background image

ITM/I10-

Medidas indicadas para 

fi

 xação do aplique resinado (R).

Medidas indicadas para la 

fi

 jación del aplique resinado (R).

Measures indicated for 

fi

 xing of the resin (R).

207,5mm

70mm

O aplique resinado (R) deverá 

ser colado no lado externo 

das laterais.

El aplique resinado (R) 

deberá ser pegado en el lado 

externo de los 

laterales.

The Resin Applicator (R) 

should be glued to the 

outside of the sides.

R

R

R

O

O

O

O

O

Q

Q

D

D

D

D

D

D

P

P

Limpar as laterais e os apliques 

com um pano seco antes de 

colar os apliques

Clean the sides and appliqués with 

a dry cloth before gluing the 

appliques

Limpiar los laterales y los apliques 

con un paño seco antes de pegar 

los apliques

Colar 5 

fi

 tas dupla face em 

cada aplique e precioná-los 

fi

 rmemente um a um.

Glue 5 double-sided tapes on 

each applique and fasten them 

fi

 rmly one by one.

Colocar 5 cintas de doble cara 

en cada aplicación y 

fi

 jarlas 

fi

 rmemente uno a uno.

ATTENTION!

The sides where the appliqués will be 

fi

 xed must be clean and free from 

moisture, dust or any kind of dirt. Apply a pressure of 1.5 kg per cm2 af-

ter placing the applique on the sides. The ideal application temperature 

is between 10 and 40 ° C, when the temperature is below 10 ° C, heat 

the double tape against the appliqués with a hair dryer, heater or some 

other heating appliance.

¡ADVERTENCIA!

Los laterales donde se 

fi

 jan los apliques deben estar limpios y exentos 

de humedad, polvo o cualquier tipo de suciedad. Aplicar una presión 

de 1,5Kg por cm2 después de colocar el aplique en los laterales. La 

temperatura ideal para aplicación del aplique es entre 10 y 40 ° C, 

cuando la temperatura es inferior a 10 ° C calentar la cinta doble cara 

de los apliques con secador de pelo, calentador o algún otro aparato de 

calefacción.

ATENÇÃO!

As laterais onde serão 

fi

 xados os apliques devem estar limpas e isentas 

de umidade, poeira ou qualquer tipo de sujeira. Aplicar uma pressão de 

1,5Kg por cm2 após colocação do aplique nas laterais. A temperatura 

ideal para aplicação do aplique é entre 10 e 40 °C, quando a temperatu-

ra for inferior a 10°C aquecer a 

fi

 ta dupla face dos apliques com secador 

de cabelo, aquecedor ou algum outro aparelho de aquecimento.

11

Summary of Contents for Provencal I10-05 Branco HP

Page 1: ...ente dos n meros indicados no desenho Ex 01 02 03 04 at a conclus o da montagem El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden creciente de los n meros indicados en el dibujo...

Page 2: ...nta colocar o beb para dormir de bar riga para cima pois diminui em 70 o risco de morte s bita Recomendamos conversar com o pediatra de seu filho para maiores informa es II S utilize o ber o quando es...

Page 3: ...rriga hacia arriba pues disminuye en un 70 el riesgo de muerte s bita Recomendamos conversar con el pediatra de su hijo para mayor informaci n II S lo utilice la cuna cuando est totalmente montado de...

Page 4: ...y up as it reduces the risk of sudden death by 70 We recommend talking to your child s pediatrician for more information II Only use the crib when fully assembled in accordance with the instructions i...

Page 5: ...A O DA CONFORMIDADE REFEREM SE SOMENTE AO BER O THE INMETRO REGISTRATION AND THE CONFORMITY IDEN TIFICATION SEAL REFER ONLY TO THE CRIB EL REGISTRO EN EL INMETRO Y EL SELLO DE IDENTIFICACI N DE LA CON...

Page 6: ...transformed into a mini bed No ser necesario realizar el desmontaje de la cabecera compuesta por las piezas 01 02 03 04 y 05 para cualquier fin transporte almacenamiento excepto cuando la cuna se tran...

Page 7: ...ssary to disassemble the headboard made up of parts 06 07 08 09 10 11 12 and 13 for any purpose transport storage except when the crib is transformed into a mini bed No ser necesario realizar el desmo...

Page 8: ...s J en uno de los extremos Important In the uppermost position of the crossbars 15 four spacers J must be fitted In the lowest position only two spacers J should be used at one end 16 15 14 14 15 B J...

Page 9: ...os laterales deber ser de 14mm Para a op o mais alta a dist ncia entre os lastros da extremidade com as laterais dever ser de 14mm For the higher option the distance between the end base frame to the...

Page 10: ...sadeira com o torque em 15 para fixar a grade e para fixar o lastro Utilizar la atornilladora con el torque en 15 para fijar la rejilla y para fijar el lastre Use the screwdriver with the torque at 15...

Page 11: ...ee from moisture dust or any kind of dirt Apply a pressure of 1 5 kg per cm2 af ter placing the applique on the sides The ideal application temperature is between 10 and 40 C when the temperature is b...

Page 12: ...rt 19 And the part 14 must be moved on the outside of the ballast as shown above Para el montaje de la Cuna cama retirar la pieza 19 Y la pieza 14 debe ser desplazada en la parte externa del lastre co...

Page 13: ...n both sides respecting the image on the side Hacer la perforaci n pasante en ambos lados respetando la imagen al lado Deve ficar 2mm para cima Debe permanecer 2 mm hacia arriba Must be 2mm up 165mm 1...

Page 14: ...entes Only in this Mini Bed Option can be used the Adhesive Cover Screws S where there are apparent holes S lo en esta opci n Mini Cama se pueden utilizar los adhesivos Tapa tornillos S donde hay aguj...

Page 15: ...afuso 3 5x14mm FLA Tornillo 3 5x14mm FLA Screw 3 5x14mm FLA B A C D 04x 02x 02x 12x Cavilha 8x60mm Tarugo 8x60mm Dowel 8x60mm Prego 12x12mm Anelado Rod zio s trava RD50mm Rod zio c trava RD50mm Clavo...

Page 16: ...bedside MDF 353x65x25 09 1 1 01 P cabeceira direito superior MDF Pie de cabecera derecho supe rior MDF Foot bedside top right MDF 712x65x25 10 1 1 01 Painel menor MDF Panel m s peque o MDF MDF lower...

Reviews: