantarse pero que todavía no son capaces de escalar la cuna.
VII) Para cunas con más de una función, no sujeta a la reglamentación: Este producto atiende a 
la reglamentación para cunas infantiles, no siendo sus demás funciones sujetas a la reglament-
ación.
VIII) Esta cuna no puede ser alterada, sea en su estructura o en sus adornos, pues riesgos a la 
seguridad del niño pueden ser generados.
IX) La longitud y la anchura del colchón utilizado con la cuna deben cumplir las especi

fi

 caciones 

de este manual.

I) Orientaciones: La Sociedad Brasileña de Pediatría orienta a colocar al bebé para dormir de 
barriga hacia arriba, pues disminuye en un 70% el riesgo de muerte súbita. Recomendamos con-
versar con el pediatra de su hijo para mayor información.
II) Sólo utilice la cuna cuando esté totalmente montado de acuerdo con las instrucciones del 
Manual de instrucciones y después de asegurarse de que sus sistemas de bloqueo están debida-
mente accionados.
III) La cuna debe colocarse sobre un piso horizontal.
IV) Para cunas con altura de base ajustable: La posición más baja es la más segura y la base 
debe ser siempre utilizada en esa posición tan pronto como el bebé tenga la edad su

fi

 ciente 

para sentarse.
V) Cuando existan dispositivos de apoyo desmontables para apoyar la base de la cuna por en-
cima de su posición más baja: Antes de que la cuna se utilice en su posición más baja, se deben 
quitar los dispositivos utilizados para apoyar la base en posiciones más altas.
VI) Las conexiones de montaje siempre deben ajustarse adecuadamente y
veri

fi

 cadas regularmente, a lo largo del uso de la cuna, y reapertadas según sea necesario.VII) Si 

alguna parte de la cuna se rompe o presenta defecto, se debe buscar asistencia técnica espe-
cializada y no realizar reparaciones caseras.
VIII) Orientaciones para el espesor del colchón, que pueden darse de las siguientes formas:
a) La longitud y la anchura del colchón utilizado con la cuna deben ser tales que nunca sea posi-
ble la formación de espacio mayor a 30 mm entre los laterales o los extremos y el colchón.
b) El espesor del colchón debe ser tal que la altura interna (de la super

fi

 cie del colchón hasta el 

borde superior del armazón de la cuna) sea de al menos 480 mm en la posición más baja de la 
base de la cuna y al menos 180 mm en la posición más elevada de la base de la cuna.
c) cuando se utilice un marcado en la cuna para indicar el espesor máximo del colchón:El mar-
cado en la cuna indica el grosor máximo del colchón que se utilizará con la cuna.
IX) Recomendación sobre el tamaño mínimo de colchón que se utilizará con la cuna.Para la 
Cuna Mini Cama Labirinto, se recomienda el uso de un colchón de 1,30 m 

±

 0,5 cm longitud, 60 

cm 

±

 0,5 cm de ancho y 12 cm 

±

 0,5 cm de alto, con una densidad mínima de 18 kg / m

³

 

±

 2,0 kg 

/ m

³

 (D18).

3

Summary of Contents for I19-10

Page 1: ...o de gaveta Lado del cajón Side of drawer 350x110x12 11 1 1 04 Fundo de gaveta Fondo del cajón Drawer bottom 568x361x3 2 1 x 0 1 1 x 1 8 5 h t a l r a e R s á r t e d a l l a M s á r t e d a p i R 4 0 1 1 2 1 Lista de Peças Lista de piezas List of parts Quarto Infantil Labirinto Pesos máximos recomendados com carga distribuída Peso máximo recomendado con la carga distribuida Recommended maximum we...

Page 2: ... D S and T may allow the product to turn caus ing an accident 1º 2º 3º 2 ITM I714 4º 01 02 03 03 03 04 04 04 05 06 07 08 08 09 09 09 09 10 10 10 10 10 12 12 12 11 11 08 08 08 08 07 07 07 G G G G G G R J E E I I E E E N N E F M E H E E N N N N N N N N N J J J J P P J R R R D D D T A D H O O I I R R R R R B B B B B B B B G G G G G G G Q Q G G G C L G G K K K K K K K K H H G B 8x J 20x D 2x A 1x C 4x...

Page 3: ...rescente dos números indicados no desenho Ex 01 02 03 04 até a conclusão da montagem El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden creciente de los números indicados en el dibujo Ej 01 02 03 04 hasta la conclusión del montaje AVISO ADVERTENCIA SISTEMA DE MONTAGEM SISTEMA DE MONTAJE To clean your furniture use a dry or wet cloth and do not use chemicals that may damage you...

Page 4: ... II Só utilize o berço quando estiver totalmente montado conforme as orientações do Manual de Instruções e após certificar que seus sistemas de travamento estão devidamente acionados III O Berço deve ser colocado sobre um piso horizontal IV Para berços com altura da base ajustável A posição mais baixa é a mais segura e a base deve ser sempre utilizada nessa posição tão logo o bebê tenha idade sufi...

Page 5: ...é totalmente montado de acuerdo con las instrucciones del Manual de instrucciones y después de asegurarse de que sus sistemas de bloqueo están debida mente accionados III La cuna debe colocarse sobre un piso horizontal IV Para cunas con altura de base ajustable La posición más baja es la más segura y la base debe ser siempre utilizada en esa posición tan pronto como el bebé tenga la edad suficient...

Page 6: ...ed in accordance with the instructions in the Instruction Manual and after making sure that your locking systems are properly engaged III The crib must be placed on a horizontal floor IV For cribs with adjustable base height The lowest position is the safest and the base should always be used in this position as soon as the baby is old enough to sit V When there are detachable supporting devices t...

Page 7: ...ÃO DA CONFORMIDADE REFEREM SE SOMENTE AO BERÇO THE INMETRO REGISTRATION AND THE CONFORMITY IDEN TIFICATION SEAL REFER ONLY TO THE CRIB EL REGISTRO EN EL INMETRO Y EL SELLO DE IDENTIFICACIÓN DE LA CONFORMIDAD SE REFERE SOLAMENTE AL BERZO ITM I19 5 ...

Page 8: ... F F C C C H H H H I I I I C C C C C Furação para Opção Mini Cama Furação para Berço Opção mais alta do lastro Furação para Berço Opção mais baixa do lastro Perforación de cuna Opción de lastre inferior Cradle Drilling Lower Ballast Option Perforación de cuna Opción de lastre superior Cradle Drilling Higher Ballast Option Mini cama Opción de perforación Mini Bed Option Drilling 6 ...

Page 9: ...ira com o torque em 15 para fixar a grade e para fixar o lastro Utilizar la atornilladora con el torque en 15 para fijar la rejilla y para fijar el lastre Use the screwdriver with the torque at 15 to attach the rail and base frame A 4x D 4x E 2x 3 ITM I19 7 ...

Page 10: ... fixar a grade e para fixar o lastro Utilizar la atornilladora con el torque en 15 para fijar la rejilla y para fijar el lastre Use the screwdriver with the torque at 15 to attach the rail and base frame A A A A D D D D E E ITM I19 4 A 4x D 4x E 2x 8 ...

Page 11: ...08 e 09 devem ficar 8 5mm da grade fixa 07 As extremidades dos lastros 08 e 09 devem ficar 2mm da grade fixa 07 Lastres extremos 08 y 09 deben quedar 8 5mm de la rejilla fija 07 Lastres extremos 08 y 09 deben quedar 2mm de la rejilla fija 07 The end base frames 08 and 09 must be 8 5mm from the fixed rail 07 The end base frames 08 and 09 must be 2mm from the fixed rail 07 08 08 09 G G G G G G G G G...

Page 12: ...ITM I19 6 10 11 A A A A A 4x 10 ...

Page 13: ...e transporte e ou armazenamento Base ballasts should not be removed for transportation and or storage purposes Los balastos base no deben retirarse para fines de transporte y o almacenamiento Montaje cuna completa 1280x1330x665mm Completed crib assembling 1280x1330x665mm ITM I19 7 11 1330 1280 665 ...

Page 14: ...ction you can not use the product in the cradle function again Después de cambiar la función no podrá utilizar el producto en la función de cuna de nuevo To assemble the mini bed remove the parts marked with X and the remaining parts should be used to assemble the mini bed Para el montaje de la mini cama sacar las piezas marcadas con X y el resto de las piezas deberán ser utilizadas para el montaj...

Page 15: ...vos Tapa tornillos K donde hay agujeros aparentes Para a montagem da Mini Cama é necessário utilizar a peça 04 para a montagem da peseira e a peça 01 para a montagem da cabeceira Para ensamblar la Mini Cama es necesario usar la parte 04 para el ensamblaje del estribo y la parte 01 para el ensamblaje del cabecero To assemble the Mini Bed it is necessary to use the part 04 for the footboard assembly...

Page 16: ...essa estrutural 05 deve ser feita as furações For fixing the lower side 02 on the structural cross member 05 drills must be made Para la fijación del lateral inferior 02 en el tramo estructural 05 se deben realizar las perforaciones ITM I19 10 11 A 2x G 2x 14 ...

Page 17: ...locação da cantoneira J Attaching the bracket J Colocación de la esquina J ITM I19 12 Mini Cama concluído 525x1330x665mm Mini cama completa 525x1330x665mm Mini Bed Complete 525x1330x665mm K L B 4x J 2x K 30x L 7x 15 1330 665 525 ...

Page 18: ...jes Hardware 12x 14x Parafuso 1 4x50mm PAN Parafuso 4 5x25mm CHT Tornillo 1 4x50mm PAN Tornillo 4 5x25mm CHT Screw 1 4x50mm PAN Screw 4 5x25mm CHT A G 04x H Sapata U 12x15mm Zapata U 12x15mm U shoe 12x15mm 04x 06x Cavilha 5x60mm Tarugo 5x60mm Dowel 5x60mm Prego 12x12mm Anelado Clavo 12x12mm Anillado Ringed Nails 12x12mm I F 08x 08x 04x C D E Parafuso minifix Tambor minifix Porca Zamac 12x12 Tornil...

Reviews: