background image

30

D
K

Læs brugsanvisningen nøje inden brug og overhold følgende 

sikkerhedsforskrifter. Indhent oplysninger i denne brugsanvisning i 

tilfælde af tvivl.
Opbevar dokumentationen således, at alle kompressorens brugere har 

mulighed for at indhente oplysninger inden brug.

SIKKERHEDSFORSKRIFTER

1

Dette symbol angiver, at forskrifterne skal læses inden brug af apparatet. 

Herved forebygges kvæstelser af brugeren.

Trykluften er en energikilde, som udgør en potentiel fare. Det er 

derfor nødvendigt at være meget forsigtig i forbindelse med brug af 

kompressoren og det tilhørende udstyr.

Advarsel: Efter strømsvigt kan kompressoren gå i gang.

STØJVÆRDIEN, målt på 4 meters fri afstand, svarer til det STØJNIVEAU, 

som er angivet på den gule etikette på kompressoren, minus 20 dB.

TILLADT BRUG

 

Kompressoren  skal  benyttes  i  egnede  omgivelser  (god  udluftning, 

lokaletemperatur på 5 og +40 °C) og må aldrig benyttes i 

omgivelser med støv, syre, damp samt eksplosive eller brandfarlige 

luftarter.

 Oprethold altid en sikkerhedsafstand på mindst 4 m mellem kompressoren 

og arbejdsområdet.

 Eventuelle  farvestænk  på  kompressorens  drivremafskærmningen,  i 

forbindelse med sprøjtelakering, angiver at kompressoren er placeret for 

tæt på arbejdsområdet.

 Sæt stikket i en egnet stikkontakt, hvad angår form, spænding og frekvens. 

Stikkontakten skal derudover være konform med alle gældende forskrifter.

 Benyt forlængerledninger med en længde på maks. 5 m og med et tværsnit 

på min. 1,5 mm

2

.

 Det frarådes at benytte forlængerledninger, som ikke opfylder disse krav 

med hensyn til længde og tværsnit. Endvidere frarådes brug af adaptere og 

stikdåser.

 Sluk kun kompressoren ved hjælp af knappen 

I/O

.

 Anvend altid håndtaget til transport af kompressoren.

 Kompressoren skal placeres vandret på et stabilt underlag.

IKKE

 TILLADT BRUG

● Luftstrålen  må  aldrig  rettes  mod  personer,  dyr  eller  ens  egen  krop 

(Anvend altid beskyttelsesbriller, med henblik på at beskytte øjnene mod 

fremmedlegemer, som hvirvles rundt i luften af strålen).

● Sørg for at vandstråler fra værktøj, der er tilsluttet kompressoren, aldrig 

vendes mod selve kompressoren.

● Benyt  altid  fodtøj  og  betjen  aldrig  apparatet  med  fugtige  hænder  eller 

fødder.

● Træk ikke i strømledningen for at fjerne stikket fra stikkontakten eller for at 

flytte kompressoren.

● Lad aldrig apparatet være udsat for vejragens (regn, sol, tåge eller sne).

● Transporter aldrig kompressoren, mens tanken er under tryk.

● Udfør  aldrig  svejsninger  eller  mekanisk  arbejde  på  tanken.  I  tilfælde  af 

defekter eller korrosioner er komplet udskiftning af tanken påkrævet.

● Tillad aldrig at uerfarne personer benytter kompressoren. Sørg for at børn 

og dyr aldrig kan komme i nærheden af arbejdsområdet.

● Apparatet  er  ikke  beregnet  til  brug  af  personer  (herunder  børn)  med 

nedsatte  fysiske,  sensoriske  psykiske  eller  sanseevner,  eller  personer 

uden  den  nødvendige  viden  eller  erfaring,  med  mindre  de  har  fået 

vejledning i anvendelsen af apparatet eller overvågning  af en person, der 

er ansvarlig for deres sikkerhed.

● Børn bør overvåges, for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

● Brandfarlige genstande eller genstande af nylon og stof må aldrig placeres 

i nærheden af og/eller på kompressoren.

● Rengør aldrig apparatet med brandfarlige væsker eller opløsningsmidler. 

Anvend udelukkende en fugtig klud og kontroller, at stikket er taget ud af 

stikkontakten.

● Kompressoren  er  udelukkende  beregnet  til  luftkomprimering.  Anvend 

aldrig apparatet til andre luftarter.

● Trykluften,  som  fremstilles  i  denne  kompressor,  kan  ikke  benyttes  i 

medicinal- og fødevareindustrien eller til hospitalsformål uden forudgående 

specialbehandling og må heller ikke fyldes på iltflasker til dykning.

NYTTIGE OPLYSNINGER

 

Kompressoren er fremstillet til at fungere ved det impulsforhold, 

der er specificeret på mærkatet med de tekniske specifikationer

 (for 

eksempel betyder S3-25 drift i 2,5 minutter og 7,5 minutters ophold), med 

henblik på at undgå en overdreven ophedning af elmotoren. Skulle der 

opstå overophedning, udløses motorens termiske sikring, hvilket medfører 

en automatisk strømafbrydelse hvis temperaturen er for høj på grund af 

overdreven strømabsorbering.

● Alle  kompressorerne  er  udstyret  med  en  sikkerhedsventil,  som  udløses 

i  tilfælde  af  funktionsforstyrrelser  i  trykrelæet,  hvilket  er  en  garanti  for 

maskinsikkerheden.

  Sikkerhedsventilen er indstillet til at undgå overtryk i trykluftbeholderen. 

Ventilen  er  fra  fabrikken  indstillet,  og  den  træder  ikke  i  funktion,  med 

mindre beholdertrykket når op på denne værdi. Forsøg ikke at justere på 

denne sikkerhedsanordning eller sætte den ud af funktion.

  Evt. justering af ventilen kan medføre alvorlige personskader. Hvis denne 

anordning  kræver  service  eller  vedligeholdelse,  skal  det  udføres  af  et 

autoriseret Service Center.

● Den røde streg på manometrene angiver tankens maksimale arbejdstryk. 

Det viser ikke det indstillede tryk for kompressoren.

● Under tilslutning af et pneumatisk værktøj til en trykluftsslange, der udleder 

luft  fra  kompressoren,  er  det  påkrævet  at  afbryde  selve  luftstrømmen  i 

slangen.

● Brug af trykluft til de forskellige forudsete anvendelsesformer (oppumpning, 

trykluftsværktøj,  sprøjtelakering,  afvaskning  med  vandbaserede 

rengøringsmidler  osv.)  forudsætter  kendskab  til  og  overholdelse  af  de  

enkelte tilfældes, gældende forskrifter.

● Kontroller  at  det  pneumatiske  værktøjs  og  tilslutningsledningerne  (med 

kompressoren)  luftforbrug  og  max  driftstryk  stemmer  overens  med 

indstillingen  på  trykregulatoren  og  med  den  luftmængde,  der  leveres  af 

kompressoren.

● Dæk ikke kompressorens ventilationsåbninger.

● Åben ikke og udfør ikke uautoriserede ændringer i nogen af kompressorens 

dele. Kontakt et autoriseret servicecenter.

KOMPONENTER (fig. 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9)

1.

Stel dæksel

10.

Sikkerhedsventil

2.

Trykbeholder

11.

Aftapningsskrue til kondensvand

3.

Hjul

12.

Manometer (kedeltryk kan aflæses)

4.

Støttefod

13.

Aksel

5.

Lynkobling (reguleret trykluft)

14.

Prop

6.

Manometer (indstillet tryk kan aflæses)

15.

Bolt

7.

Trykregulator

16.

Møtrik

8.

On/off afbryder

17.

Spændeskive

9.

Transportgreb

MONTAGE

2

Maskinen skal monteres fuldstændig komplet, inden den tages i brug!

Montage af hjul

De medfølgende hjul skal monteres som vist på fig. 2-6.

 

● Fig. 2a - 2b: Montering af hjulsæt - version A

  Montering i rækkefølge: a, b, c, d, e

 

● Fig. 3a - 3b: Montering af hjulsæt - version B

 

● Fig. 4: Montering af hjulsæt - version C

 

● Fig. 5: Montering af hjulsæt - version D

 

● Fig. 6: Montering af hjulsæt - version E

Opbevar denne brugsanvisning således, at det altid er muligt at indhente oplysninger på et senere tidspunkt

Summary of Contents for 22152330

Page 1: ...i tmutat Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU P ru ka k obsluze P eklad p vodn ch pokyn CZ N vod na obsluhu Preklad origin lneho n vodu na obsluhu SK E GR Manual de instrucciones Traducci n de...

Page 2: ...podaci proizvo a model ifra i serijski broj su ispisani na CE etiketi koja se nalazi na posljednjoj stranici ovog priru nika SI Vsi identifikacijski podatki proizvajalec model koda in serijska tevilk...

Page 3: ...ina niniejszej deklaracji jest do czony do spr arki HR Uz kompresor je prilo ena kopija originala sljede e izjave SI Ta izjava je v originalu prilo ena kompresorju HU Az al bbi nyilatkozat eredeti p l...

Page 4: ...kompresor zraka udovoljava svim sigurnosnim zahtjevima va e ih Direktiva SI Izjavlja pod lastno odgovornostjo da je v nadaljevanju opisan kompresor za zrak skladen z varnostnimi dolo ili dozadevnih d...

Page 5: ...ljivo pro itajte upute za upotrebo SI Pred uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo HU Haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a k zik nyvet CZ P ed zah jen m pr ce si pozorn p e t te p ru ku pr...

Page 6: ...tme g rme ve solunum yollar korumas RO Echipament de protec ie obligatoriu pentru urechi ochi i c i respiratorii BG RS Obavezna za tita sluha vida i di nih puteva LT Privaloma aus veido ir kv pavimo t...

Page 7: ...TEKNISKE DATA Det vises til etiketten festet til siste side i denne manualen TR TEKN K VER LER L tfen bu k lavuzun son sayfas na yap t r lm olan etikete bak n z RO DATE TEHNICE V rug m s consulta i e...

Page 8: ...el de potencia ac stica garantizado en dB A Nivel de potencia ac stica medido en dB A 8 Datos el ctricos tensi n de alimentaci n V frecuencia Hz corriente absorbida A potencia en kW y HP 9 Factor de s...

Page 9: ...hangteljes tm nyszint dB A M rt hangteljes tm nyszint db A 8 Elektromos adatok fesz lts g V frekvencia Hz ramfelv tel A teljes tm ny kW s LE 9 M k d si ciklus 10 Sz rmaz si nyilatkozat 11 Gy rt s ve C...

Page 10: ...das Serijos numeris 4 siurbiamas oras matuojamas l min ir cfm 5 Kompresoriaus gaminamas oras matuojamas l min ir cfm 6 Maksimalus darbo sl gis bar ir PSI rezervuaro talpa l apsukos per minut RPM mas k...

Page 11: ...11 1a 1c 1e 1d 1f 1b 6 10 7 5 8 8 OFF ON OFF ON 5 12 6 7 10 8 6 7 5 10 5 8 8 5 1 7 7 12 6 6 10 7 12 5 8 10 6...

Page 12: ...12 1g 1h 5 7 12 10 6 8 1i 5 8 10 7 12 6 12 5 8 6 7 12 10 1j 1k 12 8 7 10 12 5 6 8 6 5 7...

Page 13: ...13 15 15 16 16 3a 3b 3 15 16 3 3 16 16 15 15 4 5 3 3 13 14 3 3 14 2a a e d b c 2b...

Page 14: ...14 4 7a 7b 4 16 17 7c 15 15 17 17 4 16 17 3 2 6 Seeger...

Page 15: ...15 Open 11 Closed 7f 7g 8 9 15 17 4 9 2 7d 7e 15 17 4 16 15 17 4 16...

Page 16: ...re solamente un panno umido assicurandosi di avere scollegato la spina dalla presa elettrica L uso del compressore strettamente legato alla compressione dell aria Non usare la macchina per nessun altr...

Page 17: ...ttore I O Se si desidera impiegare nuovamente il compressore attendere almeno 10 secondi dal momento dello spegnimento prima di riavviarlo Tutti i compressori sono corredati di un riduttore di pressio...

Page 18: ...s Check that you have unplugged the compressor and clean with a damp cloth only The compressor must be used only for air compression Do not use the compressor for any other type of gas The compressed...

Page 19: ...ast 10 seconds from when the compressor has been switched off before restarting this All compressors are fitted with a pressure reducer ref 7 Operating on the knob with the tap open turning it in a cl...

Page 20: ...s inflammables ou en nylon et tissu proximit et ou sur le compresseur Ne pas nettoyer l appareil l aide de liquides inflammables ou de solvants Utiliser uniquement un chiffon humide en veillant d abor...

Page 21: ...idissement complet du compresseur Risque de br lure Attention Avant toute op ration de nettoyage et de maintenance vider enti re ment l air restant dans la cuve Ne pas nettoyer l appareil et ses compo...

Page 22: ...n dass sie nicht mit dem Ger t spielen Entz ndliche Gegenst nde oder Gegenst nde aus Nylon und Stoff niemals in die N he und oder auf den Kompressor legen Die Maschine niemals mit entz ndbaren Fl ssig...

Page 23: ...ndlichen oder giftigen Fl ssigkeiten reinigen Zum Reinigen nur ein feuchtes Tuch benutzen Vorher sicherstellen dass der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde Nach etwa 2 Stunden Betrieb muss das Ko...

Page 24: ...etos inflamables o de nylon y tela cerca y o encima del compresor No limpiar la m quina con l quidos inflamables o solventes Utilizar solamente un pa o h medo asegur ndose de haber desconectado el enc...

Page 25: ...tro del dep sito mediante la lectura del man metro entregado con el equipo El compresor sigue funcionando con este ciclo en autom tico hasta que se accione el interruptor I O Si se quiere utilizar nue...

Page 26: ...compressor N o limpar a m quina com l quidos inflam veis ou solventes Utilizar somente um pano h mido certificando se de ter desligado a ficha da tomada el ctrica O uso do compressor est estritamente...

Page 27: ...av s da leitura do man metro fornecido O compressor continua a funcionar com este ciclo em autom tico at o interruptor I O n o ser premido Se deseja utilizar novamente o compressor aguardar pelo menos...

Page 28: ...at spelen Plaats geen ontvlambare voorwerpen of voorwerpen van nylon of stof in de buurt en of op de compressor Reinig de machine niet met ontvlambare vloeistoffen of oplosmiddelen Gebruik uitsluitend...

Page 29: ...af te lezen The compressor zal blijven werken volgens zijn automatische cyclus totdat de aan uitschakelaar weer omgezet wordt Als men de compressor opnieuw wil gebruiken dient men minstens 10 seconden...

Page 30: ...eden af og eller p kompressoren Reng r aldrig apparatet med brandfarlige v sker eller opl sningsmidler Anvend udelukkende en fugtig klud og kontroller at stikket er taget ud af stikkontakten Kompresso...

Page 31: ...gt at kontrollere trykket i tanken ved hj lp af det medf lgende manometer Kompressoren forts tter denne arbejdscyklus automatisk indtil der trykkes p afbryderen I O Hvis kompressoren skal benyttes ige...

Page 32: ...ressorn Reng r inte maskinen med brandfarliga v tskor eller l sningsmedel Anv nd endast en fuktig trasa och f rs kra dig om att du har dragit ut stickkontakten ur eluttaget Kompressorn r konstruerad f...

Page 33: ...ch min v rdet Det r m jligt att kontrollera trycket i beh llaren med den medlevererade manometern Kompressoren forts ttar att funktionera automatiskt med denna cykelIl tills man arbetar p knappen I O...

Page 34: ...ikkim n laitteella l aseta syttyvi esineit tai nailon ja kangasmateriaaleja l helle kompressoria ja tai sen p lle l puhdista laitetta syttyvill nesteill tai liuottimilla K yt ainoastaan kosteaa pyyhet...

Page 35: ...mpi arvo eroavat toisistaan 2 baarilla S ili n sis ll oleva paine voidaan tarkistaa ohessa toimitetun painemittarin avulla Kompressori jatkaa automaattisesti k ynti n t ll kierroksella aina siihen saa...

Page 36: ...36 G R 1 4 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 mm2 I O S3 25 2 5 7 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 ON OFF 17 9 2 2 3 4 5 6 2a 2b A a b c d e 3a 3b B 4 C 5 D 6 E...

Page 37: ...37 G R 4 7 8 3 10 I O O OFF I O 2 bar I O 10 7 6 5 4 2 11 9 5 6 7 8...

Page 38: ...eria w tekstylnych w pobli u spr arki lub na spr arce Maszyny nie czy ci p ynami atwopalnymi lub rozpuszczalnikami Czy ci wy cznie wilgotn cierk upewniaj c si uprzednio e wtyczka zosta a wyj ta z gnia...

Page 39: ...arka automatycznie powtarza ten cykl p ki nie zmienimy pozycji wy cznika I O Je eli chce si ponownie u y spr ark po jej wy czeniu przed ponownym jej w czeniem nale y odczeka przynajmniej 10 sekund od...

Page 40: ...a u blizini i ili na kompresor ne odla ite zapaljive predmete predmete od najlona ili tkanine Nikada ne istite kompresor zapaljivim teku inama ili otapalima Kompresor istite samo vla nom krpom i to na...

Page 41: ...avati na isporu enom manometru Kompresor nastavlja funkcionirati u skladu sa ovim automatskim ciklusom sve dok se ne dijeluje na tipku I O Ako je potrebno kompresor ponovo koristiti potrebno je prije...

Page 42: ...inami ali topili Uporabljajte samo vla no krpo in se pred tem prepri ajte da je vti priklju nega kabla izvle en iz mre ne vti nice Kompresor je izdelan le za stiskanje zraka in ne sme biti uporabljan...

Page 43: ...ahko od itava na dodanem manometru Kompresor nadaljuje funkcionirati po avtomatskem ciklu dokler se ne aktivira stikalo I O e elite kompresor ponovno uporabiti je pred zagonom potreben akalni as najma...

Page 44: ...ony t rgyakat vagy nylonb l s sz vetb l k sz lt t rgyakat Ne tiszt tsa a g pet gy l kony folyad kokkal vagy old szerekkel Csak nedves rongyot haszn ljon s el tte bizonyosodjon meg arr l hogy a dug t k...

Page 45: ...t A tart lyban l trej tt nyom st a nyom sm r ra leolvas s val lehet ellen rizni Az eml tett automatikus folyamat szerint m k dik tov bb a kompresszor am g az I O kapcsol be van kapcsolva A kompresszor...

Page 46: ...nebo p edm ty z um l hmoty i tkaniny do bl zkosti kompresoru nebo na n j Ne ist te kompresor za pomoci ho lav ch kapalin nebo edidel Pou vejte pouze vlhk hadr a zajist te aby p ipojovac kabel byl vypo...

Page 47: ...v n dr i lze kontrolovat na p idru en m manometru Kompresor bude automaticky pokra ovat v uveden m cyklu doku nestiskn te tla tko I O Mezi vypnut m kompresoru a jeho nov m spu t n m mus uplynout alesp...

Page 48: ...yl nov a l tkov predmety do bl zkosti a alebo na kompresor Ne istite strojn zariadenie s hor av mi tekut mi prostriedkami alebo riedidlami Pou vajte jedine navlh en utierku a presved te sa i ste vypoj...

Page 49: ...bary medzi hornou a dolnou hodnotou Tlak pr tomn vo vn tri n dr e je mo n kontrolova prostredn ctvom od tavania na prilo enom manometre Kompresor bude automaticky pokra ova v uvedenom cykle a k m nes...

Page 50: ...50 R U 1 4 m 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 2 S3 25 2 5 7 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 17 9 2 2 6 2a 2b A a b c d e 3a 3b B 4 C 5 D 6 E...

Page 51: ...51 R U 4 7 8 3 10 O 2 10 7 6 5 4 11 9 5 6 7 8...

Page 52: ...midler Du m bare bruke en fuktig klut og passe p at du har koplet st pselet fra stikkontakten Bruken av kompressoren er bare knyttet til kompresjon av luft Ikke bruk maskinen til annen type gass Trykk...

Page 53: ...d avlese manometeret som f lger med Kompressoren fortsetter virke i henhold til denne automatiske syklusen til du vrir p I O bryteren Dersom du nsker bruke kompressoren igjen m du vente i minst 10 min...

Page 54: ...utulmal d r Kompres r yan nda ve veya zerinde tutu abilen veya naylon ve kuma maddeler koymay n Makinay tutu abilen s v veya z c ile temizlemeyin Elektrik prizinden fi i kard n zdan emin olduktan sonr...

Page 55: ...i evrilerek kapat l ncaya kadar bu otomatik d ng ye g re kompres r al maya devam eder Kompres r yeniden kullanmak istenildi inde yeniden al t rmaya ba lamadan nce s nmesinden itibaren en az 10 saniye...

Page 56: ...c ace tia nu se joac cu aparatul Nu plasa i obiecte inflamabile sau din nylon sau stof l ng i sau pe compresor Nu folosi i lichide inflamabile sau solven i pentru a cur a compresorul Utiliza i n aces...

Page 57: ...C nd se atinge valoarea de etalonare inferioar 2 bar ntre valoarea superioar i cea inferioar compresorul porne te automat Este posibil s verifica i presiunea n interiorul rezervorului cu ajutorul man...

Page 58: ...58 B G 1 black out 4 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 2 I O S3 25 2 5 7 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 6 15 7 16 8 I O 17 9 2 2 3 4 5 6 2a 2b a b c d e 3a 3b 4 C 5 D 6 E...

Page 59: ...59 B G 4 7 8 3 10 I O O OFF I O 2 I O 10 7 6 5 4 11 9 5 6 7 8...

Page 60: ...tkanine Nikada ne istite kompresor zapaljivim teku inama ili razre iva ima Kompresor istite samo vla nom krpom i to nakon to ste se uverili da je isklju en iz zidne mre ne uti nice Kompresor je namen...

Page 61: ...ru Kompresor nastavlja da radi po ovom automatskom ciklusu sve dok se ne obrne dugme I O Ako je potrebno kompresor ponovo koristiti potrebno je pre pogona ra unati sa vremenom ekanja od najmanje deset...

Page 62: ...uos apmoko asmuo atsakingas u j saug Vaikai turi b ti pri i rimi kad ne aist su prietaisu Ned kite u sidegan i nailonini ar med iagini daikt alia ir arba ant kompresoriaus Nevalykite kompresoriaus su...

Page 63: ...o laipsnio Galima patikrinti bake esant sl g prid to manometro d ka Kompresorius toliau dirba atlikdamas automatin cikl kol jis n ra pertraukiamas jungikliu I O Jei norite po pirmo paleidimo i naujo j...

Page 64: ...sori k rvale ega peale rge puhastage masinat s ttivate vedelike ega lahustega Kasutage ksnes niisket lappi olles eelnevalt veendunud et pistik on elektrikontaktist v ljas Kompressor on ette n htud ain...

Page 65: ...b automaatselt samas ts klis funktsioneerimist seni kuni vajutatakse I O l litile Kui soovite kompressorit taas kasutada siis enne uuesti k ivitamist oodake v hemalt 10 sekundit alates v ljal litamise...

Page 66: ...ora Net r t ier ci ar uzliesmojo iem idrumiem vai din tajiem T r t tikai ar mitru auduma gabali u p c tam kad p rliecin j ties par to ka kontaktdak a ir izrauta no elektrot kla Kompresora darbs ir tie...

Page 67: ...ometru Kompresors turpina darboties atbilsto i im autom tiskajam ciklam l dz tiek pagriezts baro anas sl dzis Ja velieties kompresoru iesl gt no jauna pagaidiet vismaz 10 sekundes no t momenta kad tas...

Page 68: ...9041642 A...

Reviews: